exceedingly ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า exceedingly ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ exceedingly ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า exceedingly ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง สุดยอด, อย่างมหาศาล, อย่างมาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า exceedingly

สุดยอด

adverb

อย่างมหาศาล

adverb

อย่างมาก

adverbadjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

4 And it came to pass that after I had finished the ship, according to the word of the Lord, my brethren beheld that it was good, and that the workmanship thereof was exceedingly fine; wherefore, they did ahumble themselves again before the Lord.
๔ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือหลังจากข้าพเจ้าต่อเรือเสร็จ, ตามพระดํารัสของพระเจ้า, พี่ ๆ ข้าพเจ้าเห็นว่าเรือนั้นดี, และเห็นว่าฝีมือต่อเรือนั้นยอดเยี่ยมนัก; ด้วยเหตุนี้, พวกเขานอบน้อมถ่อมตนกต่อพระพักตร์พระเจ้าอีกครั้ง.
Exceedingly well.
มีมากมายก่ายกอง
7 And there were many in the church who believed in the aflattering words of Amalickiah, therefore they bdissented even from the church; and thus were the affairs of the people of Nephi exceedingly precarious and dangerous, notwithstanding their great cvictory which they had had over the Lamanites, and their great rejoicings which they had had because of their ddeliverance by the hand of the Lord.
๗ และมีหลายคนในศาสนจักรที่เชื่อคําป้อยอของอแมลิไคยาห์, ฉะนั้นพวกเขาจึงแตกแยกไปแม้จากศาสนจักร; และดังนั้นกิจจานุกิจของผู้คนของนีไฟจึงล่อแหลมและเป็นอันตรายอย่างยิ่ง, ทั้งที่มีชัยชนะกอันยิ่งใหญ่ของพวกเขาซึ่งได้รับเหนือชาวเลมัน, และความชื่นชมยินดีอันใหญ่หลวงของพวกเขาซึ่งได้รับเพราะการปลดปล่อยโดยพระหัตถ์ของพระเจ้า.
4 But behold, aLaman and Lemuel, I fear exceedingly because of you; for behold, methought I saw in my dream, a dark and dreary wilderness.
๔ แต่ดูเถิด, เลมันกับเลมิวเอลก, พ่อกลัวยิ่งนักเพราะพวกเจ้า; เพราะดูเถิด, พ่อคิดว่าพ่อเห็นในความฝันของพ่อ, แดนทุรกันดารมืดทึมและชวนหดหู่.
9 And I beheld his asword, and I drew it forth from the sheath thereof; and the hilt thereof was of pure gold, and the workmanship thereof was exceedingly fine, and I saw that the blade thereof was of the most precious steel.
๙ และข้าพเจ้าเห็นดาบกของเขา, และข้าพเจ้าชักดาบออกจากฝักของมัน, และด้ามของดาบนั้นเป็นทองบริสุทธิ์, และฝีมือที่ทําดาบนั้นประณีตยิ่งนัก, และข้าพเจ้าเห็นว่าตัวดาบทําจากเหล็กกล้าอันมีค่าที่สุด.
3 And now behold, I say unto you that myself, and also my men, and also Helaman and his men, have suffered exceedingly great asufferings; yea, even hunger, thirst, and fatigue, and all manner of afflictions of every kind.
๓ และบัดนี้ดูเถิด, ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านว่าตัวข้าพเจ้า, และคนของข้าพเจ้าด้วย, และฮีลามันกับคนของเขาด้วย, ต้องทนความทุกขเวทนาอย่างใหญ่หลวงยิ่ง; แท้จริงแล้ว, แม้ความหิวโหย, ความกระหาย, และความเหน็ดเหนื่อย, และความทุกข์ทุกอย่างทุกประเภท.
10 And it came to pass that the battle became exceedingly sore, for they fought like lions for their prey.
๑๐ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือการรบเป็นไปอย่างดุเดือดยิ่ง, เพราะพวกเขาต่อสู้ราวกับสิงโตไล่ล่าเหยื่อของมัน.
7 And also it grieveth me that I must use so much aboldness of speech concerning you, before your wives and your children, many of whose feelings are exceedingly tender and bchaste and delicate before God, which thing is pleasing unto God;
๗ และมันทําให้ข้าพเจ้าเศร้าโศกด้วยที่ต้องใช้คําพูดอาจหาญกยิ่งนักเกี่ยวกับท่าน, ต่อหน้าภรรยาท่านและลูกท่าน, ซึ่งความรู้สึกของพวกเขาหลายคนละเอียดอ่อนและบริสุทธิ์ทางเพศขและเปราะบางต่อพระพักตร์พระผู้เป็นเจ้า, ซึ่งเป็นสิ่งที่น่าพอพระทัยสําหรับพระผู้เป็นเจ้า;
I have felt to rejoice exceedingly in what I saw of brother Joseph, for in his public and private career he carried with him the Spirit of the Almighty, and he manifested a greatness of soul which I had never seen in any other man.6
ข้าพเจ้ารู้สืกปลื้มปีติเป็นอย่างยิ่งในสิ่งที่ข้าพเจ้าเห็นจากบราเดอร์โจเซฟ เพราะท่านมีพระวิญญาณของพระผู้ทรงมหิทธิฤทธี้อยู่กับท่านทั้งต่อหน้าและลับ หลัง และท่านแสดงให้เห็นถึงความยิ่งใหญ่ของจิตวิญญาณซึ่งข้าพเจ้าไม่เคย เห็นในมนุษย์คนใดมาก่อน6
21 Now when the queen saw the fear of the servants she also began to fear exceedingly, lest there should some evil come upon her.
๒๑ บัดนี้เมื่อราชินีเห็นความกลัวของบรรดาผู้รับใช้ นางเริ่มกลัวอย่างยิ่งด้วย, เกลือกจะมีความชั่วบางอย่างมาถึงนาง.
“My soul has kept your reminders, and I love them exceedingly.” —PSALM 119:167.
“จิตวิญญาณ ของ ข้าพเจ้า ถือ รักษา ข้อ เตือน ใจ ของ พระองค์ และ ข้าพเจ้า รัก ข้อ เตือน ใจ เหล่า นั้น อย่าง ยิ่ง.”—บทเพลง สรรเสริญ 119:167, ล. ม.
16 And in the commencement of the sixty and seventh year the people began to grow exceedingly wicked again.
๑๖ และในตอนต้นของปีที่หกสิบเจ็ดผู้คนเริ่มทวีความชั่วร้ายอย่างยิ่งอีก.
In his book Evolution: A Theory in Crisis, molecular biologist Michael Denton states: “Even the simplest of all living systems on earth today, bacterial cells, are exceedingly complex objects.
ใน หนังสือ ของ เขา ที่ ชื่อ วิวัฒนาการ: ทฤษฎี ที่ อยู่ ใน ภาวะ ฉุกเฉิน นัก ชีววิทยา ทาง โมเลกุล มิคาเอล เดนตัน ชี้ แจง ว่า “แม้ แต่ ระบบ ของ สิ่ง มี ชีวิต ที่ เรียบ ง่าย ที่ สุด ใน โลก ทุก วัน นี้ เช่น เซลล์ ของ แบคทีเรีย ก็ เป็น สิ่ง สลับ ซับซ้อน เหลือ ประมาณ.
11 And now, when Moroni saw that the city of Nephihah was alost he was exceedingly sorrowful, and began to doubt, because of the wickedness of the people, whether they should not fall into the hands of their brethren.
๑๑ และบัดนี้, เมื่อโมโรไนเห็นว่าเสียเมืองแห่งนีไฟฮาห์ไปท่านก็โทมนัสยิ่ง, และเริ่มสงสัย, เพราะความชั่วร้ายของผู้คน, ว่าพวกเขาจะไม่ตกไปอยู่ในเงื้อมมือพี่น้องของตนหรือ.
Now, retardation and psychosis in the exact same subject is exceedingly rare.
พิการทางสมอง โรคจิตขั้นรุนแรงกลายเป็นเรื่องเดียวกัน เหลือเชื่อ
2 For it was the cause of great asorrow to Alma to know of iniquity among his people; therefore his heart was exceedingly bsorrowful because of the separation of the Zoramites from the Nephites.
๒ เพราะนี่คือเหตุแห่งโทมนัสกอย่างใหญ่หลวงแก่แอลมาที่รู้ถึงความชั่วช้าสามานย์ในบรรดาผู้คนของท่าน; ฉะนั้นใจท่านจึงโทมนัสยิ่งเพราะการที่ชาวโซรัมแยกจากชาวนีไฟ.
“Abhor” can be translated “hate exceedingly.”
“เกลียด ชัง” อาจ แปล ได้ ว่า “เกลียด อย่าง ยิ่ง.”
And we began to be exceedingly sorrowful, and my brethren were about to return unto my father in the wilderness.
และเราเริ่มเศร้าใจยิ่ง, และพี่ ๆ ของข้าพเจ้าเกือบจะกลับไปหาบิดาข้าพเจ้าในแดนทุรกันดาร.
25 And it came to pass that when Laban saw our property, and that it was exceedingly great, he did alust after it, insomuch that he thrust us out, and sent his servants to slay us, that he might obtain our property.
๒๕ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเมื่อเลบันเห็นทรัพย์สมบัติของเรา, และเห็นว่าทรัพย์สมบัตินั้นมากมายยิ่ง, เขาจึงโลภกอยากได้มัน, จนถึงกับว่าเขาจับเราโยนออกมา, และส่งคนใช้ของเขามาสังหารเรา, เพื่อเขาจะได้ทรัพย์สมบัติของเรา.
I say there was nothing short of these things, and exceedingly great plainness of speech, would keep them from going down speedily to destruction.
ข้าพเจ้ากล่าวว่าไม่มีอะไรเลยนอกจากสิ่งเหล่านี้, และความกระจ่างชัดเจนของคําพูด, ที่จะป้องกันไม่ให้พวกเขาลงไปสู่ความพินาศอย่างรวดเร็ว.
31 O Lord, my heart is exceedingly sorrowful; wilt thou comfort my soul ain Christ.
๓๑ ข้าแต่พระเจ้า, ใจข้าพระองค์โทมนัสยิ่งนัก; ขอพระองค์ทรงปลอบโยนจิตวิญญาณข้าพระองค์ด้วยพระคริสต์ก.
My soul has kept your reminders, and I love them exceedingly.” —Psalm 119:2, 167.
จิตวิญญาณ ของ ข้าพเจ้า ถือ รักษา ข้อ เตือน ใจ ของ พระองค์ และ ข้าพเจ้า รัก ข้อ เตือน ใจ เหล่า นั้น อย่าง ยิ่ง.”—บทเพลง สรรเสริญ 119:2, 167, ล. ม.
Let your hearts rejoice, and be exceedingly glad.” 6
ให้ใจของท่านชื่นชมและยินดีอย่างยิ่ง”6
16 And it came to pass that when it was night they were weary, and retired to their camps; and after they had retired to their camps they took up a howling and a alamentation for the loss of the slain of their people; and so great were their cries, their howlings and lamentations, that they did rend the air exceedingly.
๑๖ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเมื่อถึงเวลากลางคืนพวกเขาเหน็ดเหนื่อย, และกลับไปค่ายของตน; และหลังจากพวกเขาได้กลับไปค่ายของตนแล้วพวกเขาเริ่มรําพันและคร่ําครวญเพราะการสูญเสียผู้คนของพวกเขาที่ถูกสังหาร; และเสียงร้องของพวกเขา, เสียงพิลาปรําพันและการร่ําไห้ของพวกเขา, ระเบ็งเซ็งแซ่อื้ออึงอยู่ในอากาศ.
16 And it came to pass that I, Nephi, being exceedingly young, nevertheless being large in stature, and also having great desires to know of the amysteries of God, wherefore, I did cry unto the Lord; and behold he did bvisit me, and did csoften my heart that I did dbelieve all the words which had been spoken by my efather; wherefore, I did not frebel against him like unto my brothers.
๑๖ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือข้าพเจ้า, นีไฟ, โดยที่อายุน้อยยิ่งนัก, กระนั้นก็ตามโดยที่มีร่างกายสูงใหญ่, และมีความปรารถนามากด้วยที่จะรู้ความลี้ลับกของพระผู้เป็นเจ้า, ดังนั้น, ข้าพเจ้าร้องทูลพระเจ้า; และดูเถิดพระองค์เสด็จเยือนขข้าพเจ้า, และทรงทําให้ใจข้าพเจ้าอ่อนลงคจนข้าพเจ้าเชื่องคําทั้งปวงซึ่งพูดโดยบิดาจข้าพเจ้า; ดังนั้น, ข้าพเจ้ามิได้กบฏต่อต้านท่านเหมือนดังพี่ ๆ ข้าพเจ้า.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ exceedingly ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ exceedingly

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว