dolcezza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dolcezza ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dolcezza ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า dolcezza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความหวาน, การระมัดระวัง, ความระวัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dolcezza

ความหวาน

noun

Poi quella dolcezza di Gomez uccide il tizio proprio di fronte a suo figlio.
แล้วโกเมซ สุดหวานใจนั่น ก็ฆ่าผู้ชายคนนั้น ต่อหน้าลูกของเขา

การระมัดระวัง

noun

ความระวัง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ho bisogno del tuo aiuto, dolcezza.
ผมต้องการให้คุณช่วยนะ ที่รัก
Per favore, dolcezza.
ได้โปรดเถอะ ลูกรัก
Quanto mi prenderei cura di te, dolcezza.
ฉันจะดูแลเธออย่างดีเลย ยอดยาหยี
Questo e'un nuovo ordine, dolcezza.
โลกใหม่แล้ว ที่รัก
Sicuramente un padre saggio, umile, sceglierebbe la dolcezza.
แน่นอน บิดา ที่ ฉลาด และ ถ่อม ใจ จะ เลือก เข้า หา บุตร ด้วย ท่าที ที่ อ่อนโยน.
Sei nei guai, dolcezza.
คุณมีปัญหาแล้ว ที่รัก
Questo senso meraviglioso ci consente di gustare la dolcezza di un’arancia appena colta, la freschezza di un gelato alla menta, l’amaro corroborante di una tazza di caffè la mattina e le delicate spezie di quella salsa la cui ricetta lo chef custodisce gelosamente.
ความ มหัศจรรย์ แห่ง การ รับ รส ทํา ให้ เรา ได้ ชื่นชม กับ ความ หอม หวาน ของ ส้ม สด ๆ, ความ เย็น ที่ ทํา ให้ สดชื่น ของ ไอศกรีม รส มินต์, รส ขม ที่ ทํา ให้ กระฉับกระเฉง ของ กาแฟ ตอน เช้า, และ รส อัน กลมกล่อม ของ ซอส สูตร ลับ จาก พ่อ ครัว หัว ป่า.
Ehila', dolcezza.
ว่าไงจ๊ะ ที่รัก.
Sai, dolcezza... quando fai un bluff, mandi segnali davvero palesi.
ตอนนายบลัฟ มองออกได้ง่ายเลย
E'compito mio badare a te, dolcezza.
มันเป็นหน้าที่ที่ผมต้องดูเลคุณนะที่รัก
Parlando con dolcezza e con potere, in questo 175o anniversario della Società di Soccorso la presidenza generale condivide con noi i sentimenti, i pensieri e le testimonianze che nutrono in quanto sorelle della Società di Soccorso.
ฝายประธานสามัญพูดด้วยความอ่อนโยนและพลังในวันครบรอบ 175 ปีของสมาคมสงเคราะห์ พวกเธอแบ่งปันความรู้สึก ข้อคิด และประจักษ์พยานของพวกเธอกับเราในฐานะพี่น้องสตรีสมาคมสงเคราะห์
Provate qualcosa di nuovo, dolcezza...
พยายามทําอีกครั้ง ที่รัก
Ehi, dolcezza.
เฮ้ ที่รัก
Dunque, se pensate che in principio c'era la dolcezza, e poi noi siamo evoluti per amare la dolcezza, la pensate al contrario.
ถ้างั้น ถ้าเราคิดว่าความหวานมีมาแต่แรก จากนั้นเราจึงมีวิวัฒนาการที่จะชอบความหวาน นั่นเป็นการคิดกลับทิศกลับทางครับ นั่นผิดอย่างแรงครับ มันเป็นอีกแบบหนึ่งต่างหาก
Non ora, dolcezza.
ไม่ใช่ตอนนี้ ที่รัก
* Il servitore del Signore deve essere mite, atto a insegnare, paziente, correggendo con dolcezza quelli che contraddicono, 2 Tim.
* ผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้าต้องมีใจเมตตา, เป็นครูที่เหมาะสม, มีความอดทน, ชี้แจงให้ฝ่ายตรงข้ามเข้าใจด้วยความสุภาพ, ๒ ทธ.
Devo andare via, dolcezza.
ผมต้องไปแล้วล่ะ คุณ
La dolcezza è nata insieme alle connessioni cerebrali, le quali sono evolute.
ความหวานก่อเกิดขึ้นมาจากความต้องการที่ผ่านวิวัฒนาการ
Tranquilla, dolcezza.
ใจเย็นสิ ที่รัก
Dolcezza, così non va.
ที่รัก อย่าอารมณ์เสียเลย ความโกรธแก้ปัญหาอะไรไม่ได้
Oh, mi dispiace, dolcezza.
ขอโทษนะ บัทเตอร์คัป
Problema risolto, dolcezza.
เตรียมรับมือไว้แล้วที่รัก
correggendo con dolcezza quelli che contradicono, se mai avvenga che Dio conceda loro di ravvedersi per riconoscere la verità;
“แก้ไขความคิดเห็นของฝ่ายตรงข้ามด้วยความสุภาพอ่อนโยน เพราะพระเจ้าอาจโปรดให้พวกเขากลับใจ และมาถึงความรู้ในความจริง
Tutto quello che ho fatto e'stato darti un'alternativa, dolcezza.
ทั้งหมดคือทางออกที่ฉันเลือกให้เธอสุดที่รัก
Si', dolcezza.
ผมด้วยหรอ?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dolcezza ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย