emozionante ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า emozionante ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ emozionante ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า emozionante ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ทางอารมณ์, ด้วยอารมณ์, กระตุ้น, หวาดเสียว, ปลุกปั่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า emozionante

ทางอารมณ์

(emotional)

ด้วยอารมณ์

(emotional)

กระตุ้น

(moving)

หวาดเสียว

ปลุกปั่น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Un argomento emozionante.
เป็นหัวข้อที่น่าเขย่าขวัญ
Lo studio della Bibbia mi fece comprendere molte verità avvincenti ed emozionanti.
การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เปิด ตา ผม ให้ มอง เห็น ความ จริง หลาย เรื่อง ซึ่ง เป็น แรง กระตุ้น ที่ ทรง พลัง.
È possibile che il mitico regno degli emozionanti racconti delle Amazzoni fosse un modo per immaginare donne e uomini come compagni alla pari?
เป็นไปได้หรือไม่ว่าเรื่องราวของแอมะซอน เป็นจินตนาการถึงความเท่าเทียมกัน ของผู้หญิงและผู้ชาย
Questa non è l'unica parte emozionante.
นั่นไม่ใช่สิ่งเดียวที่น่าติ่นเต้น
Che momenti felici, emozionanti!
พระองค์ ทั้ง สอง ทรง มี ช่วง เวลา ที่ มี ความ สุข และ น่า ตื่นเต้น เสีย นี่ กระไร!
E grazie anche a voi per aver trovato il tempo di far parte di questa emozionante conversazione sul nostro futuro insieme.
ที่สละเวลาเพื่อมาเป็นส่วนหนึ่ง ของการสนทนาที่น่าตื่นเต้นเกี่ยวกับอนาคตที่เราจะมีร่วมกัน
Com’è stato emozionante ascoltarli!
การ ฟัง เรื่อง ราว ของ พวก มิชชันนารี นั้น ช่าง น่า ตื่นเต้น!
Daniele apprese anche un altro emozionante aspetto del Regno messianico: il Re avrebbe avuto dei coreggenti, un gruppo identificato come “i santi del Supremo”. — Daniele 7:13, 14, 27.
ดานิเอล ได้ รู้ ราย ละเอียด อีก เรื่อง หนึ่ง ที่ น่า ตื่นเต้น เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร มาซีฮา นั่น คือ กษัตริย์ ผู้ นี้ จะ ปกครอง ร่วม กับ คน อื่น ๆ ซึ่ง คน กลุ่ม นี้ ถูก เรียก ว่า “เหล่า ผู้ บริสุทธิ์ ของ พระ ผู้ สูง สุด นั้น.”—ดานิเอล 7:13, 14, 27
È davvero emozionante osservare l’aumento nel numero di coloro che si impegnano a far conoscere ad altri Geova e il suo proposito.
สิ่ง ที่ ยัง ความ ประทับใจ อย่าง แท้ จริง คือ การ สังเกต เห็น จํานวน คน เหล่า นั้น ที่ เพิ่ม ขึ้น ได้ ทํา งาน อย่าง กระตือรือร้น ช่วยเหลือ ผู้ อื่น เรียน รู้ เรื่อง พระ ยะโฮวา และ พระ ประสงค์ ของ พระองค์.
(Luca 21:10, 11, 25-32) Com’è emozionante vivere in questo tempo meraviglioso in cui Geova Dio, l’Onnipotente, risolverà la grande contesa della sua sovranità sulla terra!
(ลูกา 21:10, 11, 25–32) เป็น สิ่ง น่า ยินดี เพียง ใด ที่ มี ชีวิต อยู่ ใน ยุค อัน วิเศษ ยิ่ง เช่น นี้ เมื่อ พระเจ้า ยะโฮวา องค์ ทรง อานุภาพ ทุก ประการ จะ ทรง ยุติ ประเด็น สําคัญ เกี่ยว ด้วย พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระองค์!
Troverete emozionante leggere in che modo la buona notizia ha raggiunto la più distante parte della terra, adempiendo così la profezia.
คุณ จะ รู้สึก ตื่นเต้น อย่าง แน่นอน ขณะ ที่ คุณ อ่าน ถึง วิธี ที่ ข่าว ดี ไป ถึง ที่ สุด ปลาย แห่ง แผ่นดิน โลก ตาม ความ สําเร็จ เป็น จริง แห่ง คํา พยากรณ์.
EP: OK, è tutto molto toccante, emozionante, ma non è stato facile riuscirci.
เอดัวร์โด: น่าปลื้มปิติ ซาบซึ้งใจมากครับ แต่มันไม่ง่ายเลยกว่าเราจะได้มา
32:18-21) Più di 1.500 anni dopo, Stefano basò sulle informazioni di Esodo gran parte dell’emozionante testimonianza che lo portò al martirio.
32:18-21, ฉบับ แปล ใหม่) อีก 1,500 กว่า ปี ต่อ มา ซะเตฟาโน ได้ ใช้ เรื่อง ราว ส่วน ใหญ่ จาก พระ ธรรม เอ็กโซโด เมื่อ ให้ คํา พยาน อัน เร้า ใจ ซึ่ง ทํา ให้ ท่าน ต้อง พลี ชีวิต เพื่อ ความ เชื่อ.
Com’è emozionante ancor oggi leggere quella conversazione profondamente spirituale tra Gesù e Marta sulla speranza della risurrezione!
กระทั่ง ทุก วัน นี้ พวก เรา ซาบซึ้ง เพียง ใด เมื่อ เรา อ่าน เรื่อง การ สนทนา กัน อัน ลึกซึ้ง เกี่ยว กับ สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ ระหว่าง พระ เยซู กับ มาธา ว่า ด้วย ความ หวัง เรื่อง การ เป็น ขึ้น จาก ตาย!
Anzi, l’opposizione rendeva l’opera del Signore emozionante.
ที่ จริง เรา ตั้ง ตา คอย ท่า ความ ตื่นเต้น เล็ก ๆ น้อย ๆ ใน ขณะ เรา ทํา งาน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า.
È l’emozionante resoconto di come una nazione dilaniata dai conflitti diventa un regno prospero e unito sotto un re coraggioso.
เรื่อง ราว อัน น่า ตื่นเต้น ใน พระ ธรรม นี้ เผย ให้ ทราบ ว่า ชาติ ที่ แบ่ง แยก กลาย เป็น อาณาจักร ที่ รุ่งเรือง เป็น ปึก แผ่น อย่าง ไร ภาย ใต้ กษัตริย์ ที่ องอาจ กล้า หาญ.
Ringrazio il coro per l’emozionante numero musicale.
ขอบคุณคณะนักร้องประสานเสียงสําหรับบทเพลงที่มีชีวิตชีวา
Per quali avvenimenti emozionanti si sono rallegrati i servitori di Geova in questi ultimi giorni?
เหตุ การณ์ น่า ตื่นเต้น อะไร บ้าง ที่ ได้ ทํา ให้ ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ยินดี อย่าง ยิ่ง ใน สมัย สุด ท้าย นี้?
La seconda cosa più emozionante per uno speleologo è essere il primo a fare una mappa di una grotta.
สิ่งที่น่าตื่นเต้นอันดับสองสําหรับนักสํารวจถ้ํา คือ การได้เป็นคนแรกที่ทําแผนที่ในถ้ํานั้น
(2 Timoteo 3:1-5) E fu emozionante venire a conoscenza della speranza della risurrezione.
(2 ติโมเธียว 3:1-5) และ ฉัน ตื่นเต้น มาก เมื่อ ได้ เรียน รู้ เกี่ยว กับ ความ หวัง เรื่อง การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย.
Gli sviluppi più emozionanti e significativi che si verificano nel mondo avvengono proprio qui, dentro l’organizzazione di Geova!
ก็ พัฒนาการ ต่าง ๆ ที่ น่า ตื่นเต้น และ มี ความ หมาย ที่ สุด ใน โลก นั้น เกิด ขึ้น ภาย ใน องค์การ ของ พระ ยะโฮวา นี่ เอง!
Ora, quando l'ho sentito parlare, è stato emozionante per diverse ragioni.
สิ่งที่ฉันได้ฟังจากท่าน เป็นเรื่องน่าตื่นเต้นมากด้วยเหตุผลหลายประการ
È stato emozionante leggerle.
ผม รู้สึก ตื่นเต้น เมื่อ ได้ อ่าน.
Poche settimane dopo essi arrivarono e trascorsero con noi dieci ore emozionanti.
สอง สาม สัปดาห์ ต่อ มา พวก เขา ก็ มา ถึง และ ใช้ เวลา สิบ ชั่วโมง ที่ น่า ตื่นเต้น กับ เรา.
Quando ero all'università era il periodo più emozionante per lavorare nella nanotecnologia.
สมัยผมเป็นนักศึกษาปริญญาโท-เอก การได้ทํางานในสาขานาโนเทคโนโลยี เป็นหนึ่งในช่วงเวลาที่น่าตื่นเต้นที่สุด

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ emozionante ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย