épice ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า épice ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ épice ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า épice ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เครื่องเทศ, การปรุงรส, การใส่เครื่องปรุงรส, เครื่องเทศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า épice
เครื่องเทศnoun (ingrédients aromatisants utilisés dans la préparation des aliments et des boissons) Avec Shanghai, ils les échangeaient contre des épices et du jade. พวกเขาแลกเปลี่ยนกับเครื่องเทศ และหยกจากชาวเซี่ยงไฮ้ |
การปรุงรสnoun |
การใส่เครื่องปรุงรสnoun |
เครื่องเทศnoun Le Roi des Épices me refuse parce que je suis un mauvais investissement. กษัตริย์เครื่องเทศปฎิเสธข้า เพราะว่าลงทุนกับข้ามันเสี่ยง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
L'épice la plus épicée, elle est forte comment ? แล้วเครื่องเทศที่เผ็ดที่สุด เผ็ดแค่ไหน |
Trés épicé, pour moi. ถ้าอย่างนั้น คนชอบเผ็ดก็เหมาะกับผมล่ะสิ |
jusqu'aux épiceries, aux supérettes, aux distributeurs automatiques. แล้วก็ไปลงในร้านขายของชํา ร้านสะดวกซื้อ, ตู้ขายของอัตโนมัติ |
Sous le soleil éclatant de la mi-journée, l’aîné commence la crémation en allumant les bûches avec une torche et en versant un mélange odoriférant d’épices et d’encens sur le corps inerte de son père. ใน แสง อาทิตย์ เจิดจ้า ยาม สาย บุตร ชาย คน โต เริ่ม การ เผา ศพ ด้วย การ ใช้ คบไฟ จุด ที่ กอง ฟืน และ เท ส่วน ผสม ที่ หอมหวน ของ เครื่องเทศ และ เครื่อง หอม ลง บน ร่าง ไร้ ชีวิต ของ บิดา. |
Mais, quand Vasco de Gama rentre d’Inde chargé d’épices, Manuel Ier flaire les profits immenses à réaliser. แต่ ครั้น วาชคู ดา กามา กลับ จาก อินเดีย พร้อม กับ บรรทุก เครื่องเทศ มา เพียบ มานูเอล รู้ ได้ ทันที ว่า ตน มี โอกาส จะ รวย มหาศาล. |
Ça signifie que la prochaine fois que vous êtes à l'épicerie, jetez un oeil à ces quatre personnes devant vous dans la file. เวลาคุณไปจ่ายตลาด มองหาคน 4 คน ที่อยู่ข้างหน้าคุณ |
On part sans les épices? เรากําลังจะหนีไปโดยที่ไม่ได้สไปซ์งั้นรึ? |
Pourquoi tuer le propriétaire d'un magasin de thé et d'épice? ทําไมต้องฆ่าเจ้าของร้าน ชากับสมุนไพรด้วยล่ะ |
Le village le plus près, où se trouvaient un médecin, une école et une épicerie, était à trois heures de jeep. หมู่ บ้าน ใกล้ ที่ สุด ซึ่ง มี หมอ มี โรงเรียน และ ร้าน ขาย ของ จิปาถะ หาก นั่ง รถ จิป ไป ต้อง ใช้ เวลา ถึง สาม ชั่ว โมง. |
En fait, les chercheurs ont constaté que les gens qui aiment manger des aliments épicés ne trouvent pas la brûlure moins douloureuse que ceux qui n'en mangent pas. จริง ๆ แล้ว นักวิจัยได้พบว่า คนที่ชอบกินอาหารเผ็ด ๆ ไม่ได้รู้สึกว่าความเผ็ดแสบลดลง กว่าคนไม่กินเผ็ด |
Qui plus est, selon Magellan, les îles des épices pourraient appartenir à l’Espagne, et non au Portugal. — Voir l’encadré “ Le traité de Tordesillas ”. นอก จาก นั้น แมกเจลแลน ได้ ทูล ต่อ ราชา ว่า โดย แท้ แล้ว หมู่ เกาะ เครื่องเทศ อาจ จะ อยู่ ใน อาณา เขต ของ สเปน ไม่ ใช่ ของ โปรตุเกส!—ดู กรอบ “สนธิสัญญา ทอร์เดซียัส.” |
Mais ils ne savent pas si les épices étaient utilisées pour la nourriture, comme médicaments ou seulement pour la décoration. แต่พวกเขาไม่ทราบว่าเครื่องเทศถูกใช้ เป็นอาหาร หรือยา หรือแค่ของประดับกันแน่ |
Quelle genre de boutique d'épices est-ce que vous posséder? ร้านสมุนไพรของคุณ เป็นร้านแบบไหนกัน |
Certaines études ont même montré que ceux qui aiment manger des trucs épicés sont plus susceptibles de profiter d'autres activités riches en adrénaline, comme les jeux d'argent. งานวิจัยจํานวนหนึ่งยังได้แสดงให้เห็นว่า คนที่ชอบกินของเผ็ด ๆ มีแนวโน้มสูงกว่าที่จะสนุกไปกับกิจกรรม ที่ชวนให้อะดรีนาลีนหลั่ง อย่าง การพนัน |
Et tandis que je me baladais en faisant ces photos, je me suis rendu compte que l'océan n'est pas une épicerie. ในขณะที่ผมกําลังเดินสํารวจถ่ายภาพอยู่นั้น ผมก็ระลึกได้ว่า ทะเลนั้นไม่ใช่ตลาด |
Pour les épices, l’or, la gloire et les fidèles การ แสวง หา เครื่องเทศ, ทองคํา, คนเปลี่ยน ศาสนา, และ เกียรติยศ |
Ainsi vinrent à l’existence deux puissants empires, édifiés non seulement sur le commerce du sucre et des épices, mais encore sur les effusions de sang. โดย วิธี นี้ สอง จักรวรรดิ อัน ทรง อิทธิพล และ อํานาจ จึง เกิด ขึ้น มา ทั้ง สอง ถูก ก่อ ขึ้น ไม่ เพียง แต่ บน น้ําตาล และ เครื่องเทศ เท่า นั้น—แต่ บน เลือด ด้วย! |
Il y a environ 500 ans, Vasco de Gama doublait la pointe méridionale de l’Afrique, cinglait vers l’Inde et rentrait au Portugal chargé d’épices. ประมาณ 500 ปี มา แล้ว วาสกู ดา เก มา แล่น เรือ อ้อม แหลม แอฟริกา ไป ยัง อินเดีย และ กลับ โปรตุเกส พร้อม บรรทุก เครื่องเทศ มา ด้วย. |
Le docteur Harvey Gordon écrit à ce propos: “Je crois fermement que les manifestations irritatives de l’urétrite postérieure se trouvent aggravées par l’ingestion d’alcool et de mets épicés. ฮาร์วีย์ กอร์ดอน เขียน ดัง นี้ “ผม เชื่อ ว่า อาการ ต่าง ๆ ที่ ก่อ ให้ เกิด ความ ระคาย เคือง ใน การ อักเสบ ของ ท่อ ปัสสาวะ ส่วน หลัง ถูก ทํา ให้ เป็น มาก ขึ้น ด้วย การ รับประทาน อาหาร ที่ มี เครื่องเทศ และ การ ดื่ม แอลกอฮอล์. |
Finit ces putains d'épiceries - พอกันทีเรื่องร้านขายของชําห่วยๆ |
Apprends à faire un latté à la citrouille épicée, psychopathe. ไปเรียนวิธีชง Pumpkin Spice Latte ซะนะ นายโรคจิต |
29 Un surveillant itinérant a parlé au propriétaire d’une épicerie et lui a proposé de lui montrer comment se déroule une étude biblique. 29 ผู้ ดู แล เดิน ทาง คน หนึ่ง ได้ ประกาศ กับ เจ้าของ ร้าน ชํา ขนาด เล็ก และ เสนอ จะ สาธิต การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล. |
Affeux plein d'herbes et d'épices. เต็มไปด้วยสมุนไพรเครื่องเทศแปลกๆ |
De longues pirogues deviennent des épiceries ou des marchés flottants, subvenant aux besoins quotidiens des villageois ; elles servent même de “ bus ” publics. เรือ ลํา ยาว ๆ ก็ กลาย เป็น ร้าน ขาย ของชํา หรือ เป็น ตลาด น้ํา ซึ่ง มี ข้าวของ หลาย อย่าง ที่ ชุมชน นั้น จําเป็น ต้อง ใช้ ใน ชีวิต ประจํา วัน แม้ กระทั่ง เป็น เรือ โดยสาร สาธารณะ. |
Quand j'étais étudiante à l'Université de Stanford, j'avais l'habitude de fréquenter cette épicerie très très haut de gamme ; du moins à l'époque, elle l'était vraiment. เมื่อตอนที่ฉันยังศึกษาอยู่ ที่มหาวิทยาลัยสแตนฟอร์ด ฉันเคยไปที่ร้านขายของชําขนาดใหญ่แห่งหนึ่ง อย่างน้อยก็ขนาดใหญ่ ในสมัยนั้น |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ épice ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ épice
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ