Coreano ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Coreano ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Coreano ใน โปรตุเกส
คำว่า Coreano ใน โปรตุเกส หมายถึง ภาษาเกาหลี, ภาษาเกาหลี, เกาหลี, คนเกาหลี, ชาวเกาหลี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Coreano
ภาษาเกาหลีnoun JK: Ok, não vou falar muito mais em coreano โจเซฟ: เออ ผมคงจะไม่พูดเป็นภาษาเกาหลีแล้วล่ะครับ |
ภาษาเกาหลีnoun JK: Ok, não vou falar muito mais em coreano โจเซฟ: เออ ผมคงจะไม่พูดเป็นภาษาเกาหลีแล้วล่ะครับ |
เกาหลีadjective Ouvi dizer que os tacos de churrasco coreano são óptimos. ผมได้ยินว่าทาโก้เนื้อย่างเกาหลีนี่อร่อยเลิศมากเลยนะ |
คนเกาหลีnoun Agora sei como é encontrar outro coreano quando se esta viajando pelo exterior. ตอนนี้ฉันรู้แล้วล่ะว่าคนเกาหลีคนอื่นๆ ต้องพบเจอกับอะไรบ้างเมื่อมาเที่ยวต่างประเทศ |
ชาวเกาหลีnoun Emiri, está tão concentrada escrevendo para seu amigo coreano? เอมิลี่ เธอดูสนใจแต่เรื่องติดต่อเพื่อนชาวเกาหลีของเธอนะ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
As autoridades norte-coreanas haviam intercetado dinheiro que enviei à minha família, e, como castigo, a minha família seria retirada à força para uma localidade deserta no campo. หน่วยงานของเกาหลีเหนือ จับได้ว่าฉันส่งเงินกลับไปหาครอบครัว และครอบครัวฉันกําลังจะถูกลงโทษ โดยการถูกย้ายออก ไปยังพื้นที่ห่างไกลในชนบท |
" Estou a ajudar o povo norte- coreano. " " ผมกําลังช่วยชาวเกาหลีเหนือ " |
A sociedade coreana dá grande ênfase a que uma moça se case assim que atinge a idade para isso. สังคม เกาหลี เน้น มาก ใน เรื่อง ที่ หญิง สาว ควร แต่งงาน ทันที เมื่อ ถึง วัย ที่ จะ สมรส ได้. |
Mas o governo sul-coreano não deixou que homens em idade de servir o exército, que era o meu caso, saíssem de Seul. อย่าง ไร ก็ ตาม รัฐบาล เกาหลี ใต้ ได้ ห้าม ชาย หนุ่ม ใน วัย เกณฑ์ ทหาร เช่น ผม ไม่ ให้ ออก จาก กรุง โซล. |
Um lindo coreano bilionário não entrou aqui, e ele não caiu de amores por você. เศรษฐีเกาหลีสุดหล่อ ไม่ได้นวยนาดเข้ามาในนี้ |
Norte-coreanos não têm como bancar tinta. เกาหลีเหนือไม่มีเงินซื้อหมึก |
Uma Coreana-Americana? ลูกครี่งหรอ? |
Ouvi dizer que os tacos de churrasco coreano são óptimos. ผมได้ยินว่าทาโก้เนื้อย่างเกาหลีนี่อร่อยเลิศมากเลยนะ |
Você deve ter achado engraçada a descrição do erudito coreano, relatada no artigo anterior, sobre o menino Jesus. คุณ อาจ รู้สึก ว่า คํา พรรณนา เกี่ยว กับ กุมาร เยซู โดย ผู้ คง แก่ เรียน ชาว เกาหลี ที่ มี กล่าว ถึง ใน บทความ ก่อน นั้น เป็น เรื่อง น่า ขัน. |
Uma pesquisa Gallup revelou que mais da metade dos coreanos que vão à igreja estão em busca de paz mental; cerca de um terço deles espera ter vida eterna após a morte; e 1 em 10 está à procura de saúde, riquezas e prosperidade. การ สํารวจ ความ คิด เห็น ของ แกลลัป เผย ให้ เห็น ว่า มาก กว่า ครึ่ง หนึ่ง ของ คน ที่ ไป โบสถ์ ใน เกาหลี แสวง หา ความ สงบ ใจ; ประมาณ หนึ่ง ใน สาม หวัง เรื่อง ชีวิต อมตะ หลัง จาก ตาย; และ 1 ใน 10 ปรารถนา สุขภาพ ที่ ดี, ความ ร่ํารวย, และ ความ สําเร็จ. |
Lembra-se daquele pub coreano que fomos em Paris? จําผับเกาหลีที่เราเคยไปที่ปารีสได้ไหม |
Para fazer isso na língua de sinais coreana, a sucursal tem um departamento de tradução de língua de sinais. เพื่อ ทํา เช่น นี้ ใน ภาษา มือ เกาหลี สํานักงาน สาขา มี แผนก แปล ภาษา มือ. |
Quando um rapaz beija uma garota, numa série coreana, isso é tudo! ในละครเกาหลี เวลาผู้ชายจูบผู้หญิง มันใช่เลย |
Haverá congressos não só em português, mas também em coreano, japonês e em linguagem de sinais. ใน ประเทศ ไทย จะ มี การ ประชุม ภาค สาม แห่ง ดัง ต่อ ไป นี้: 11-13 ตุลาคม กรุงเทพ ฯ; 18-20 ตุลาคม ขอนแก่น; 25-27 ตุลาคม ลําปาง. |
Certo cozinheiro dum navio coreano contou que, durante a guerra Irã-Iraque, o superpetroleiro em que ele trabalhava foi atingido por um foguete e ficou em chamas no golfo Pérsico. พ่อ ครัว ของ เรือ เกาหลี คน หนึ่ง เล่า ถึง ช่วง สงคราม ระหว่าง อิรัก-อิหร่าน ว่า เรือ บรรทุก น้ํามัน ขนาด ใหญ่ ซึ่ง เขา ทํา งาน อยู่ ถูก โจมตี ด้วย จรวด และ เกิด ไฟ ลุก โชติช่วง ใน อ่าว เปอร์เซีย. |
CERCA de 30 anos após a Guerra da Coréia, a rede pública de rádio e televisão coreana colocou no ar um programa para ajudar as pessoas a localizar parentes que haviam desaparecido desde o tempo da guerra. ประมาณ 30 ปี หลัง สงคราม เกาหลี ยุติ สถานี กระจาย เสียง แห่ง เกาหลี ได้ ตั้ง โครงการ หนึ่ง ขึ้น เพื่อ ช่วย ประชาชน ค้น หา สมาชิก ครอบครัว ที่ หาย สาบสูญ ไป ตั้ง แต่ สมัย สงคราม. |
Decidimos pegar em coreanos oriundos praticamente do mesmo local geográfico com, notem, a mesma cultura tradicional básica, dividimo-los em dois, e demos o comunismo aos do norte. เราเอาชาวเกาหลี ซึ่งทั้งหมดอยู่ในภูมิประเทศใกล้เคียงกัน มีวัฒนธรรมพื้นฐานใกล้เคียงกัน แบ่งประเทศนี้ออกเป็นสองส่วน และให้ฝั่งเหนือเป็นคอมมิวนิสต์ |
A Sentinela e também o Informante — boletim mensal que dava às Testemunhas de Jeová instruções sobre a obra de pregação — precisavam ser traduzidos para o coreano, datilografados e mimeografados. หอสังเกตการณ์ และ พระ ราชกิจ ของ เรา ซึ่ง ได้ ให้ คํา แนะ นํา แก่ พยาน ฯ ที่ จะ ทํา การ ประกาศ ต่อ ๆ ไป ต้อง ได้ รับ การ แปล, พิมพ์, และ อัดสําเนา เป็น ภาษา เกาหลี. |
Já fala mal coreano. ภาษาเกาหลีเธอมาก |
Senhor, também assassinaram o Primeiro Ministro Sul-Coreano. เธ เธงเธ เธกเธฑเธ เธขเธฑเธ เธชเธฑเธ เธซเธฒเธฃเธ เธฒเธขเธ เธฃเธฑเธ เธกเธ เธ เธฃเธตเน เธ เธฒเธซเธฅเธตเน เธ เน เธ เน เธงเธข |
Fala coreano também? โอ, เธอพูดเกาหลีได้ด้วยเหรอ? |
As categorias a seguir são suportadas para anúncios em 17 idiomas (árabe, chinês simplificado, chinês tradicional, holandês, inglês, francês, alemão, italiano, japonês, coreano, polonês, português, russo, espanhol, tailandês, turco e vietnamita), exceto quando indicado de outra maneira. เราสนับสนุนหมวดหมู่ต่อไปนี้สําหรับโฆษณา 17 ภาษาด้วยกัน (อาหรับ จีนตัวย่อ จีนตัวเต็ม ดัตช์ อังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาลี ญี่ปุ่น เกาหลี โปแลนด์ โปรตุเกส รัสเซีย สเปน ไทย ตุรกี และเวียดนาม) ยกเว้นในที่ที่ระบุเป็นอย่างอื่น |
A Sra. Jin é coreana. คุณนายจินเป็นคนเกาหลี |
Os coreanos também têm o Dia dos Pais, ocasião em que os filhos presenteiam o pai e a mãe, e o Dia dos Professores, quando os estudantes homenageiam os professores e lhes dão presentes. ชาว เกาหลี ยัง มี วัน พ่อ แม่ ด้วย ซึ่ง เด็ก ๆ ให้ ของ ขวัญ พ่อ แม่ และ วัน ครู ซึ่ง นัก เรียน ให้ เกียรติ ครู ของ ตน และ ให้ ของ ขวัญ แก่ ครู ด้วย. |
Logo vimos que seria impossível reproduzir exatamente os sons de palavras coreanas usando apenas os sons do inglês. ไม่ นาน เรา ก็ ตระหนัก ว่า การ จะ เลียน ออก เสียง คํา เกาหลี โดย ใช้ เสียง ภาษา อังกฤษ เพื่อ ให้ ตรง กัน เป็น ไป ไม่ ได้ แน่ ๆ. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Coreano ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ