appropriately ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า appropriately ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ appropriately ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า appropriately ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง อย่างเหมาะสม, อย่างเหมาะเจาะ, เหมาะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า appropriately
อย่างเหมาะสมadverb It's the only gift that you have right now, and the only appropriate response is gratefulness. เป็นของขวัญเพียงอย่างเดียวที่คุณมีอยู่ขณะนี้ และการตอบรับที่เหมาะสมเพียงอย่างเดียง ก็คือการรู้สึกสํานึกในบุญคุณ |
อย่างเหมาะเจาะadverb What would be an appropriate name to describe my reputation? ชื่ออะไรจะพรรณนาชื่อเสียงของฉันได้อย่างเหมาะเจาะ? |
เหมาะverb I selected women appropriate for you, and had them come to your home. ฉันเลือกผู้หญิงที่เหมาะกับคุณ และให้พวกเธอมาที่บ้าน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Hence, Paul’s final exhortation to the Corinthians is as appropriate today as it was two thousand years ago: “Consequently, my beloved brothers, become steadfast, unmovable, always having plenty to do in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in connection with the Lord.”—1 Corinthians 15:58. ฉะนั้น คํา หนุน ใจ ใน ตอน ท้าย สุด ที่ เปาโล ให้ แก่ ชาว โกรินโธ จึง เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ทุก วัน นี้ เช่น เดียว กับ เมื่อ สอง พัน ปี ที่ แล้ว ที่ ว่า “เหตุ ฉะนั้น พี่ น้อง ทั้ง หลาย ที่ รัก ของ ข้าพเจ้า, ท่าน ทั้ง หลาย จง ตั้ง มั่นคง อยู่, อย่า สะเทือน สะท้าน จง กระทํา การ ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ให้ บริบูรณ์ ทุก เวลา. ด้วย ว่า ท่าน ทั้ง หลาย รู้ ว่า, โดย องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า นั้น การ ของ ท่าน จะ ไร้ ประโยชน์ ก็ หา มิ ได้.”—1 โกรินโธ 15:58. |
To get Sun-joo an appropriate outfit. เราต้องมีเสื้อผ้าที่เหมาะสมกับปาร์คซุนจู |
If the elders observe that some have a tendency to dress this way during leisure activity, it would be appropriate to offer kind but firm counsel before the convention that such attire is not appropriate, especially as delegates attending a Christian convention. หาก ผู้ ปกครอง สังเกต เห็น ว่า บาง คน มี แนวโน้ม จะ แต่ง กาย แบบ นี้ ใน ช่วง กิจกรรม ยาม ว่าง คง เหมาะ สม ที่ จะ ให้ คํา แนะ นํา ที่ กรุณา แต่ ก็ หนักแน่น ก่อน ถึง การ ประชุม ภาค ซึ่ง การ แต่ง กาย เช่น นั้น ไม่ เหมาะ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน ฐานะ ตัว แทน เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค ของ คริสเตียน. |
The warning of an ancient proverb is thus appropriate: “Anyone inexperienced puts faith in every word, but the shrewd one considers his steps.” ด้วย เหตุ นี้ คํา เตือน จาก สุภาษิต โบราณ ข้อ หนึ่ง จึง เหมาะ สม ที่ ว่า “คน โง่ เชื่อ คํา บอก เล่า ทุก คํา; แต่ คน ฉลาด ย่อม มอง ดู ทาง เดิน ของ เขา ด้วย ความ ระวัง.” |
When householders already have these publications, use another appropriate brochure that the congregation has in stock. หาก เจ้าของ บ้าน มี หนังสือ ดัง กล่าว อยู่ แล้ว ก็ อาจ ใช้ จุลสาร ที่ เหมาะ สม อีก เล่ม หนึ่ง ซึ่ง ประชาคม มี ใน สต็อก. |
Both your tone of voice and your facial expression should reflect whatever emotion is appropriate for your material. ทั้ง น้ํา เสียง และ สี หน้า ของ คุณ ควร สะท้อน อารมณ์ ความ รู้สึก ใด ๆ ที่ เหมาะ กับ เรื่อง. |
Better yet, why not try to replace it with something more positive and appropriate? จะ ดี กว่า หาก หา คํา พูด ที่ เสริม สร้าง และ เหมาะ สม มา แทน. |
Why is this appropriate? เหตุ ใด การ ทํา เช่น นั้น จึง เหมาะ สม? |
For you this would be a more appropriate map. สําหรับท่าน นี่อาจเป็นแผนที่ที่มีความเหมาะสมมากกว่า |
[Allow for response, and if appropriate, agree that many people feel the same way.] [ให้ เขา ตอบ และ ถ้า เห็น ว่า เหมาะ ก็ เห็น ด้วย ว่า หลาย คน คิด อย่าง นั้น เหมือน กัน.] |
Hence, Jesus appropriately received the designation “Christ, the Son of the living God.” —Matthew 16:16; Daniel 9:25. ดัง นั้น นับ ว่า เหมาะ สม ที่ พระ เยซู ได้ ชื่อ ว่า “พระ คริสต์ พระ บุตร ของ พระเจ้า ผู้ ทรง พระ ชนม์ อยู่.”—มัดธาย 16:16; ดานิเอล 9:25 |
I'm not sure if this is appropriate. ผมไม่แน่ใจว่านี่เป็นการสมควร.. |
(Ephesians 4:26, 27) Settle matters with your child, offering an apology if that seems appropriate. (เอเฟโซ 4:26, 27) จง จัด การ เรื่อง ราว กับ บุตร ให้ เรียบร้อย โดย อาจ กล่าว ขอ โทษ ถ้า เห็น ว่า สม ควร จะทํา เช่น นั้น. |
At times it may be appropriate to leave the tract Why You Can Trust the Bible. บาง ครั้ง อาจ เหมาะ สม ที่ จะ ให้ แผ่น พับ คุณ ไว้ ใจ พระ คัมภีร์ ไบเบิล ได้ ไหม? |
10 min: Local announcements and appropriate Announcements from Our Kingdom Ministry. 10 นาที: คํา ประกาศ ของ ประชาคม และ คํา ประกาศ ที่ เหมาะ สม จาก พระ ราชกิจ ของ เรา. |
What disguised snare is one of the Devil’s crafty acts, and what counsel in Proverbs is appropriate here? หนึ่ง ใน การ กระทํา อัน มี เล่ห์ เหลี่ยม ของ พญา มาร ซึ่ง เป็น บ่วง แร้ว ที่ ซ่อน อันตราย ไว้ คือ อะไร และ คํา แนะ นํา อะไร จาก พระ ธรรม สุภาษิต ที่ เหมาะ กับ เรื่อง นี้? |
Endeavor to select an illustration that is especially appropriate for that small audience. จง พยายาม เลือก ใช้ ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ ที่ เหมาะ กับ ผู้ ฟัง กลุ่ม เล็ก ๆ นั้น โดย เฉพาะ. |
Let the anti-virus tools check your messages. The wizard will create appropriate filters. The messages are usually marked by the tools so that following filters can react on this and, for example, move virus messages to a special folder ให้ทําการตรวจค้นหาเครื่องมือป้องกันไวรัสบนจดหมายของคุณ ตัวช่วยนี้จะทําการสร้างการกรองจดหมายที่เหมาะสม โดยจดหมายที่ถูกจําแนกว่าเป็นไวรัสโดยเครื่องมือนี้ จะทําการกระทําตามที่กําหนดกับการกรองนี้ ตัวอย่างเช่น ย้ายจดหมายที่มีไวรัสไปยังโฟลเดอร์พิเศษ เป็นต้น |
And there are other examples of the same sorts of things, where you think, "Is this really an appropriate way to use nonlethal weapons?" ยังมีตัวอย่างอื่นๆ ที่มีลักษณะประมาณนี้ ที่เกิดกับคนอื่นๆ แล้วทําให้คุณคิดว่า "นี่คือวิธีที่เหมาะสมจริงๆ แล้วหรือในการใช้อาวุธไม่สังหาร" |
You may request your own copy of the book by filling in the accompanying coupon and mailing it to the address provided here or to an appropriate address on page 5 of this magazine. คุณ จะ ขอ รับ หนังสือ เล่ม นี้ ได้ โดย กรอก คูปอง ข้าง ล่าง นี้ แล้ว ส่ง ไป ตาม ที่ อยู่ ใน คูปอง หรือ ตาม ที่ อยู่ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ลง ไว้ ใน หน้า 5 ของ วารสาร นี้. |
Modern society thrusts men and women into each other’s worlds more than ever before, and it is becoming increasingly necessary for people of both genders to know how to have appropriate, friendly relationships with each other. สังคม สมัย ใหม่ ทํา ให้ ผู้ หญิง และ ผู้ ชาย ต้อง ติด ต่อ เกี่ยว ข้อง กัน มาก ขึ้น ยิ่ง กว่า แต่ ก่อน และ จําเป็น มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ที่ ทั้ง สอง ฝ่าย ต้อง รู้ วิธี คบหา กัน แบบ เพื่อน อย่าง เหมาะ สม. |
Treasurer Motta, uh, if we could go through the budget appropriations we were talking about last... เหรัญญิก มอตต้า เรามาดูเรื่อง การจัดสรรงบประมาณ ที่เราคุยกันไว้คราวที่แล้ว |
However, for appropriate treatment to be given, it is important to know exactly what is causing the insomnia. อย่าง ไร ก็ ตาม เพื่อ จะ ให้ การ รักษา ที่ เหมาะ สม นับ ว่า สําคัญ ที่ จะ รู้ ว่า ที่ แท้ แล้ว โรค นอน ไม่ หลับ เกิด จาก อะไร. |
Or if the householder is obviously busy, we may simply quote an appropriate phrase, letting the householder know that it is from the Bible. หรือ หาก เห็น ชัด ว่า เจ้าของ บ้าน มี ธุระ ยุ่ง เรา ก็ อาจ เพียง อ้าง ถึง ข้อ ความ ที่ เหมาะ โดย ให้ เจ้าของ บ้าน ทราบ ว่า ข้อ ความ นั้น มา จาก คัมภีร์ ไบเบิล. |
Appropriately, in his concluding comments on Sunday, a member of the Governing Body thanked the governments of Eastern Europe for allowing so many of Jehovah’s Witnesses from their countries to attend the conventions. อย่าง เหมาะ สม ใน คํา กล่าว สรุป เมื่อ วัน อาทิตย์ สมาชิก คน หนึ่ง แห่ง คณะ กรรมการ ปกครอง ได้ ขอบคุณ รัฐบาล ต่าง ๆ ทาง ยุโรป ตะวัน ออก สําหรับ การ อนุญาต ให้ พยาน พระ ยะโฮวา จํานวน ไม่ น้อย จาก ประเทศ ของ เขา เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ appropriately ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ appropriately
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว