colonna ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า colonna ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ colonna ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า colonna ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เสา, กระบวนทัพแถวตอน, คอลัมน์, เสาค้ํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า colonna

เสา

noun (elemento architettonico)

E queste colonne contengono informazioni a molti diversi livelli.
และเสาอาคารเหล่านี้ พวกมันมีข้อมูลอยู่มากมายหลายระดับ

กระบวนทัพแถวตอน

noun (formazione di soldati che marciano in una o più file)

คอลัมน์

noun

Nel 1921 vi fu la prima pubblicazione con pagine a doppia colonna e con indice.
การตีพิมพ์ครั้งแรกจัดหน้าในลักษณะสองคอลัมน์, พร้อมด้วยดัชนี, ทําในปี ๑๙๒๑.

เสาค้ํา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il luogo ideale per questo tipo di pace è tra le mura della nostra casa, nella quale abbiamo fatto tutto il possibile per rendere il Signore Gesù Cristo la colonna portante.
สถานที่ในอุดมคติสําหรับสันติสุขเช่นนั้นอยู่ภายในรั้วบ้านเราเอง ซึ่งเราทําสุดความสามารถเพื่อให้พระเจ้าพระเยซูคริสต์เป็นจุดศูนย์รวมที่นั่น
Veramente, le ho spezzato la colonna vertebrale.
ที่จริงแล้ว ผมทําหลังเธอหัก
Una colonna di cavalli può trasportare abbastanza fucili da armare un piccolo esercito.
ม้า ขบวน หนึ่ง อาจ ขน ปืน เล็ก ยาว ได้ มาก เพียง พอ สําหรับ กองทัพ เล็ก ๆ.
Ogni colonna è uno di questi concetti.
ในทุกๆแนวมีหัวข้อเรียนต่างกันไป
Così abbiamo trovato la zona di questa colonna, giusta?
ดังนั้นเราจะหาพื้นที่ของแท่งสี่เหลี่ยมนี้
* Secondo quanto avete scritto nella terza colonna, quali benedizioni derivano dal pentimento, oltre al ricevere il perdono dei peccati?
* ตามสิ่งที่ท่านเขียนไว้ในคอลัมน์ที่สาม นอกจากจะได้รับการให้อภัยบาปแล้ว พรใดเกิดจากการกลับใจ
15 Le sue gambe sono colonne di marmo su piedistalli d’oro finissimo.
15 ขา เขา เหมือน เสา หิน อ่อน ตั้ง อยู่ บน ฐาน ทองคํา บริสุทธิ์
Lo spazio tra le colonne nel manuale stampato dell’insegnante può essere usato durante la preparazione delle lezioni per scrivere appunti, principi, esperienze e altre idee, secondo i suggerimenti dello Spirito Santo.
ช่องว่างหลังคอลัมน์ในคู่มือครูฉบับพิมพ์สามารถใช้สําหรับการเตรียมบทเรียน รวมถึงการจดบันทึก หลักธรรม ประสบการณ์ หรือแนวคิดอื่นตามที่ท่านรู้สึกว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์ทรงกระตุ้นเตือน
43 E avvenne che quando gettarono lo sguardo attorno e videro che la nube di tenebra che li ricopriva si era dissipata, ecco, videro che erano acircondati, sì, ogni anima, da una colonna di fuoco.
๔๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเมื่อพวกเขากวาดสายตาดู, และเห็นว่าเมฆแห่งความมืดกระจายไปจากการบดบังพวกเขาแล้ว, ดูเถิด, พวกเขาเห็นว่าเสาเพลิงล้อมกพวกเขาไว้, แท้จริงแล้วทุกคน.
Di conseguenza sono stati “colonna e sostegno della verità” in questi turbolenti “ultimi giorni”. — 1 Timoteo 3:15; 2 Timoteo 3:1.
ผล คือ พวก เขา กลาย เป็น “หลัก และ ราก แห่ง ความ จริง” เรื่อย มา ตลอด “สมัย สุด ท้าย” ที่ วุ่นวาย นี้.—1 ติโมเธียว 3:15; 2 ติโมเธียว 3:1, ล. ม.
Dopo aver svoltato, davanti a noi si presentò uno spettacolo da capogiro: migliaia di grandi colonne prismatiche di pietra alte fino a sei metri.
ภาพ อัน น่า ทึ่ง ที่ เห็น อยู่ ตรง หน้า คือ เสา หิน ขนาด ใหญ่ นับ หมื่น ต้น สูง ราว ๆ 6 เมตร ตั้ง เรียง ราย อยู่.
C’era una colonna di veicoli, e sul parabrezza del camion di testa e dei camion successivi c’era un cartello con una scritta che li identificava: erano le squadre di soccorso dei testimoni di Geova per le vittime dell’uragano.
มี ขบวน รถ เข้า มา และ ที่ กระจก หน้า ของ รถ นํา ขบวน และ คัน ที่ ตาม มา มี ป้าย ที่ เขียน ว่า ‘อาสา สมัคร พยาน พระ ยะโฮวา ช่วย ผู้ ประสบ ภัย.’”
14 Gli apostoli Paolo e Pietro, colonne della congregazione cristiana, a volte inciamparono.
14 อัครสาวก เปาโล และ อัครสาวก เปโตร ซึ่ง เป็น เสา หลัก ใน ประชาคม คริสเตียน บาง ครั้ง ก็ สะดุด ล้ม.
Ci fu un problema tecnico nella loro colonna sonora.
แม้กระนั้น ก็ยังมีเสียงแทรกอยู่เสมอ
Giusto perche'tu lo sappia, sei la colonna portante del mio primo pezzo.
คุณแค่รู้ไว้ คุณเป็นพวกที่เป้นจุดโฟกัส ของชิ้นส่วนแรกของฉัน
In effetti lui, Cefa (Pietro) e Giovanni “sembravano essere colonne”, forti e irremovibili sostenitori della congregazione.
ที่ จริง ตัว ท่าน เอง, เกฟา (เปโตร), และ โยฮัน เป็น “ผู้ ที่ เขา นับถือ ว่า เป็น หลัก” กล่าว คือ เป็น ผู้ ค้ําจุน ที่ เข้มแข็ง และ หนักแน่น ของ ประชาคม.
Gli israeliti, con l’aiuto della luce della colonna di fuoco, fuggirono attraverso il letto del mare prosciugato dal vento.
โดย มี แสง สว่าง จาก เสา ไฟ ช่วย ชน ยิศราเอล จึง หนี ข้าม ท้อง ทะเล ที่ แห้ง ไป เนื่อง จาก ลม พัด.
Uno scrittore ha affermato: “Tutti gli scrittori del Vecchio Testamento consideravano la Terra come una superficie piatta, e a volte fecero riferimento alle colonne che si supponeva la sostenessero”.
นัก เขียน คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า “ผู้ เขียน ทุก คน ใน พระ คริสต์ ธรรม เดิม ถือ ว่า โลก เป็น เหมือน จาน ที่ แบน ราบ และ บาง ครั้ง พวก เขา กล่าว พาด พิง ถึง เสา หลัก ซึ่ง เข้าใจ ว่า ค้ํา โลก อยู่.”
Le offese del tempo, il sole e la sabbia del deserto non hanno completamente sbiadito i sorprendenti colori delle colonne attorno alla piscina.
ความ เสื่อม โทรม อัน เนื่อง มาจาก กาล เวลา แสง แดด และ ทราย จาก ทะเล ทราย มิ ได้ ทํา ให้ สี สัน สะดุด ตา ที่ ตกแต่ง เสา รอบ สระ นี้ จืด จาง ไป เสีย ทั้ง หมด.
Quando ne trova una, distende le ali e la coda e vola in tondo all’interno della colonna di aria calda ascendente, che la trasporta sempre più su.
เมื่อ พบ แล้ว นก อินทรี จะ กาง ปีก และ หาง และ บิน วน อยู่ ใน ลํา ลม อุ่น ซึ่ง พา นก อินทรี ลอย สูง ขึ้น เรื่อย ๆ.
Sembra che la colonna sonora del matrimonio sia appena diventata " Clima tempestoso ".
ดูเหมือนว่าเพลงแต่งงานจะกลายเป็นพายุซะแล้ว
I geroglifici che ornano la base delle colonne di una delle sale elencano i nomi dei territori che Amenofi asseriva di avere sottomesso.
อักษร ภาพ ของ ชาว อียิปต์ ที่ ประดับ อยู่ ที่ โคน เสา ใน ห้อง หนึ่ง ของ วิหาร แห่ง นี้ มี ราย ชื่อ ดินแดน ต่าง ๆ ที่ อาเมนโฮเทป อ้าง ว่า พิชิต ได้.
Costruita nel quartiere reale della città, la Biblioteca di Alessandria potrebbe aver avuto grandi colonne in stile ellenistico, influenze egizie, o uno stile composito, ma non ci sono rimasti resoconti sulla sua architettura.
ณ เขตเมืองหลวงของนคร ห้องสมุดอเล็กซานเดรีย อาจถูกสร้างด้วยเสาแบบแกรนด์เฮเลนิสติก ที่ได้รับอิทธิพลมาจากอียิปต์ หรือการผสมผสานของทั้งสองอย่าง เราไม่มีหลักฐานทางสถาปัตยกรรม
Origene dispose l’Esapla in sei colonne parallele contenenti (1) il testo ebraico e aramaico, (2) la traslitterazione greca di quel testo, (3) la versione greca di Aquila, (4) la versione greca di Simmaco, (5) la Settanta greca, da lui riveduta per farla corrispondere più esattamente al testo ebraico e (6) la versione greca di Teodozione.
ออริเกน เรียบเรียง เฮกซาพลา เป็น หก คอลัมน์ เรียง เทียบ กัน ซึ่ง ประกอบ ด้วย: (1) ข้อ ความ ภาษา ฮีบรู และ อาระเมอิก, (2) คํา ทับ ศัพท์ ภาษา กรีก ของ ข้อ ความ นั้น, (3) ฉบับ แปล ภาษา กรีก ของ อะควิลา, (4) ฉบับ แปล ภาษา กรีก ของ ซิมมาคุส, (5) ฉบับ กรีก เซปตัวจินต์ ซึ่ง ออริเกน ปรับ ปรุง ให้ ตรง กัน ยิ่ง ขึ้น กับ ข้อ ความ ภาษา ฮีบรู และ (6) ฉบับ แปล ภาษา กรีก ของ ทีโอโดเชียน.
Bambini affamati e dagli occhi scavati e colonne di profughi si contendono la nostra attenzione sugli schermi televisivi.
เด็ก ๆ ที่ ไม่ มี อาหาร จะ กิน ขอบ ตา ลึก โบ๋ ประชัน กัน แย่ง ความ สนใจ ของ เรา บน จอ โทรทัศน์ กับ ผู้ ลี้ ภัย ที่ กําลัง หนี ออก จาก บ้าน ช่อง ของ ตน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ colonna ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย