etapa ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า etapa ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ etapa ใน สเปน
คำว่า etapa ใน สเปน หมายถึง ขั้น, ช่วงเวลา, ระยะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า etapa
ขั้นnoun Britta, ¿puedes sostener la etapa final de la humanidad? บริตต้า ช่วยถือ " วิวัฒนาการขั้นสุดท้ายของมนุษย์ " ให้หน่อยสิ? |
ช่วงเวลาnoun Cuando lo hacemos, la juventud se convierte en una etapa en la que ampliar nuestros conocimientos y sabiduría. เมื่อเยาวชนทําอย่างนั้น วัยหนุ่มจะเป็นช่วงเวลาสําหรับความก้าวหน้าในความรู้และสติปัญญา. |
ระยะnoun Y sabemos que no hay etapa cinco, ¿verdad? เเละเราทั้งคู่ก็รู้กันดีว่า มันไม่มี ระยะที่ห้า ใช่ไหม? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Las fuentes católicas señalan que la Inquisición fue instituida por etapas. แหล่ง ข่าว คาทอลิก กล่าว ว่า ศาล ศาสนา ถูก ตั้ง ขึ้น เป็น ขั้น ๆ. |
No es de extrañar que Jehová los hubiera elegido para cuidar de su Hijo durante las primeras etapas de su vida en la Tierra. ไม่ แปลก เลย ที่ พระ ยะโฮวา ทรง เลือก ทั้ง สอง ให้ ดู แล พระ บุตร ของ พระองค์ ใน ช่วง แรก ของ ชีวิต พระ เยซู บน แผ่นดิน โลก. |
Esta evolución se llevó a cabo en tres etapas, cada una relacionada a una circunstancia histórica. วิวัฒนาการนี้เกิดขึ้นในสามช่วง แต่ละช่วงเชื่อมต่อกัน กับเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์ |
Muchos de los recién llegados han pasado etapas difíciles, y por ello a menudo plantean preguntas sobre el significado de la vida y lo que depara el futuro. เนื่อง จาก ผู้ ที่ เพิ่ง มา ถึง เหล่า นี้ ได้ ผ่าน ช่วง เวลา ยาก ลําบาก มา แล้ว พวก เขา จึง มัก มี คํา ถาม เกี่ยว กับ ความ หมาย ของ ชีวิต และ ความ หวัง สําหรับ อนาคต. |
Tales estudios indican que la primera infancia es una etapa decisiva en el desarrollo de las funciones cerebrales necesarias para manejar información, expresar sentimientos con normalidad y dominar el lenguaje. การ ศึกษา นี้ บ่ง ชี้ ว่า วัย เด็ก เป็น ช่วง เวลา สําคัญ ที่ จะ พัฒนาการ ทํา งาน ของ สมอง ซึ่ง จําเป็น ต่อ การ จัด ข้อมูล, การ แสดง อารมณ์ ความ รู้สึก ได้ อย่าง ปกติ, และ ความ สามารถ ใน การ ใช้ ภาษา อย่าง คล่องแคล่ว. |
Claro, primero debe comprender qué ocurre en esta fascinante —aunque a veces turbulenta— etapa de la vida. แต่ ก่อน อื่น คุณ ต้อง เข้าใจ ว่า เกิด การ เปลี่ยน แปลง อะไร บ้าง ใน ช่วง วัย ที่ น่า ทึ่ง แต่ บาง ครั้ง ก็ สับสน นี้. |
Luego llegó la siguiente etapa de la ecuación. และก็มาถึง ขั้นต่อไปของแผนการ |
Pero al dar nuestros nuevos fármacos a estos gusanos en una etapa temprana, entonces vemos que sanan y viven una vida normal. แต่ถ้าเราให้ยาตัวใหม่กับหนอนพวกนี้ เราจะเห็นว่าพวกมันกลับมาปกติ |
La etapa de " novato " dura como mínimo un año. ระยะเวลาเด็กฝึกงาน สิ้นสุดลงในวันนี้อย่างน้อยหนึ่งปี |
Pasé muchas horas conversando con ellos sobre los principios bíblicos, y Jehová los ayudó en aquella etapa tan complicada. ฉัน ได้ ใช้ เวลา หลาย ชั่วโมง หา เหตุ ผล กับ เขา โดย อาศัย หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล และ พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย เขา ผ่าน ช่วง ที่ ยาก ลําบาก นั้น. |
“No cabe duda —concluye— de que aquellos que observaban con tanta atención la vida de los niños como para designar con un término gráfico cada etapa progresiva de su existencia, tuvieron que sentir un gran cariño por sus hijos.” เขา ลง ความ เห็น ดัง นี้: “แน่นอน ว่า คน ที่ ตั้งใจ สังเกต ชีวิต ของ เด็ก เพื่อ ที่ จะ กําหนด คํา ที่ ให้ ภาพ แต่ ละ ช่วง ของ ชีวิต ขณะ ที่ เติบ ใหญ่ ขึ้น คง จะ ต้อง ผูก พัน กับ เด็ก ของ ตน ด้วย ความ รักใคร่.” |
El historiador Van Slee dice que en las primeras etapas del movimiento colegiado, las reuniones no se preparaban con tiempo de antelación. นัก ประวัติศาสตร์ ฟอน สเล รายงาน ว่า ใน สมัย แรก ๆ ของ ขบวนการ คอลลิเจียนต์ การ ประชุม ต่าง ๆ แทบ ไม่ มี การ เตรียม ล่วง หน้า. |
Etapa completada. หมุนลูกโม่เรียบร้อยแล้วค่ะ |
Michael continúa: “Entre mayo y junio alcanza la etapa juvenil, y una señal interna lo impulsa a unirse a otros miles de salmones en una migración masiva hacia la desembocadura de los ríos”. ไมเคิล กล่าว ต่อ ไป ว่า “ระหว่าง เดือน พฤษภาคม ถึง เดือน มิถุนายน ปลา แซล์มอน ใน ระยะ ที่ เรียก ว่า สโมลต์ (smolt) จะ ถูก กระตุ้น โดย สัญชาตญาณ ให้ พา กัน อพยพ ไป เป็น ฝูง จํานวน หลาย พัน ตัว ลง ไป สู่ ปาก แม่น้ํา.” |
En otras palabras, la evolución no habría podido, ni siquiera en teoría, producir una pluma sin una larga cadena de cambios estructurales aleatorios y hereditarios, en la que cada etapa mejorara en un grado significativo las posibilidades de supervivencia del animal. กล่าว ง่าย ๆ ก็ คือ ถ้า ว่า กัน ตาม ทฤษฎี แล้ว วิวัฒนาการ ไม่ อาจ ทํา ให้ เกิด ขน นก ขึ้น มา ได้ นอก เสีย จาก ว่า แต่ ละ ขั้น ตอน ของ การ เปลี่ยน แปลง ใน โครง สร้าง ขน นก ซึ่ง ได้ รับ การ ถ่ายทอด มา และ เป็น แบบ สุ่ม เลือก อัน ยาว นาน จะ ช่วย เพิ่ม โอกาส ใน การ รอด ชีวิต ของ สัตว์ ได้ มาก ขึ้น. |
Por ejemplo, la instrucción que les dábamos a los que estaban en la etapa preescolar era relativamente sencilla. ยก ตัว อย่าง สําหรับ เด็ก เล็ก ก่อน วัย เรียน เรา จะ สอน เรื่อง ที่ ค่อนข้าง ง่าย. |
Pero para realizar cada etapa, era necesario tener un sentido de urgencia. แต่ จําเป็น ต้อง เร่ง ด่วน เพื่อ ให้ แต่ ละ ขั้น ตอน สําเร็จ. |
Quiero detenerme un momento, 380 mil años después del origen del Universo, porque en realidad conocemos bastante sobre el Universo en esta etapa. ผมขอหยุดไว้ตรงนี้ก่อนชั่วคราว ที่ 380, 000 ปีหลังจากการกําเนิดของจักรวาล เพราะเรารู้จักมันค่อนข้างดี เกี่ยวกับจักรวาล ณ เวลานี้ |
Y sabemos que no hay etapa cinco, ¿verdad? เเละเราทั้งคู่ก็รู้กันดีว่า มันไม่มี ระยะที่ห้า ใช่ไหม? |
8 George Rawlinson hizo resaltar la superioridad del cristianismo como una religión cuyos seguidores adoran con verdad cuando escribió: “El cristianismo —incluida en él la religión del Antiguo Testamento, que fue su primera etapa— en nada se distingue más de las demás religiones del mundo que en su carácter objetivo o histórico. 8 ความ เหนือ กว่า ของ ศาสนา คริสเตียน ใน ฐานะ เป็น ศาสนา ที่ เหล่า ผู้ นับถือ ต่าง นมัสการ ด้วย ความ จริง มี การ เน้น โดย จอร์จ รอว์ลินสัน ซึ่ง เขียน ว่า “ศาสนา คริสเตียน—รวม ทั้ง พระ บัญญัติ และ คํา สัญญา ใน พันธสัญญา เดิม ด้วย ซึ่ง เป็น ขั้น แรก ของ ศาสนา คริสเตียน นั้น—แตกต่าง จาก ศาสนา อื่น ๆ ของ โลก ใน ด้าน ลักษณะ ความ เป็น จริง และ ความ ถูก ต้อง ทาง ประวัติศาสตร์. |
La primera parte comprende Éxodo 1:1–15:21. En ella se relata la opresión de Israel en Egipto; las primeras etapas de la historia y el llamamiento de Moisés; los varios acontecimientos que llevaron finalmente a la liberación; el éxodo del pueblo y la institución de la Pascua; el viaje hasta el mar Rojo, la destrucción del ejército de Faraón y el cántico de victoria de Moisés. ส่วนแรก, บทที่ ๑–๑๕, อธิบายถึงการกดขี่อิสราเอลในอียิปต์; ประวัติศาสตร์ในช่วงต้น ๆ และการเรียกโมเสส; การอพยพและการสถาปนาพิธีปัสกา, และการเดินไปทะเลแดง, ความพินาศของกองทัพฟาโรห์, และเพลงแห่งชัยชนะของโมเสส. |
Los antibióticos solo son efectivos en las primeras etapas de la enfermedad de Lyme; posteriormente no suelen tener ningún efecto. ยา ปฏิชีวนะ ใช้ ได้ ผล สําหรับ โรค ไลม์ ใน ระยะ ต้น ๆ เท่า นั้น และ มัก จะ ใช้ ไม่ ได้ ผล ใน ระยะ หลัง ๆ. |
¿En qué etapa se encuentra el sellar de los 144.000, y qué sucederá cuando termine? การ ประทับ ตรา ชน 144,000 คน ไป ถึง แค่ ไหน แล้ว และ จะ เกิด อะไร ขึ้น เมื่อ การ ประทับ ตรา สําเร็จ ครบ ถ้วน? |
La etapa final es la cirrosis. ระยะ สุด ท้าย คือ โรค ตับแข็ง. |
Jesús sana al hombre sordo en Decápolis; alimenta a cuatro mil; un hombre ciego es sanado en etapas พระเยซูทรงรักษาชายหูหนวกในแคว้นทศบุรี ชายตาบอดหายตามขั้นตอน |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ etapa ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ etapa
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา