distinguir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า distinguir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ distinguir ใน สเปน

คำว่า distinguir ใน สเปน หมายถึง จําแนก, จําได้, ลากเส้นแบ่งเขต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า distinguir

จําแนก

verb

จําได้

verb

ลากเส้นแบ่งเขต

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Y si además educas tus facultades perceptivas para distinguir lo correcto de lo incorrecto, te resultará más fácil determinar quiénes serán buenos amigos y una compañía edificante (Hebreos 5:14).
(บทเพลง สรรเสริญ 97:10) และ โดย การ ฝึกฝน ความ สามารถ ใน การ สังเกต เข้าใจ เพื่อ แยกแยะ ได้ ว่า อะไร ถูก อะไร ผิด คุณ จะ พบ ว่า ง่าย ขึ้น ที่ จะ ตัดสิน ว่า ใคร คือ คน ที่ น่า จะ เป็น เพื่อน ที่ ดี และ เสริม สร้าง กัน ได้.—เฮ็บราย 5:14.
Así pues, tienes que aprender a usar tus “facultades perceptivas”, es decir, tu capacidad para distinguir lo bueno de lo malo (Hebreos 5:14).
(ฮีบรู 5:14) คุณ จะ ใช้ วิจารณญาณ ของ คุณ ใน การ เลือก ดนตรี อย่าง ไร?
* ¿Cuáles son algunas formas de distinguir entre las necesidades y los deseos?
* วิธีแยกแยะระหว่างความต้องการกับความจําเป็นมีอะไรบ้าง
Por lo tanto, es lógico pensar que Dios habría de suministrarnos los medios para satisfacer nuestras necesidades espirituales, así como la orientación apropiada que nos ayudara a distinguir entre lo que es beneficioso y lo que es perjudicial para nuestra espiritualidad.
เมื่อ เป็น เช่น นั้น จึง นับ ว่า มี เหตุ ผล ที่ จะ เชื่อ ว่า พระเจ้า จะ จัด ให้ เรา มี วิธี สนอง ความ จําเป็น ด้าน จิตใจ หรือ วิญญาณ ของ เรา ด้วย อีก ทั้ง ให้ การ ชี้ นํา ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ทํา ให้ เรา สามารถ แยกแยะ ออก ระหว่าง สิ่ง ที่ เป็น ประโยชน์ กับ สิ่ง ที่ ก่อ ความ เสียหาย แก่ เรา ทาง ฝ่าย วิญญาณ.
Un chico que no puede distinguir entre una taza de té y un vaso.
ผู้ชายที่ไม่เคยแยกแยะความแตกต่างระหว่างถ้วยชากับแจกันได้
16 El Rey-Guerrero, en su capacidad del nombrado por Jehová, distinguirá entre los que hayan de sobrevivir y los que hayan de morir.
16 กษัตริย์ นัก รบ ใน ฐานะ ผู้ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง แต่ง ตั้ง จะ ทรง ทํา การ แยก ระหว่าง คน ที่ จะ ได้ ชีวิต รอด และ คน ที่ จะ ตาย.
En la búsqueda de la inmortalidad, la línea divisoria entre la ciencia y la ciencia-ficción es cada vez más difícil de distinguir.
ใน การ แสวง หา อมตชีพ นั้น วิทยาศาสตร์ และ นิยาย วิทยาศาสตร์ แทบ จะ แยก กัน ไม่ ออก.
No puedo distinguir nada.
ผมรับฟังคุณไม่ทัน
Y cuanto más pensaba en esto no se me ocurría en una buena respuesta para que él pudiese distinguir la diferencia.
และยิ่งผมคิดเกี่ยวกับคําถามนี้มากเท่าไหร่ ผมก็ไม่สามารถหาคําตอบที่ดี ว่าเขาจะแยกมันออกได้อย่างไร
Mormón enseña cómo distinguir entre el bien y el mal
มอรมอนสอนวิธีตัดสินระหว่างความดีกับความชั่ว
Jesús observa que, tal como por su fruto se puede distinguir un árbol bueno de uno malo, así también se puede distinguir a los falsos profetas por su conducta y sus enseñanzas.
ดัง ที่ พระ เยซู ตั้ง ข้อ สังเกต ว่า จะ รู้ จัก ต้น ไม้ ดี และ ไม่ ดี นั้น โดย ผล ของ มัน เช่น เดียว กัน จะ รู้ จัก ผู้ พยากรณ์ เท็จ ได้ โดย การ ประพฤติ และ คํา สอน ของ เขา.
Todos estos elementos juntos nos proporcionan la capacidad de distinguir entre lo bueno y lo malo y de odiar lo que Dios odia (Salmo 97:10; Romanos 12:9).
การ ทํา สิ่ง เหล่า นี้ ช่วย ให้ เรา มี ความ สามารถ ใน การ แยก ออก ว่า อะไร ถูก อะไร ผิด และ เกลียด ชัง ใน สิ่ง ที่ พระเจ้า ทรง เกลียด ชัง.—บทเพลง สรรเสริญ 97:10; โรม 12:9.
The Encyclopedia of Religion comenta: “La vida humana se caracteriza por la necesidad de distinguir entre lo real y lo irreal, lo poderoso y lo que no lo es, lo verdadero y lo engañoso, lo puro y lo contaminado, lo claro y lo confuso, así como de determinar los asuntos que se hallan en una zona gris”.
สารานุกรม เกี่ยว กับ ศาสนา กล่าว ว่า “สิ่ง ที่ เป็น ลักษณะ เด่น ใน ชีวิต มนุษย์ คือ ความ จําเป็น ที่ จะ แยก ออก ระหว่าง สิ่ง ที่ จริง กับ สิ่ง ที่ ไม่ จริง, สิ่ง ที่ มี อํานาจ กับ สิ่ง ที่ ไร้ อํานาจ, สิ่ง ที่ แท้ จริง กับ สิ่ง ที่ หลอก ลวง, สิ่ง ที่ บริสุทธิ์ กับ สิ่ง ที่ แปดเปื้อน, สิ่ง ที่ ชัดเจน กับ สิ่ง ที่ สับสน, รวม ทั้ง ที่ จะ แยกแยะ เรื่อง ต่าง ๆ ที่ คลุมเครือ ทาง ด้าน จรรยา.”
Convertirse en adulto implica aprender a distinguir “las cosas más importantes” (Filipenses 1:10).
ส่วน หนึ่ง ของ การ เป็น ผู้ ใหญ่ คือ การ รู้ วิธี “ตรวจ ดู ให้ แน่ ใจ ว่า สิ่ง ไหน สําคัญ กว่า.”—ฟิลิปปอย 1:10
Instrucciones dadas por José Smith el Profeta en Nauvoo, Illinois, el 9 de febrero de 1843, en las que se dan a conocer tres grandes claves mediante las cuales se puede distinguir la verdadera naturaleza de los ángeles y de los espíritus ministrantes.
คําแนะนําที่โจเซฟ สมิธ ศาสดาพยากรณ์ให้ไว้, ที่นอวู, รัฐอิลลินอยส์, วันที่ ๙ กุมภาพันธ์ ค. ศ. ๑๘๔๓, โดยทําให้ทราบถึงกุญแจสําคัญสามประการซึ่งแยกแยะลักษณะที่ถูกต้องของเหล่าเทพและวิญญาณผู้ปฏิบัติ (History of the Church, 5:267).
Así pues, tenemos que percibir o distinguir lo que le desagrada a Jehová.
ด้วย เหตุ นี้ เรา จําเป็น ต้อง เข้าใจ หรือ สังเกต เข้าใจ ว่า อะไร เป็น สิ่ง ที่ ไม่ พอ พระทัย ใน สาย พระ เนตร ของ พระ ยะโฮวา.
¿Qué principios bíblicos pueden ayudarte a distinguir qué es apropiado ver?
หลักการ ข้อ ใด ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ จะ ช่วย คุณ แยกแยะ ว่า อะไร ควร ดู?
Y hoy día, ¿quiénes evitan el lazo de las enseñanzas falsas y las filosofías perjudiciales? Solo aquellos cristianos “que mediante el uso tienen sus facultades perceptivas entrenadas para distinguir tanto lo correcto como lo incorrecto” (Hebreos 5:14; Revelación 2:2).
(2 โกรินโธ 11:13-15) แต่ เช่น เดียว กับ กัปตัน และ ลูกเรือ ที่ มี ประสบการณ์ ซึ่ง ตื่น ตัว ไม่ หลง กล แสง สว่าง ปลอม คริสเตียน ที่ “ได้ ฝึก ใช้ วิจารณญาณ เพื่อ จะ แยก ออก ว่า อะไร ถูก อะไร ผิด” จะ ไม่ ถูก ชัก นํา ให้ หลง ไป กับ คน ที่ ส่ง เสริม คํา สอน เท็จ และ หลัก ปรัชญา ที่ สร้าง ความ เสียหาย.—เฮ็บราย 5:14, ล. ม. ; วิวรณ์ 2:2.
En las pruebas para descubrir el tipo y el grado de la deficiencia para distinguir los colores a menudo se emplean láminas de puntos en diversos colores y tonalidades.
ใน การ ตรวจ ดู ว่า เป็น ตา บอด สี ชนิด ใด และ ใน ระดับ ใด นั้น จะ มี การ ใช้ แผ่น ภาพ ทดสอบ ที่ มี จุด สี หลาย ๆ สี และ มี ใน ระดับ เฉด สี ต่าง กัน.
Para ayudarle a distinguir las letras que confunde, enséñele a comenzar a escribir cada una de ellas en un punto diferente de la letra.
เพื่อ ช่วย ให้ เด็ก แยก ความ แตกต่าง ระหว่าง เหล่า ตัว อักษร ที่ เขา สับสน ให้ สอน เขา เขียน อักษร แต่ ละ ตัว ด้วย วิธี ลาก เส้น จาก จุด เริ่ม ที่ ต่าง กัน.
18 No nos olvidemos de que las facultades perceptivas se entrenan “mediante el uso” para distinguir tanto lo correcto como lo incorrecto.
18 ขอ ให้ จํา ไว้ ว่า เรา สามารถ ฝึกฝน ความ สามารถ ใน การ สังเกต เข้าใจ เพื่อ แยกแยะ ผิด ถูก “ด้วย การ ใช้.”
El discernimiento piadoso es la capacidad de distinguir entre lo correcto y lo incorrecto para optar por el proceder apropiado.
การ สังเกต เข้าใจ หลัก ศีลธรรม คือ ความ สามารถ แยก สิ่ง ถูก ออก จาก สิ่ง ผิด ครั้น แล้ว ก็ จะ เลือก แนว ทาง ที่ ถูก ต้อง.
(2 Timoteo 3:14, 15.) En vez de responder siempre a sus preguntas de tipo religioso o moral, ¿les enseñan a desarrollar la “capacidad de pensar” y a aguzar “sus facultades perceptivas [...] para distinguir tanto lo correcto como lo incorrecto”?
(2 ติโมเธียว 3:14, 15) แทน ที่ คุณ จะ ตอบ คํา ถาม เกี่ยว กับ เรื่อง ศาสนา และ ศีลธรรม ทุก ครั้ง คุณ สอน พวก เขา ไหม ให้ พัฒนา “ความ สามารถ ใน การ คิด” และ “ฝึก ใช้ วิจารณญาณ เพื่อ จะ แยก ออก ว่า อะไร ถูก อะไร ผิด”?
Como cada región tiene sus propios diseños tradicionales, un experto sabe distinguir al instante de dónde procede cada tais.
เนื่อง จาก แต่ ละ ภูมิภาค มี ลวด ลาย เฉพาะ ของ ตน ผู้ เชี่ยวชาญ จึง สามารถ บอก ได้ ทันที ว่า ไทส์ ผืน นั้น ทํา มา จาก ที่ ไหน.
El agricultor sabe distinguir a simple vista si su maíz tiene alguna enfermedad o si lo ha dañado algún producto químico.
นอก จาก นี้ ชาว ไร่ ยัง สามารถ รู้ ว่า ข้าว โพด ของ เขา เป็น โรค หรือ ได้ รับ ความ เสียหาย เพราะ สาร เคมี โดย การ สังเกต ดู ต้น ข้าว โพด ของ เขา.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ distinguir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา