ancienneté ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ancienneté ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ancienneté ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า ancienneté ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความมีอายุยืนยาว, ความเก่าแก่, ระดับอาวุโส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ancienneté

ความมีอายุยืนยาว

noun

ความเก่าแก่

noun

Malgré son ancienneté, cette histoire est connue de millions de personnes.
แม้เป็นเรื่องโบราณเก่าแก่ แต่หลายล้านคนรู้จักเรื่องนี้ดี.

ระดับอาวุโส

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En 1949, grâce à mon ancienneté dans mon travail, j’ai pu choisir des horaires qui me permettaient d’être pionnier (évangélisateur à plein temps).
พอ มา ใน ปี 1949 เนื่อง จาก ผม ทํา งาน มา หลาย ปี ผม จึง สามารถ เลือก ช่วง เวลา ทํา งาน ได้ ซึ่ง เปิด โอกาส ให้ ผม เป็น ไพโอเนียร์ ซึ่ง เป็น ชื่อ เรียก ผู้ ประกาศ เผยแพร่ เต็ม เวลา.
Toutefois, au sein de la société japonaise régie par le système d’ancienneté, certains ont adopté l’attitude “Ni absence, ni retard, ni travail”.
อย่าง ไร ก็ ดี ใน สังคม ญี่ปุ่น ซึ่ง ระบบ อาวุโส ครอบ งํา อยู่ บาง คน ได้ เกิด ทัศนะ ที่ ว่า “ไม่ ขาด งาน, ไม่ ถ่วงงาน, ไม่ ทํา งาน.”
L’authenticité de la Bible, ses enseignements pratiques, son ancienneté, sa préservation en dépit des attaques haineuses, ses prophéties dignes de foi et son tirage inégalé dans le monde entier sont autant de preuves que Dieu en est l’Auteur.
คํา สอน ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ เป็น ความ จริง และ ใช้ ได้ ผล จริง, ความ เก่า แก่ ของ พระ คัมภีร์, การ รอด มา ได้ ถึง แม้ เผชิญ การ โจมตี อย่าง มุ่ง ร้าย, คํา พยากรณ์ ที่ แม่นยํา และ จํานวน พิมพ์ ทั่ว โลก ที่ ไม่ มี หนังสือ ใด เทียบ—สิ่ง เหล่า นี้ เป็น หลักฐาน ชัด แจ้ง ว่า พระเจ้า เป็น ผู้ ประพันธ์ พระ คัมภีร์.
Si on les exhumait dans 1 700 ans, les mensonges et les inepties qu’elles profèrent seraient- ils devenus crédibles simplement en raison de leur ancienneté ?
หลัง จาก 1,700 ปี ผ่าน ไป เรื่อง โกหก และ เรื่อง ไร้ สาระ ใน หนังสือ และ เอกสาร เหล่า นั้น จะ เป็น ความ จริง ขึ้น มา ได้ ไหม เพียง เพราะ ว่า มัน เก่า แก่ มาก?
Leur moyenne d’âge était de 33 ans, et leur ancienneté dans le service à plein temps de 12 ans.
ตอน ที่ พวก เขา เข้า เรียน ใน กิเลียด พวก เขา มี อายุ โดย เฉลี่ย 33 ปี และ ได้ อุทิศ เวลา แล้ว กว่า 12 ปี ใน งาน เผยแพร่ เต็ม เวลา.
On ne se base pas que sur l'ancienneté.
เราไม่ได้พิจารณา ลําดับอาวุโสเพียงอย่างเดียว
Vu leur ancienneté et leur exactitude dans l’ensemble, les manuscrits onciaux ont largement été utilisés par le New World Bible Translation Committee afin de restituer fidèlement le texte grec.
เนื่อง จาก ฉบับ สําเนา อักษร ใหญ่ อยู่ ใน ช่วง ต้น ๆ และ ส่วน ใหญ่ มี ความ ถูก ต้อง แม่นยํา คณะ กรรมการ การ แปล คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ โลก ใหม่ จึง ใช้ ฉบับ สําเนา เหล่า นี้ อย่าง มาก ที เดียว ใน การ แปล จาก ข้อ ความ ภาษา กรีก อย่าง รอบคอบ.
Ils ne sont pas non plus forcément fonction de notre ancienneté dans la congrégation.
การ ที่ บาง คน รับใช้ ใน ประชาคม นาน หลาย ปี ก็ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า คน นั้น มี ความ ก้าว หน้า ฝ่าย วิญญาณ เสมอ ไป.
” Ce livre explique plus loin : “ Étant donné l’ancienneté des rapports entre l’Égypte et la Babylonie, que révèlent les Tablettes d’el-Amarna, les pensées et les coutumes babyloniennes eurent sans aucun doute de multiples occasions de s’infiltrer dans les cultes égyptiens.
หนังสือ นี้ อธิบาย ต่อ ไป ว่า “เมื่อ คิด ถึง การ ติด ต่อ ใน ระยะ แรก ๆ ระหว่าง อียิปต์ กับ บาบูโลน ดัง ที่ แผ่น จารึก เอล-อะมาร์นา เผย ให้ ทราบ เป็น เรื่อง แน่นอน ว่า มี โอกาส มาก มาย ที่ ทัศนะ และ ประเพณี ของ ชาว บาบูโลน จะ แทรกซึม เข้า มา ใน ลัทธิ บูชา ของ ชาว อียิปต์.
L’ancienneté ou l’expérience n’étaient pas non plus des critères.
การ เป็น ตัว แทน นี้ ไม่ ขึ้น อยู่ กับ ความ อาวุโส หรือ ประสบการณ์.
Une autre raison d’avoir confiance en la Bible est que malgré son ancienneté, dans le domaine scientifique, ce qu’elle avance est vrai.
อีก เหตุ ผล หนึ่ง ที่ คุณ สามารถ ไว้ ใจ คัมภีร์ ไบเบิล ได้ ก็ เพราะ สิ่ง ที่ หนังสือ เก่า แก่ เล่ม นี้ พูด ถึง ใน เรื่อง วิทยาศาสตร์ นั้น ถูก ต้อง.
On ne se base pas sur la qualité de votre travail, sur votre ancienneté, ou si vous sentez mauvais, simplement si vous êtes gay, lesbienne, bisexuel ou transsexuel.
ไม่ใช่จากคุณภาพงานของคุณ คุณทํางานมานานแค่ไหนแล้ว หรือคุณตัวเหม็นไหม แต่เป็นเพราะคุณเป็นเกย์ เลสเบี้ยน คนไม่แบ่งเพศ หรือคนข้ามเพศ
” Concernant les croyances religieuses égyptiennes, l’ouvrage ajoute : “ Étant donné l’ancienneté des rapports entre l’Égypte et la Babylonie, que révèlent les Tablettes d’el-Amarna, les pensées et les coutumes babyloniennes eurent sans aucun doute de multiples occasions de s’infiltrer dans les cultes égyptiens*.
หนังสือ นี้ กล่าว ต่อ ไป อีก เกี่ยว กับ ความ เชื่อ ทาง ศาสนา ของ ชาว อียิปต์ ดัง นี้: “เมื่อ คิด ถึง การ ติด ต่อ กัน ใน ระยะ แรก ๆ ระหว่าง อียิปต์ กับ บาบูโลน ดัง ที่ แผ่น จารึก เอล-อะมาร์นา เผย ให้ ทราบ เป็น เรื่อง แน่นอน ว่า มี โอกาส มาก มาย ที่ ทัศนะ และ ประเพณี ของ ชาว บาบูโลน จะ แทรกซึม เข้า มา ใน ลัทธิ บูชา ของ ชาว อียิปต์.”
Un officier de haut rang a été sélectionné dans chacune des branches de l’armée — terre, air et mer — et mon ancienneté m’a valu d’être nommé coordinateur du groupe.
นาย ทหาร ระดับ สูง หนึ่ง นาย ถูก เลือก มา จาก แต่ ละ กองทัพ คือ กองทัพ บก, กองทัพ อากาศ, และ กองทัพ เรือ และ ผม ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง เป็น ผู้ ประสาน งาน ของ คณะ นั้น เนื่อง จาก ผม อาวุโส สูง สุด.
Eu égard à son ancienneté dans l’archipel et à son influence sur la culture indonésienne, l’Unesco l’a inscrit en 2009 au “ patrimoine culturel immatériel de l’humanité ”.
ใน ปี 2009 เพื่อ เป็น การ ยอม รับ ประวัติ อัน ยาว นาน ของ ผ้า บาติก ใน อินโดนีเซีย และ ผล กระทบ ที่ มี ต่อ วัฒนธรรม ท้องถิ่น ยูเนสโก ได้ ประกาศ ให้ ผ้า บาติก เป็น ส่วน หนึ่ง ของ “มรดก ทาง วัฒนธรรม ที่ จับ ต้อง ไม่ ได้ ของ มนุษยชาติ.”
Je n'avais pas assez d'ancienneté pour avoir droit au FMLA, je n'étais donc pas éligible pour les congés non-payés.
แต่ฉันยังทํางานที่นั่นไม่นานพอ ที่จะใช้สิทธิตาม FMLA ฉันจึงไม่ได้ลาแบบไม่ได้รับค่าจ้าง
Mais si la Bible est inspirée de Dieu, ses conseils devraient toujours être d’actualité, malgré leur ancienneté.
แต่ หาก คัมภีร์ ไบเบิล มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ จาก พระเจ้า แล้ว คํา แนะ นํา ของ พระ คัมภีร์ ควร จะ ทันสมัย อยู่ เสมอ ถึง แม้ จะ เก่า แก่ ก็ ตาม.
Malgré son ancienneté, cette histoire est connue de millions de personnes.
แม้ เป็น เรื่อง โบราณ เก่า แก่ แต่ หลาย ล้าน คน รู้ จัก เรื่อง นี้ ดี.
Expliquez que, lorsque le Collège des douze apôtres a été organisé en 1835, l’ordre d’ancienneté était déterminé par l’âge.
อธิบายว่าเมื่อจัดตั้งโควรัมอัครสาวกสิบสองครั้งแรกในปี 1835 ลําดับอาวุโสกําหนดตามอายุ โธมัส บี.
Quand Danone a voulu traduire son nouveau manifeste d'entreprise en initiatives de produit, elle a réuni l'équipe de direction et 100 employés de différents départements, niveaux d'ancienneté et régions pour 3 journées de réflexion stratégique.
เมื่อบริษัทด้านอาหารดาน่อน ต้องการทําให้แถลงการณ์นโยบายของพวกเขา ให้ออกมาเป็นสินค้าตัวใหม่ ๆ พวกเขาจึงได้รวบรวมทีมผู้บริหาร และพนักงานทั้ง 100 คน จากแผนกต่าง ๆ ทั้งระดับหัวหน้าและระดับภาค ให้มาประชุมพูดคุยกลยุทธ์กันเป็นเวลาสามวัน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ancienneté ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ ancienneté

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ