bourdonnement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bourdonnement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bourdonnement ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า bourdonnement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เสียงฮัม, เสียงหึ่งๆ, การซุบซิบนินทา, เสียงพึมพํา, เนื้ถขาหมูรมควัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bourdonnement
เสียงฮัม(hum) |
เสียงหึ่งๆ(buzz) |
การซุบซิบนินทา(buzz) |
เสียงพึมพํา(buzz) |
เนื้ถขาหมูรมควัน(ham) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Bourdonnement et sifflement) (เสียงหึ่ง ๆ ดิจิตัล และเสียงผิวปาก) |
Vous entendez le bruissement des feuilles, l’eau tombant en cascade sur les rochers, le gazouillis et les chants des oiseaux, le bourdonnement des insectes qui s’affairent. คุณ ได้ ยิน เสียง ใบ ไม้ ไหว เสียง น้ํา ตก กระทบ หิน เสียง ร้อง และ เสียง เพลง อัน ไพเราะ ของ นก เสียง ขยับ ปีก ของ แมลง ที่ ออก หา อาหาร. |
Le bourdonnement, les piqûres, les démangeaisons, le moustique est l'un des nuisibles les plus détestés au monde. เจ้าตัวบินหึ่ง กัดเจ็บ แถมคัน ยุงเป็นหนึ่งในแมลงรบกวนสามัญ ที่น่ารําคาญทีสุดในโลก |
(Bourdonnement) (เสียงหึ่ง) |
Le Johnson Sea-Link -- (bourdonnement) -- que vous entendez probablement à peine, utilise des propulseurs électriques -- vraiment très silencieux. ยานสํารวจจอห์นสันซีลิ้งค์ (เสียงหึ่ง) ซึ่งคุณอาจแทบไม่ได้ยินเสียงนี่ ใช้ตัวขับเคลื่อนไฟฟ้า ซึ่งเงียบมากๆ |
Au touriste, surpris mais ravi, s’offre une note de folklore grec mêlée au bourdonnement et au marchandage du bazar proche-oriental. ที่ แห่ง นั้น ทํา ให้ ผู้ มา เยือน ประหลาด ใจ ทว่า ทํา ให้ ยินดี เมื่อ ได้ เห็น ขนบธรรมเนียม พื้น บ้าน ของ กรีก และ การ ซื้อ ขาย กับ การ ต่อ รอง ราคา ตาม แบบ ตลาด ตะวัน ออก กลาง. |
Quand la vallée fleurit, elle bourdonne d’un incessant bruissement d’ailes. ดัง นั้น เมื่อ หุบเขา มรณะ มี ดอกไม้ บาน ก็ จะ มี เสียง หึ่ง ๆ ของ เหล่า แมลง จํานวน นับ ไม่ ถ้วน เช่น กัน. |
Le murmure d’un ruisseau, un gazouillis d’oiseaux, un bourdonnement d’insectes ? หรือ ดนตรี ประกอบ จาก เสียง ลําธาร ไหล ริน, เสียง นก ร้อง เพลง, และ เสียง ดัง หึ่ง ๆ ของ พวก แมลง? |
♪ Au début, il y avait un bourdonnement ♪ บรรยายไทยโดย meatset, mPLOYm, arutszy, pinpaka, Ziza |
Vous sentez les bourdonnements? รู้สึกมึนยัง |
Dans un autre village du sud de l'Inde, ces garçons ici avaient assemblé un caméscope et essayaient de photographier un bourdon. หลังจากเพิ่งเคยได้สัมผัสคอมพิวเตอร์เป็นครั้งแรก ในอีกหมู่บ้าน ทางตอนใต้ของอินเดีย เด็กชายเหล่านี้ ประกอบกล้องถ่ายวิดีโอ เพื่อจะถ่ายภาพผี้ง พวกเขาดาวน์โหลดมันจาก Disney. com |
▪ Si vos cheveux se dressent sur votre tête ou qu’un bourdonnement vous parvienne de choses proches telles qu’un rocher ou une clôture, éloignez- vous immédiatement. ▪ ถ้า ผม ของ คุณ ตั้ง ขึ้น หรือ ว่า คุณ ได้ ยิน เสียง หึ่ง ๆ จาก วัตถุ ที่ อยู่ ใกล้ ๆ เช่น ก้อน หิน และ รั้ว ให้ ย้าย ไป ตําแหน่ง ใหม่ ทันที. |
La galaxie devrait bourdonner de messages extraterrestres et du bruit de gigantesques réalisations techniques. กลุ่ม กาแล็กซี ควร จะ เต็ม ไป ด้วย สัญญาณ ของ ชาว ต่าง ดาว และ โครงการ ทาง วิศวกรรม อัน ยิ่ง ใหญ่ ของ พวก เขา. |
Il a été noté que vous souffrez de bourdonnement aux oreilles. ในนี้ระบุว่าคุณเคยมีอาการหูอื้อ |
Du faible bourdonnement au miaulement et au grincement, ces bruits sont si abondants que les sous-mariniers s’en servent pour camoufler la bruyance de leurs manœuvres. เสียง เหล่า นี้ มี ตั้ง แต่ เสียง ฮัม ต่ํา ๆ ไป จน ถึง เสียง เหมียว ๆ และ กระทั่ง เสียง หวีด เสียง เหล่า นี้ มี มาก เสีย จน ผู้ ปฏิบัติการ ใน เรือ ดํา น้ํา ใช้ ประโยชน์ จาก มัน เพื่อ พราง เสียง ใน การ ขับ เคลื่อน เรือ ของ ตน. |
En juillet 1859, le bourdon se met à sonner l’heure. ใน เดือน กรกฎาคม 1859 บิกเบน เริ่ม ตี บอก ชั่วโมง. |
Puis, juste avant que la douleur ne débute, les manifestations suivantes peuvent se produire : vertiges, bourdonnements d’oreilles, fourmillements, vision double, difficultés d’élocution ou faiblesse musculaire. ครั้น แล้ว ก่อน เริ่ม ปวด ศีรษะ เขา จะ รู้สึก วิง เวียน มี เสียง หึ่ง ๆ ใน หู รู้สึก เจ็บ แปลบ ๆ เหมือน เข็ม แทง ตา พร่า มัว พูด ติด ขัด หรือ กล้ามเนื้อ อ่อน แรง. |
Quoi, le bourdon ou le lutin? อะไร ฝ่ายบั้มเบิ้ลบี หรือว่าฝ่ายเอลฟ์ล่ะ |
Dans un autre village du sud de l'Inde, ces garçons ici avaient assemblé un caméscope et essayaient de photographier un bourdon. ในอีกหมู่บ้าน ทางตอนใต้ของอินเดีย เด็กชายเหล่านี้ ประกอบกล้องถ่ายวิดีโอ เพื่อจะถ่ายภาพผี้ง |
Vous pouvez arrêter ce bourdonnement? คุณช่วยผมหน่อยได้ไหม |
(Actes 14:26, 27.) En fait, tout Antioche bourdonne de la bonne nouvelle et “ un grand nombre ” de Gentils sont ajoutés à la congrégation locale. — Actes 11:20-26. (กิจ. 14:26, 27) ยิ่ง กว่า นั้น มี การ ประกาศ ข่าว ดี ตลอด ทั่ว เมือง อันทิโอก และ คน ต่าง ชาติ “จํานวน มาก” ได้ เข้า มา สมทบ กับ ประชาคม ที่ นั่น.—กิจ. 11:20-26 |
Dans mon rêve, j'étais réveillée par un joli bourdonnement mélodieux qui flottait. ในความฝัน หนูถูกปลุกด้วย เสียงฮัมหึ่งๆ เหนือเตียง |
Enfin, si vous avez l’ouïe fine, explique l’auteur, “ votre patience est récompensée par un sifflement étrange qui vient s’ajouter aux battements de votre cœur et au bourdonnement de votre sang. ใน ที่ สุด ถ้า คุณ มี การ ได้ ยิน อัน เฉียบ คม เอเวอเรสต์ ชี้ แจง ว่า “การ ที่ คุณ อด ทน อยู่ ใน ห้อง นั้น มี ผล ตอบ แทน ด้วย เสียง ฟู่ ๆ ฟัง ดู แปลก แทรก อยู่ ระหว่าง เสียง หัวใจ เต้น ‘ตึก ตึก’ กับ เสียง เลือด ฉีด. |
Et la question que je me posais cet après-midi dans le jardin était -- tout en travaillant à côté de ce bourdon -- était: Qu'avions-nous en commun moi et ce bourdon? และคําถามที่ผมให้กับตัวเอง ในบ่ายวันนั้นในสวน ขณะที่ทํางานเคียงบ่าเคียงไหล่ กับพวกบัมเบิลบี ก็คือ ผมและบัมเบิลบีนั้นมีอะไรเหมือนกัน |
Un bourdonnement... เสียงหึ่งๆ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bourdonnement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ bourdonnement
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ