bilingue ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า bilingue ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bilingue ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า bilingue ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คนที่พูด 2 ภาษา, ที่รู้สองภาษา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า bilingue

คนที่พูด 2 ภาษา

noun

ที่รู้สองภาษา

adjective

Le premier c'est le manque de personnes bilingues.
หนึ่งคือ การขาดแคลนผู้ที่รู้สองภาษา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il y a de plus en plus de preuves qu'être bilingue apporte un bénéficie cognitif.
มีหลักฐานเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆเกี่ยวกับว่า ทักษะสองภาษา เป็นประโยชน์ต่อระบบคิด
Il y a des guides pour élever des enfants bilingues même si vous parlez une seule langue à la maison.
มีข้อแนะนําในการเลี้ยงดูเด็ก สองภาษา ถึงแม้ว่าคุณจะพูดภาษาเดียวที่บ้าน
(Rires) Et cette araignée tisse un alphabet bilingue.
(เสียงหัวเราะ) แมงมุมตัวนี้ พลิกไปมา ให้อ่านได้ทั้ง 2 ภาษา
Catéchisme bilingue tahitien-gallois de 1801, où on trouve le nom divin.
หนังสือ คู่มือ ถาม ตอบ ปี 1801 ฉบับ สอง ภาษา ตาฮิตี และ เวลส์ ซึ่ง มี พระ นาม พระเจ้า ปรากฏ อยู่
Son frère adolescent, quant à lui, pourrait être un bilingue coordonné, qui travaille avec deux jeux de concepts, en apprenant l'anglais à l'école et en continuant de parler espagnol à la maison et avec ses amis.
ต่างกับพี่ชายวัยรุ่นของเธอ ที่อาจใช้การเชื่อมโยงสองภาษาเข้าหากัน จะเรียนรู้ด้วยแนวคิดสองชุด คือเรียนภาษาอังกฤษที่โรงเรียน ในขณะที่พูดภาษาสเปนกับที่บ้านและเพื่อนๆ
” Cette résistance au déchiffrement est due en partie au fait qu’aucun objet portant d’inscription bilingue — qui aurait été utile pour percer le code — n’a encore été trouvé.
เหตุ ผล อย่าง หนึ่ง คือ ยัง ไม่ มี การ ค้น พบ สิ่ง ประดิษฐ์ ด้วย ฝีมือ มนุษย์ ที่ มี สอง ภาษา ซึ่ง จะ ช่วย ใน การ ถอด รหัส.
Il s'agit de transformer la traduction en quelque chose que des millions de gens veulent faire, tout en contribuant à résoudre le problème du manque de personnes bilingues : c'est l'apprentissage des langues.
และนั่นก็คือ เปลี่ยนการแปลภาษา ไปเป็นสิ่งที่คนเป็นล้านๆอยากจะทํา ที่จะช่วยแก้ปัญหาเรื่องขาดคนที่รู้สองภาษาอีกด้วย และมันก็คือการเรียนรู้ภาษาใหม่
Cela soulève de nombreuses questions au sujet des bilingues.
ซึ่งก็สร้างความคาใจกับหลายคนที่ใช้สองภาษา
Et cette araignée tisse un alphabet bilingue.
แมงมุมตัวนี้ พลิกไปมา ให้อ่านได้ทั้ง 2 ภาษา
Je ne sais même pas s'il existe 100 millions de gens qui utilisent le Web et qui sont suffisamment bilingues pour nous aider à traduire.
ผมไม่รู้สักนิดเลยว่า มีคนเป็น 100 ล้านคนข้างนอกนั้น ที่ใช้เว็บไซต์ ผู้ซึ่งรู้ทั้งสองภาษาดีพอที่จะช่วยเราแปลได้
Après 3 ans, j'étais bilingue.
สิ้นสุดปีที่สาม ผมก็พูดคล่อง
À Kazan et dans quelques autres villes, les devantures de magasins et les panneaux de signalisation sont bilingues.
ป้าย หน้า ร้าน และ ป้าย ถนน ใน คาซาน และ เมือง อื่น ๆ ก็ มี ทั้ง ภาษา รัสเซีย และ ตาตาร์.
Le premier c'est le manque de personnes bilingues.
หนึ่งคือ การขาดแคลนผู้ที่รู้สองภาษา
Ce manuscrit est un exemple très ancien de texte bilingue, avec le grec en regard du latin, l’un sur la page de gauche et l’autre sur celle de droite.
ฉบับ เก่า แก่ นี้ ยัง เป็น ตัว อย่าง ของ พระ คัมภีร์ ที่ มี สอง ภาษา ใน เล่ม เดียว กัน ด้าน ซ้าย เป็น ภาษา กรีก และ ภาษา ลาติน อยู่ ด้าน ขวา.
Enfin, les parents de Gabriella sont plutôt des bilingues subordonnés qui apprennent une seconde langue en la filtrant au travers de leur langue maternelle.
และพ่อแม่ของกาบริเอลล่า ก็ดูเหมือนจะเป็นกลุ่มรองของผู้รู้สองภาษา ที่เป็นผู้ที่เรียนภาษาที่สอง โดยการกรองจากภาษาแรก
Alors qu'un individu bilingue équilibré a des capacités quasi équivalentes dans les deux langues, la plupart des bilingues dans le monde connaissent et emploient leurs langues dans des proportions variées.
ในขณะที่คนที่ใช้สองภาษาได้ดีพอๆ กัน ไม่ได้มีความสามารถในทุกด้านเหล่านี้เท่ากัน ในทั้งสองภาษา ผู้ที่รู้สองภาษาส่วนใหญ่ทั่วโลก รู้และใช้ภาษาของพวกเขา ในส่วนที่แตกต่างกัน
L’éducation des enfants bilingues
การ เลี้ยง เด็ก ที่ พูด สอง ภาษา
C'est un journal bilingue.
นี่เป็นหนังสือพิมพ์สองภาษา
Étant donné que de nombreuses personnes sont bilingues, on estime que la Bible est traduite, en totalité ou en partie, en suffisamment de langues pour être lue par plus de 90 % des habitants de la planète.
เนื่อง จาก มี ผู้ คน มาก มาย รู้ สอง ภาษา จึง เชื่อ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล ทั้ง ครบ ชุด หรือ บาง ตอน จะ ได้ รับ การ แปล เป็น ภาษา ต่าง ๆ มาก พอ ให้ ประชากร โลก มาก กว่า 90 เปอร์เซ็นต์ ได้ อ่าน กัน.
En tant que bilingue composée, Gabriella développe deux codes linguistiques simultanément avec un seul jeu de concepts, en apprenant à la fois l'anglais et l'espagnol à mesure qu'elle commence à assimiler le monde autour d'elle.
ในฐานะที่เป็นผู้รู้ทั้งสองภาษา กาบริเอลล่า พัฒนารหัสภาษาทั้งสองไปพร้อมๆ กัน ด้วยแนวคิดชุดเดียว คือเรียนภาษาอังกฤษและสเปน ในขณะเดียวกันกับที่เริ่มเรียนรู้โลกรอบๆ ตัว
De plus, beaucoup de personnes sont bilingues : si la Bible n’existe pas dans une des langues qu’elles parlent, elles peuvent la lire dans l’autre.
เรา จึง สามารถ จดจ่อ อยู่ กับ การ นํา ร่อง, การ สัญจร ไป มา, เรือ ลํา อื่น ๆ, และ เมื่อ กําลัง จะ ถึง อ่าว ก็ ดู ว่า เจ้าหน้าที่ นํา ร่อง ของ เรา กําลัง ทํา อะไร.”
Élevé dans une région bilingue, Agricola parle vraisemblablement le suédois et le finnois.
เนื่อง จาก เติบโต ใน เขต ที่ มี การ ใช้ สอง ภาษา จึง เป็น ไป ได้ ว่า อะกรีโคลา จะ พูด ได้ ทั้ง ภาษา สวีเดน และ ฟินแลนด์.
L'entraînement accru qu'un cerveau bilingue reçoit au cours de sa vie peut aussi retarder l'apparition de maladies, comme Alzheimer et la démence d'un délai allant jusqu'à cinq ans.
สมองจะมีการออกกําลังกายมากขึ้น ในการเรียนรู้สองภาษาที่จะเกิดขึ้นไปตลอด ยังสามารถช่วยชะลออาการของโรคต่างๆ เช่น อัลไซเมอร์ และภาวะสมองเสื่อม ได้มากถึงห้าปี

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bilingue ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ bilingue

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ