ejecución ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ejecución ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ejecución ใน สเปน

คำว่า ejecución ใน สเปน หมายถึง การบังคับตามกฎหมาย, การกระทําการ, การนําไปปฏิบัติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ejecución

การบังคับตามกฎหมาย

noun

การกระทําการ

noun

การนําไปปฏิบัติ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Puesto que Dios había rescatado de la ejecución a los primogénitos israelitas en la Pascua de 1513 a.E.C., ellos le pertenecían.
เมื่อ ได้ ช่วย ชีวิต บุตร หัวปี ชาว ยิศราเอล เพื่อ ไม่ ต้อง ถูก สังหาร ณ วัน ปัศคา ปี 1513 ก่อน สากล ศักราช พระ ยะโฮวา จึง เป็น เจ้าของ พวก เขา.
4 Y aconteció que cuando hube acabado el barco, conforme a la palabra del Señor, vieron mis hermanos que era bueno y que su ejecución era admirable en extremo; por lo que de nuevo se ahumillaron ante el Señor.
๔ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือหลังจากข้าพเจ้าต่อเรือเสร็จ, ตามพระดํารัสของพระเจ้า, พี่ ๆ ข้าพเจ้าเห็นว่าเรือนั้นดี, และเห็นว่าฝีมือต่อเรือนั้นยอดเยี่ยมนัก; ด้วยเหตุนี้, พวกเขานอบน้อมถ่อมตนกต่อพระพักตร์พระเจ้าอีกครั้ง.
Este cometido, que incluía tanto la elaboración como la ejecución de decisiones políticas, correspondía a los ministros que estaban al servicio del emperador.”
การ งาน เช่น นั้น ซึ่ง รวม ทั้ง การ กําหนด และ บังคับ การ ตาม นโยบาย เป็น ของ เจ้า กรม กระทรวง ซึ่ง รับใช้ องค์ จักรพรรดิ อยู่.”
No obstante, el estallido de la I Guerra Mundial en 1914 abortó su posible ejecución.
สิบ ปี ต่อ มา สภา ดัง กล่าว เริ่ม พิจารณา ความ คิด นั้น อย่าง จริงจัง—นั่น จะ เป็น แห่ง แรก ของ รถไฟ ชนิด นี้ ใน รัสเซีย—แต่ การ ปะทุ ของ สงคราม โลก ครั้ง ที่ 1 ใน ปี 1914 ทํา ให้ การ พัฒนา ต่อ ไป ล่า ช้า.
Esta ejecución de juicio recto traerá gran gozo a todos los que esperan en Jehová. (Deuteronomio 32:3, 43; Romanos 15:10-13; Revelación 7:9.)
การ ลง โทษ ตาม การ พิพากษา อัน ชอบธรรม นี้ จะ นํา ความ ปีติ ยินดี มา ยัง ทุก คน ที่ มี ความ หวัง ใน พระ ยะโฮวา.—พระ บัญญัติ 32:3, 43; โรม 15:10-13; วิวรณ์ 7:9.
El hecho de que la persecución y ejecución de herejes fuera común tanto a católicos como a protestantes de ningún modo excusa tal proceder.
ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า การ กดขี่ ข่มเหง และ การ ประหาร พวก ผู้ ออก หาก เป็น เรื่อง ธรรมดา ทั้ง สําหรับ พวก คาทอลิก และ พวก โปรเตสแตนต์ นั้น ไม่ ได้ เป็น ข้อ แก้ ตัว สําหรับ การ กระทํา ดัง กล่าว.
28 La joven Ester tuvo que asumir responsabilidades muy serias, como dictar decretos reales que implicarían luchas y ejecuciones.
28 แม้ เอศเธระ จะ อายุ ยัง น้อย แต่ เธอ ต้อง แบก รับ ภาระ ที่ หนัก อึ้ง หลาย อย่าง เช่น การ ออก กฤษฎีกา ที่ เกี่ยว กับ สงคราม และ การ ประหาร ชีวิต เหล่า ศัตรู.
Hasta el día de hoy, la ejecución de Servet trae deshonra al nombre y la obra de Calvino
การ ประหาร เซอร์เวตุส ยัง คง เป็น รอย ตําหนิ ใน ชีวิต และ การ งาน ของ คาลวิน
Tal vez no tome la parte acerca de la ejecución a la alcaldía, porque estoy bastante seguro de que no va a tener su voto.
เรื่องลงวมัครนายกยังไม่ต้องบอกก็ได้นะ เพราะฉันมั่นใจว่าเขาคงไม่โหวตคุณแน่
Estos son los servicios terminados en el nivel de ejecución %#. El número que se muestra a la izquierda del icono determina el orden en que se terminan los servicios. Usted puede cambiarlo usando arrastrar y soltar, siempre que se pueda generar un número de orden adecuado. Si no es posible, tiene que cambiar el número manualmente con el Diálogo de propiedades
นี่เป็นรายการบริการที่ หยุดทํางานอยู่ ในระดับการทํางาน % # ตัวเลขที่แสดงทางด้านซ้ายของภาพไอคอน เป็นตัวบ่งชี้ถึงลําดับที่บริการถูกหยุด คุณสามารถใช้การลากและวาง เพื่อสร้าง การเรียงลําดับหมายเลข ที่เหมาะสมได้ หากว่าทําไม่ได้ คุณสามารถใช้วิธีเปลี่ยนตัวเลขได้ด้วยตัวเองโดยเปลี่ยนผ่านทาง กล่องคุณสมบัติ
Pronto las fuerzas de ejecución de Dios arrojarán sin miramientos a la religión falsa al hoyo de la extinción eterna.
ใน อีก ไม่ ช้า กอง กําลัง สําเร็จ โทษ ของ พระเจ้า จะ เหวี่ยง ศาสนา เท็จ ทิ้ง ใน เหว ลึก แห่ง การ ดับ สูญ ตลอด กาล.
También recrea los métodos de ejecución de la época de esos juicios.
ฆาตกรยังเลียนแบบวิธีการประหาร เหมือนในสมัยนั้นด้วย
Por ejemplo, Jeremías sobrevivió a la destrucción de Jerusalén; “el hombre” con el tintero de secretario se quedó para ver la obra de ejecución antes de regresar y dar su informe. (Ezequiel 9:4, 8, 11.)
ดัง เช่น ยิระมะยา รอดชีวิต เมื่อ กรุง ยะรูซาเลม ถูก ทําลาย “ผู้ ชาย” ที่ ถือ กระปุก หมึก ทํา เครื่องหมาย ก็ รอด ชีวิต และ เห็น การ สําเร็จ โทษ ก่อน การ กลับ ไป รายงาน.—ยะเอศเคล 9:4, 8, 11.
Un hombre está encerrado en la cárcel a la espera de su ejecución.
ชาย คน หนึ่ง อยู่ ใน คุก กําลัง รอ การ ประหาร ชีวิต.
Al oír de la muerte de su hijo Ocozías, ella ordena la ejecución de toda la familia real y toma posesión del trono.
เมื่อ ได้ ยิน ถึง การ ตาย ของ อาฮัศยา บุตร ของ นาง นาง สั่ง ประหาร ราชวงศ์ ทั้ง สิ้น และ ขึ้น ครอง บัลลังก์ แทน.
Sobreviviste a la ejecución contra cuatro hombres de Solonius.
แกรอดจากการต่อกร กับคนของโซโลเนียส4คน
Nivel de ejecución & %
ระดับการทํางาน & %
De ejecución.
คําสั่งประหาร
Tras exigir la ejecución de Jesús, dijeron: “No tenemos más rey que César”.
หลัง จาก เรียก ร้อง ให้ ประหาร พระ เยซู พวก เขา ร้อง ว่า “พวก เรา ไม่ มี กษัตริย์ เว้น แต่ ซีซาร์.”
French, estás arrestado por tu participación en la ejecución ilegal de los hijos de Randall McCoy.
เฟรนช์ แกถูกจับโทษฐาน มีส่วนร่วมในการสังหาร ลูกชายของแรนดอลล์ แม็คคอย
¿Ejecución?
ประหารชีวิต?
No transcurrió mucho tiempo antes de que los conspiradores regresaran y, con el descaro que los caracterizaba, exigieran la ejecución de Daniel (Daniel 6:14, 15).
ไม่ นาน พวก ผู้ วาง แผน ร้าย ก็ กลับ มา และ เรียก ร้อง ให้ ประหาร ชีวิต ดานิเอล อย่าง ไม่ ละอายใจ.—ดานิเอล 6:14, 15.
Uno no puede prolongar indefinidamente la ejecución de ciertos actos.
ท่าน จะ ยืด การ กระทํา บาง อย่าง ให้ ยาว นาน ออก ไป อย่าง ไม่ มี กําหนด ย่อม ไม่ ได้.
¿Qué sucesos llevaron a la ejecución de Cristo?
มี เหตุ การณ์ อะไร บ้าง ที่ นํา ไป สู่ การ สิ้น พระ ชนม์ ของ พระ เยซู?
DOS salteadores son llevados con Jesús a la ejecución.
โจร สอง คน ถูก พา ออก ไป เพื่อ ถูก ประหาร ชีวิต ด้วย กัน กับ พระ เยซู.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ejecución ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา