alloggio ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า alloggio ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alloggio ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า alloggio ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ที่อยู่อาศัย, ที่พัก, ที่พํานัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า alloggio

ที่อยู่อาศัย

noun

Per non ammalarsi, ad esempio, è indispensabile avere cibo e alloggio.
ตัวอย่างเช่น อาหาร, น้ํา, และที่พักอาศัยเป็นสิ่งที่จําเป็นต้องมีเพื่อคนเราจะมีสุขภาพร่างกายที่ดี.

ที่พัก

noun

Per non ammalarsi, ad esempio, è indispensabile avere cibo e alloggio.
ตัวอย่างเช่น อาหาร, น้ํา, และที่พักอาศัยเป็นสิ่งที่จําเป็นต้องมีเพื่อคนเราจะมีสุขภาพร่างกายที่ดี.

ที่พํานัก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Paul Kloeck, direttore regionale dei servizi di veterinaria, osserva con tristezza: “È estremamente difficile raggiungere le molte persone che vivono in alloggi di fortuna”.
พอล คลุก ผู้ อํานวย การ หน่วย บริการ ด้าน สัตวแพทย์ ประจํา ภูมิภาค ให้ ข้อ สังเกต อย่าง น่า วิตก ว่า “ยาก มาก ที่ จะ เข้า ถึง ผู้ คน มาก มาย ซึ่ง อาศัย อยู่ ใน ถิ่น ฐาน ที่ ไม่ ได้ รับ อนุญาต จาก ทาง การ.”
Molti che avevano perso la propria abitazione necessitavano di una sistemazione provvisoria, in attesa di trovare un alloggio definitivo.
หลาย คน ที่ สูญ เสีย บ้าน ของ ตน จําเป็น ต้อง มี ที่ พัก ชั่ว คราว ซึ่ง จะ อาศัย อยู่ ได้ จน กว่า จะ มี บ้าน ถาวร.
È possibile essere soddisfatti delle sole cose basilari come cibo, vestiario e alloggio?
เป็น ไป ได้ จริง ๆ หรือ ที่ จะ อิ่ม ใจ เพียง แค่ สิ่ง พื้น ฐาน เช่น อาหาร, เครื่อง นุ่ง ห่ม, และ ที่ อยู่ อาศัย?
In quei pueblos gli alloggi di solito erano minuscole stanze senza finestre, dove c’era un letto e nient’altro.
ที่ พัก ใน หมู่ บ้าน ของ ชาว อินเดียน แดง เหล่า นี้ มัก เป็น แค่ ห้อง เล็ก ๆ ที่ ไม่ มี หน้าต่าง มี เพียง แค่ เตียง และ นอก จาก นั้น แล้ว ก็ ไม่ มี อะไร อีก เลย.
Posso dirvi infatti che stavo dormendo nel mio alloggio, quando e'successo, ma non posso provarlo, il che mi rende un sospetto come chiunque altro.
ฉันนอนอยู่บนเตียงนอน หลับตลอดคืน แต่ฉันไม่สามารถพิสูจน์ได้ และนั่นทําให้ฉันเป็นหนึ่งในคนที่น่าสงสัยเท่าคนอื่น
Nell’estate del 1941, dopo molti mesi di preghiere e preparazione, Marion e io avevamo risparmiato qualche soldo, così acquistammo un caravan di cinque metri e mezzo che la nostra famiglia avrebbe potuto usare come alloggio.
เมื่อ ถึง ฤดู ร้อน ปี 1941 ภาย หลัง การ ทูล อธิษฐาน และ วาง แผน กัน นาน หลาย เดือน ผม กับ แมเรียน ออม เงิน ได้ ก้อน หนึ่ง และ เรา ได้ ซื้อ รถ พ่วง ขนาด 5.5 เมตร ซึ่ง ครอบครัว จะ อยู่ อาศัย และ รอนแรม ไป ใน ที่ ต่าง ๆ ได้.
Sono state prese disposizioni per avere un luogo adeguato per l’assemblea e per gli alloggi.
ฝ่าย จัด การ ประชุม เตรียม หา สถาน ที่ ที่ เหมาะ สม รวม ทั้ง ติด ต่อ เรื่อง ที่ พัก.
Allora, dove alloggi?
เธอพักที่ไหน
Alcuni di questi enti, ad esempio, potrebbero aiutarti a procurarti vitto o alloggio.
อย่าง เช่น บาง หน่วย งาน อาจ ช่วย จัด หา อาหาร หรือ ที่ อยู่ อาศัย ให้.
(Levitico 23:34) In quel periodo il popolo di Dio dimorava fuori casa o sulle terrazze in alloggi provvisori (capanne) fatti di rami e fronde.
(เลวีติโก 23:34) ใน ช่วง เวลา ดัง กล่าว ไพร่พล ของ พระเจ้า จะ พัก อาศัย นอก บ้าน ของ ตน หรือ บน หลังคา บ้าน ใน เพิง ชั่ว คราว (ทับ อาศัย) ซึ่ง ทํา จาก กิ่ง ไม้ และ ใบ ไม้.
Poi, quando nostra figlia è stata ricoverata in un ospedale di un altro stato, i Testimoni del posto ci hanno trovato alloggio e a turno ci hanno accompagnato all’ospedale.
แล้ว เมื่อ ลูก สาว ของ เรา ต้อง ย้าย โรง พยาบาล ไป อีก รัฐ หนึ่ง พยาน ฯ ที่ นั่น ก็ ให้ ที่ พัก เรา และ ผลัด กัน พา เรา ไป โรง พยาบาล.
Trovare un alloggio decente può essere un’impresa.
อาจ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ หา ที่ อยู่ อาศัย ดี ๆ.
Talvolta i viaggiatori erano sistemati negli alloggi presenti nel complesso.
บาง ครั้ง มี การ จัด ห้อง พัก ใน บริเวณ ธรรมศาลา ให้ กับ ผู้ เดิน ทาง ซึ่ง มา จาก ที่ อื่น.
13 La filiale vi invierà informazioni sul paese che vi saranno utili per prendere una decisione, ma non è in condizione di fornirvi lettere di invito o di ottenere per voi permessi di soggiorno, visti o altra documentazione legale, né di trovarvi alloggio.
13 สํานักงาน สาขา จะ ส่ง ข้อมูล ที่ เป็น ประโยชน์ เกี่ยว กับ ประเทศ นั้น ซึ่ง จะ ช่วย ให้ คุณ ตัดสิน ใจ ได้ แต่ สาขา ไม่ สามารถ จะ ออก จดหมาย รับรอง คุณ หรือ จะ ส่ง แบบ ฟอร์ม ที่ จะ ขอ ใบ สําคัญ ถิ่น ที่ อยู่ หรือ วีซ่า หรือ อื่น ๆ ทั้ง จะ ไม่ ได้ หา ที่ พัก ให้ คุณ.
Prova per un certo periodo a dare ai tuoi genitori il denaro necessario per cibo, alloggio e altro.
ลอง จ่าย ค่า อาหาร ค่า ที่ พัก และ ค่า ใช้ จ่าย อื่น ๆ ที่ เป็น ส่วน ของ คุณ ให้ พ่อ แม่ สัก ช่วง หนึ่ง.
Fra queste ci sono vitto, alloggio, vestiario e svago, per non parlare di un’infinità di altre preoccupazioni se la coppia ha figli.
เรื่อง นี้ รวม ถึง การ จัด หา ที่ อยู่ อาศัย, อาหาร, เสื้อ ผ้า, นันทนาการ—ยัง ไม่ ได้ พูด ถึง ความ ห่วงใย อื่น ๆ อีก นับ ไม่ ถ้วน หาก มี บุตร.
Dice che c'è un cinese mezzo matto alloggia nella super-suite del Caesars Palace.
เธอบอกว่ามีผู้ชายคนนี้จีนบ้า... และเขาซ่อนตัวอยู่ในห้องชุด ของ Caesars Palace.
Ma che dire delle necessità materiali, come vitto, vestiario e alloggio?
แต่ จะ ว่า อย่าง ไร กับ ความ จําเป็น ด้าน วัตถุ เช่น อาหาร, เครื่อง นุ่ง ห่ม, และ ที่ พัก อาศัย?
I 19 proclamatori della congregazione ospite provvidero alloggio a 100 dei partecipanti all’assemblea e prepararono il cibo per i 208 presenti.
ประชาคม เจ้าภาพ ที่ มี ผู้ ประกาศ 19 คน ดู แล การ จัด ที่ พัก สําหรับ ตัว แทน ที่ เข้า ร่วม 100 คน และ จัด เตรียม อาหาร สําหรับ ผู้ มา ร่วม ประชุม 208 คน.
Sostengo molte organizzazioni diverse, che forniscono cibo, alloggio e assistenza medica alle persone bisognose.
ฉันสนับสนุนองค์กรต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับ อาหาร บ้านพัก และยา สําหรับคนที่ขาดแคลน
Cominci subito a isolare l'alloggio del colonnello Telford.
เริ่มระบายอากาศ ออกจากห้องผู้พันเทลฟอร์ดเดี่ยวนี้
Circa 53.000 delegati sono arrivati in aereo, treno e pullman, per cui è stato necessario accoglierli nelle stazioni e negli aeroporti e portarli ai rispettivi alloggi in alberghi, scuole, case private e navi ormeggiate lungo il fiume.
เจ้าหน้าที่ แผนก จัด หา ที่ พัก ต้อง ต้อนรับ ตัว แทน ราว ๆ 53,000 คน ซึ่ง มา ถึง โดย การ ขน ส่ง มวลชน ที่ สถานี รถไฟ และ สนามบิน และ ส่ง ไป ยัง ที่ พัก ของ เขา ใน โรงแรม, โรง เรียน, บ้าน ส่วน ตัว, และ บน เรือ.
Siamo stati felici di aver potuto affittare alloggi autonomi in qualsiasi città venissi trasferito quale dipendente statale.
ใน ฐานะ ข้าราชการ เมื่อ ผม ถูก ย้าย ไป อยู่ เมือง ไหน ก็ ตาม เรา ดีใจ ที่ สามารถ เช่า บ้าน เป็น ส่วน ตัว ขนาด พอ อยู่ ได้.
E'meglio che ritorni al tuo alloggio.
เธอควรกลับไปที่ห้องของเธอนะ
Come mai queste persone si sono ritrovate senza un alloggio adeguato?
คน เหล่า นี้ กลาย เป็น คน ไร้ ที่ อยู่ อาศัย ที่ เหมาะ สม ได้ อย่าง ไร?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alloggio ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย