conciliation ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า conciliation ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ conciliation ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า conciliation ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การคืนดี, การไกล่เกลี่ย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า conciliation
การคืนดีnoun Surtout après avoir vu mes gestes de conciliation si froidement repoussés. โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากที่ความพยายามจะคืนดีของฉัน ถูกปฏิเสธอย่างเย็นชาทุกที |
การไกล่เกลี่ยnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
J’ai eu du mal à concilier sa réponse avec la prière du Notre Père que j’avais apprise à l’école. เป็น การ ยาก สําหรับ ฉัน ที่ จะ ยอม รับ คํา ตอบ ของ เขา ว่า สอดคล้อง กับ คํา อธิษฐาน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ซึ่ง ฉัน เคย เรียน ใน โรง เรียน. |
Une claire compréhension des questions soulevées en Éden, associée à la connaissance des qualités de Jéhovah, nous permettra de trouver la solution au “dilemme de théologien”, c’est-à-dire de concilier l’existence du mal avec la puissance et l’amour de Dieu. ความ เข้าใจ ชัดเจน เกี่ยว กับ ประเด็น ที่ ยก ขึ้น มา ใน สวน เอเดน พร้อม กับ ความ รู้ ใน เรื่อง คุณสมบัติ ของ พระ ยะโฮวา ช่วย เรา ให้ เข้าใจ ทาง แก้ สําหรับ “ปัญหา ของ นัก เทววิทยา” กล่าว คือ ที่ จะ ทํา ให้ ความ ชั่ว ร้าย ที่ ดํารง อยู่ นั้น ประสาน กับ คุณสมบัติ ของ พระเจ้า ใน เรื่อง อํานาจ และ ความ รัก. |
Comment concilier ce fait avec l’adoration que quantité de croyants sincères vouent à Marie ? แต่ จะ ว่า อย่าง ไร กับ การ ที่ ผู้ เชื่อถือ ที่ จริง ใจ มาก มาย พา กัน เทิดทูน บูชา มาเรีย? |
" Super Maman ", qui essaye de tout concilier. " สุดยอดคุณแม่ พยายามตบตากัน " |
Toutefois, certains se demanderont : ‘ Comment concilier ces versets bibliques avec d’autres, qui semblent indiquer que la terre sera détruite ? แต่ บาง คน อาจ สงสัย ว่า ‘เรา จะ ทํา ให้ ข้อ คัมภีร์ ต่าง ๆ ที่ ยก มา ข้าง ต้น กับ ข้อ อื่น ๆ ที่ ดู เหมือน กล่าว ว่า โลก จะ ถึง กาล อวสาน สอดคล้อง กัน ได้ อย่าง ไร?’ |
Je ne peux pas concilier ses étranges propriétés avec toute autre chose dictée par mes sens. ฉันไม่สามารถคืนดี คุณสมบัติแปลก กับทุกสิ่งทุกอย่างความรู้สึกของฉันบอกฉัน |
20 Les frères mariés qui sont surveillants itinérants, qui travaillent volontairement au Béthel, qui sont anciens dans une congrégation — en fait, tous les chrétiens mariés qui accordent aux intérêts du Royaume la première place — ‘n’usent pas pleinement du monde’; ils s’efforcent de concilier leurs prérogatives conjugales et leur vie vouée au service de Jéhovah (1 Corinthiens 7:31). 20 พี่ น้อง ชาย ที่ สมรส แล้ว ซึ่ง เป็น ผู้ ดู แล เดิน ทาง, ผู้ อาสา สมัคร ทํา งาน ที่ เบเธล, ผู้ ปกครอง ใน ประชาคม—อัน ที่ จริง คริสเตียน ที่ สมรส แล้ว ทุก คน ซึ่ง ให้ ผล ประโยชน์ แห่ง ราชอาณาจักร อยู่ อันดับ แรก—ต่าง ไม่ ได้ ‘ใช้ ของ ใน โลก นี้ อย่าง เต็ม ที่’ พวก เขา ทํา งาน เพื่อ ทํา ให้ สิทธิ พิเศษ ต่าง ๆ ของ การ สมรส ที่ เขา มี นั้น ประสาน กับ ชีวิต ที่ เขา ได้ อุทิศ ให้ กับ งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา. |
PEU après que Charles Darwin a rendu la théorie de l’évolution populaire, de nombreuses Églises dites chrétiennes ont cherché des moyens de la concilier avec leur croyance en Dieu. ไม่ นาน หลัง จาก ที่ ชาลส์ ดาร์วิน ทํา ให้ ทฤษฎี วิวัฒนาการ เป็น ที่ นิยม กัน ศาสนา ที่ ได้ ชื่อ ว่า เป็น คริสเตียน หลาย นิกาย ต่าง ก็ เริ่ม มอง หา วิธี ที่ จะ ผสมผสาน ความ เชื่อ เรื่อง พระเจ้า กับ การ ยอม รับ ทฤษฎี วิวัฒนาการ. |
Qu’ils aient constaté ou non l’hypocrisie de la religion, de nombreux athées ne peuvent pas concilier la croyance en Dieu et les souffrances des humains. ไม่ ว่า เขา สังเกต เห็น ความ หน้า ซื่อ ใจ คด ของ ศาสนา หรือ ไม่ ก็ ตาม นัก อเทวนิยม หลาย คน คิด ว่า ความ เชื่อ ใน พระเจ้า กับ ความ ทุกข์ ใน โลก เข้า กัน ไม่ ได้. |
Vous trouverez sans doute d’autres moyens de concilier travail et obligations familiales. คุณ อาจ พบ วิธี อื่น ๆ ที่ จะ ช่วย ให้ งาน และ พันธะ หน้า ที่ ใน ครอบครัว สมดุล กัน. |
Une fois diplômé, il approfondit les enseignements d’Aristote sans arriver à les concilier avec ceux de la Bible, ce qui ne tarde pas à le troubler. หลัง จาก จบ มหาวิทยาลัย เขา ได้ ศึกษา คํา สอน ของ อาริสโตเติล และ ไม่ นาน หลัง จาก นั้น เขา ก็ เริ่ม รู้สึก ลําบาก ใจ เนื่อง จาก เขา เห็น ว่า คํา สอน ดัง กล่าว ไม่ อาจ ลง รอย กับ คํา สอน ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Lors d’une réunion d’anciens, la réflexion accompagnée de prières et un esprit de conciliation favorisent l’unité. เมื่อ ผู้ ปกครอง ใน ประชาคม ประชุม กัน การ ใคร่ครวญ พร้อม ด้วย การ อธิษฐาน และ น้ําใจ พร้อม จะ ยินยอม ส่ง เสริม ให้ มี เอกภาพ |
Une première faction rassemble des scientifiques, tel le chimiste Peter Atkins, qui considèrent comme “ impossible ” de concilier science et religion. ฝ่าย หนึ่ง คือ นัก วิทยาศาสตร์ บาง คน เช่น นัก เคมี ปีเตอร์ แอตกินส์ ซึ่ง คิด ว่า “เป็น ไป ไม่ ได้” ที่ จะ ทํา ให้ ศาสนา กับ วิทยาศาสตร์ ลง รอย กัน. |
Vers la trentaine, il a déjà rédigé un commentaire sur la majeure partie du Talmud, et joue bientôt un rôle décisif de conciliateur dans la controverse qui entoure les écrits de Maimonide et qui menace de diviser la communauté juive*. พอ อายุ ได้ 30 ปี เขา ได้ เขียน คํา อรรถาธิบาย เกี่ยว กับ ส่วน ใหญ่ ของ คัมภีร์ ทัลมุด และ ไม่ นาน หลัง จาก นั้น เขา ก็ ได้ เป็น โฆษก คน สําคัญ ใน การ ไกล่เกลี่ย การ โต้ แย้ง เกี่ยว กับ ข้อ เขียน ของ ไมโมนิเดส ซึ่ง คุกคาม จะ แบ่ง แยก ชุมชน ชาว ยิว. |
Il savait aussi que Paul n’avait violé aucune loi romaine ; pourtant, il l’a maintenu en prison pour “ se concilier la faveur des Juifs ”. กระนั้น เฟลิกซ์ ให้ เปาโล อยู่ ใน คุก ต่อ ไป เพื่อ “ให้ ชาว ยิว นิยม ชม ชอบ.” |
C'est dur de concilier mon travail et mon boulot avec les jeunes. มันยากที่จะจัดการทั้งงาน และดูแลเด็กๆ ด้วย |
À vrai dire, moi aussi je me suis demandé des années durant s’il était seulement possible de les concilier. จริง อยู่ ผม ต้อง ยอม รับ ว่า ตัว เอง ก็ สงสัย อยู่ หลาย ปี ว่า ความ รู้ ด้าน วิทยาศาสตร์ กับ ความ เชื่อ ใน คัมภีร์ ไบเบิล จะ สอดคล้อง กัน หรือ ไม่. |
Pourquoi tant de personnes ne parviennent- elles pas à concilier l’idée d’un Dieu personnel avec les souffrances qui règnent dans le monde ? ทําไม ผู้ คน มาก มาย จริง ๆ ไม่ สามารถ ทํา ให้ เรื่อง ที่ ว่า พระเจ้า เป็น บุคคล นั้น เข้า กัน ได้ กับ ความ ทุกข์ ที่ แผ่ ไป ทั่ว โลก ใน ทุก วัน นี้? |
Il me semble qu'il n'y a qu'une chose qui puisse concilier ces trois échelles de temps. อาตมาเห็นว่า มีเพียงแนวคิดเดียว ที่จะสามารถทําให้ปัจจัยทั้งสามประการนั้น สมดุลกันได้ |
▪ Comment peut- on concilier les différents chiffres donnés pour les Israélites et les Judéens dans le dénombrement fait par David? ▪ คน เรา จะ ทํา ให้ ตัว เลข ที่ ต่าง กัน ซึ่ง มี การ แจ้ง ไว้ สําหรับ พวก ยิศราเอล และ ยูดา ใน การ นับ ของ ดาวิด นั้น ประสาน กัน ได้ อย่าง ไร? |
Dans certains pays, un conciliateur peut aider le couple à parvenir dans le calme à des accords qui seront ensuite ratifiés par un tribunal. บาง ประเทศ เปิด ทาง ให้ มี คน กลาง หรือ ผู้ ไกล่เกลี่ย สําหรับ ช่วย คู่ สมรส ให้ ประสาน งาน กัน เพื่อ บรรลุ ข้อ ตก ลง อย่าง มี สันติ และ เป็น ที่ ยอม รับ ของ ทั้ง สอง ฝ่าย ซึ่ง ต่อ มา เป็น ที่ ยอม รับ ของ ศาล ด้วย. |
AFIN de concilier la prétendue virginité constante de Marie et son mariage avec Joseph, de nombreux peintres et sculpteurs ont représenté Joseph sous les traits d’un homme âgé. ด้วย ความ พยายาม จะ ทํา ให้ คํา อ้าง ที่ ว่า มาเรีย เป็น พรหมจารี ตลอด กาล นั้น ไป กัน ได้ กับ การ ที่ เธอ แต่งงาน กับ โยเซฟ จิตรกร และ ประ ติ มา กร หลาย คน ได้ วาด ภาพ โยเซฟ เป็น ชาย สูง อายุ. |
La Bible nous montre clairement ce qu’il faut entendre par l’impiété et l’injustice et elle engage quiconque désire se concilier la faveur divine à se défaire de ces choses. พระ คัมภีร์ ระบุ กิจ ปฏิบัติ เหล่า นั้น ไว้ อย่าง ชัดเจน อยู่ แล้ว และ แนะ นํา ให้ ชน ทั้ง ปวง ผู้ ที่ จะ คง ได้ รับ ความ พึง พอ พระทัย จาก พระ ยะโฮวา ให้ ชําระ ล้าง สิ่ง ต่าง ๆ เช่น นั้น ออก เสีย จาก ชีวิต ของ ตน. |
C'est l'une des conciliations les plus difficiles à faire pour un créateur. เป็นการประณีประนอมที่เจ็บปวดที่สุดอย่างหนึ่ง ในชีวิตแห่งการสร้างสรรค์ |
Afin de se concilier les faveurs d’Assuérus, Esther l’a invité à un second banquet. เพื่อ จะ ได้ รับ ความ โปรดปราน จาก อะหัศวะโรศ เอศเธระ เชิญ ท่าน มา งาน เลี้ยง ครั้ง ที่ สอง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ conciliation ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ conciliation
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ