fondale ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า fondale ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fondale ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า fondale ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ก้นทะเล, ก้นมหาสมุทร, ฉากหลัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า fondale
ก้นทะเลnoun Ma in realtà il polpo gigante è schivo e si nasconde tra le rocce e le cavità del fondale marino. กระนั้น จริง ๆ แล้วหมึกชนิดนี้ขี้อายและหลบซ่อนตัวอยู่ตามซอกหินก้นทะเล. |
ก้นมหาสมุทรnoun Ti da'una vista abbastanza dettagliata del fondale marino. ซึ่งจะให้เราเห็นรายละเอียดของก้นมหาสมุทรได้ดีกว่า |
ฉากหลังnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
E nella mia immersione, sono sceso a 5.500 m in un'area in cui credevo che il fondale sarebbe stato completamente immacolato. และในการดําน้ําของผม ผมดําลงไป 18,000 ฟุต ลงไปยังบริเวณที่ผมคิดว่า จะเป็นที่รกร้างว่างเปล่าที่บริสุทธิ์ใต้พื้นทะเล |
Se andate in barca vicino alle scogliere tropicali, gettate l’ancora su fondali sabbiosi oppure ancoratevi agli ormeggi galleggianti provveduti dalle autorità costiere. ถ้า ลอย เรือ อยู่ ใกล้ ๆ แนว ปะการัง เขต ร้อน ให้ ทอด สมอ บน พื้น ทราย หรือ ผูก เรือ ติด กับ ทุ่น ซึ่ง เจ้าหน้าที่ ทาง ทะเล จัด ไว้ ให้. |
Vedrete l'acqua banchi sul lato dell'isola... mentre i fondali profondi correre alla terraferma. ในขณะที่ soundings ลึก เรียกใช้ไปยังแผ่นดินใหญ่ |
Potete vedere le file sul fondale, identiche alle file che si vedono su un campo che è appena stato arato per piantarci del mais. คุณเห็นแถวข้างใต้ เหมือนกับที่คุณเห็นแถว ในไร่ที่เพิ่งถูกไถ เพื่อปลูกข้าวโพด |
Le carcasse di balena trasportano circa 190.000 tonnellate di carbonio, equivalenti a quelle prodotte da 80.000 auto all'anno, dall'atmosfera ai fondali oceanici, e queste profondità sono dette "sink biosferico' perché intrappolano e trattengono gli eccessi di carbonio dall'atmosfera, aiutando a rallentare il riscaldamento globale. อย่างที่รู้กันดีคือซากวาฬขนคาร์บอนได้มาก ถึง 190,000 ตัน ซึ่งเทียบเท่ากับการผลิตคาร์บอน ของรถยนต์ 80,000 คัน ใน 1 ปี จากชั้นบรรยากาศ สู่ท้องทะเลลึก ท้องทะเลลึก คือ สิ่งที่เราเรียกกันว่า อ่างคาร์บอน เพราะ มัน ดัก และ เก็บกัก คาร์บอนส่วนเกินจากชั้นบรรยากาศ ดังนั้นจึงช่วยทําให้ชะลอภาวะโลกร้อน |
Chiudiamo i campioni in piccole buste, che raccogliamo in altre buste che spediamo a varie università, Quindi creiamo la mappa della radioattività dei fondali, specialmente negli estuari dove si riproducono i pesci e speriamo di essere riusciti a migliorare la sicurezza sia per i pescatori locali sia per il vostro sushi. เราเก็บตะกอนใส่ในถุงใบเล็ก ๆ แล้วแยกออกเป็นถุงเล็ก ๆ หลายร้อยใบ จัดส่งไปให้มหาวิทยาลัยต่าง ๆ แล้วก็สร้างแผนที่ของรังสีในก้นทะเลขึ้น โดยเฉพาะ บริเวณปากแม่น้ํา ซึ่งปลาไปขยายพันธุ์กัน ก็หวังว่า เราจะทําให้อะไร ๆ ปลอดภัยขึ้น ทั้งสําหรับชาวประมงแถวนั้นเอง และสําหรับซูชิชิ้นโปรดของคุณ |
Questi sono cavi di trasmissione sottomarini per le comunicazioni transatlantiche che passano attraverso il fondale dell'oceano Atlatantico connettendo il Nord America all'Europa. เหล่านี้เป็นสายการสื่อสารใต้น้ํามหาสมุทรแอตแลนติก เดินทางผ่านบนพื้นมหาสมุทรแอตแลนติก เชื่อมต่ออเมริกาเหนือกับยุโรป |
Ti da'una vista abbastanza dettagliata del fondale marino. ซึ่งจะให้เราเห็นรายละเอียดของก้นมหาสมุทรได้ดีกว่า |
Ma in realtà il polpo gigante è schivo e si nasconde tra le rocce e le cavità del fondale marino. กระนั้น จริง ๆ แล้ว หมึก ชนิด นี้ ขี้อาย และ หลบ ซ่อน ตัว อยู่ ตาม ซอก หิน ก้น ทะเล. |
Gli ingegneri dragarono i fondali di un tratto di costa per costruire il porto e ammassarono i detriti sulla spiaggia per proteggere le navi ormeggiate dai venti impetuosi che soffiavano dal golfo. วิศวกร ได้ ขุด ลอก บริเวณ ใกล้ ชายฝั่ง ส่วน หนึ่ง เพื่อ สร้าง เป็น ท่า เรือ และ นํา ดิน และ หิน จาก การ ขุด มา ถม บน ชาย หาด เพื่อ ป้องกัน ไม่ ให้ ลม แรง จาก อ่าว มา ปะทะ เรือ ที่ จอด ทอด สมอ อยู่. |
Le loro enormi reti distruggono tutto lungo il loro percorso, compresi i coralli in profondità, che crescono sui fondali marini e che possono avere migliaia di anni. ตาข่ายขนาดยักษ์นี้ ทําลายทุกอย่างที่ขวางทางมัน รวมถึงปะการังในทะเลลึก ที่เติบโตอยู่บนกองหิน ซึ่งอาจมีอายุหลายพันปี |
Ma andare dal tirare qualche cavo sui tetti di Boston al posare migliaia e migliaia di chilometri di cavo sui fondali dell'Atlantico non è facile. จากการคล้องสายไฟยาว ข้ามหลังคาบ้านผู้คนในเมืองบอสตัน สู่การวางระบบสาวเคเบิลเป็นระยะทางพัน ๆ ไมล์ ลอดได้พื้นมหาสมุทรแอตแลนติค ซึ่งไม่ใช่เรื่องง่าย ๆ |
No, saranno sul fondale dell'insenatura di Puget Sound. ไม่เจอ มันคงไปอยู่ใต้ก้นพูเจต ซาวนด์แล้วล่ะ |
(Saudi Aramco World, novembre/dicembre 1984) Nel passato alcuni ritenevano che fossero i terremoti a staccare dai fondali del mare pezzi di bitume che poi venivano a galla. (ซาอุดี แอแรมโค เวิลด์, พฤศจิกายน/ธันวาคม 1984) บาง คน เคย คิด ว่า แผ่นดิน ไหว ทํา ให้ ก้อน ยาง มะตอย หลุด จาก พื้น ทะเล ตาย แล้ว ลอย สู่ ผิว น้ํา. |
Colonne di corallo multicolore, alte fino a 20 metri e larghe 50 vicino alla superficie, torreggiano dal fondale. เสา ปะการัง หลาก สี ที่ สูง เกือบ 20 เมตร และ กว้าง 50 เมตร ใกล้ กับ ผิว น้ํา ผุด ขึ้น มา จาก พื้น ทะเล. |
E ́ davvero incredibile: come può accadere una cosa del genere su un fondale? ทั้งหมดนี้สร้างความฉงนสนเท่ห์ให้แก่เรา ว่าคุณสามารถพบสิ่งนี้ที่ก้นทะเลได้อย่างไร? |
Immergeva il secchio e attraverso il vetro guardava il fondale e individuava il conch. พ่อ จะ วาง ถัง ก้น แก้ว นี้ ลง ใน น้ํา แล้ว มอง ลง ไป เพื่อ หา หอย สังข์. |
Da lì risalgono nel fondale, a 60-80 metri di profondità, dove le forti correnti costiere le disperdono. น้ํา เหล่า นี้ จะ ไหล ออก สู่ พื้น ทะเล และ กระจาย ออก ไป ใน ทะเล 60 ถึง 80 เมตร ใต้ ระลอก คลื่น. |
Mi sono sdraiato sul fondale circondato da un banco di pesci che mi piroettava intorno. ภายในวงล้อมของปลาหลายชนิด เป็นที่ที่พึ่งได้การอนุรักษ์ |
Poiché è un animale pelagico che vive a grandi profondità e poiché noi non stavamo lavorando sul fondale, mi sono munito di una gabbia per gli squali, e il mio amico, biologo studioso di squali, Wes Pratt, è nella gabbia. ทั้งนี้เพราะว่ามันเป็นสัตว์ ที่อาศัยอยู่กลางน้ําลึก และเพราะเราไม่ได้ถ่ายภาพที่ก้นทะเล ผมเลยเอากรงดูฉลามไป และนักวิจัยฉลามเพื่อนของผม เวส แพรตต์ อยู่ในกรงนั่น |
C'e'un'anomalia sul fondale marino. มีสิ่งผิดปกติที่พื้นทะเล |
(Il Resto del Carlino, 11 febbraio 2000) Si calcola che sui fondali dell’Adriatico ci siano circa 20.000 bombe. มี การ ประมาณ ว่า มี ระเบิด ราว ๆ 20,000 ลูก กลาด เกลื่อน อยู่ ก้น ทะเล เอเดรียติก นอก ชายฝั่ง ตะวัน ออก ของ อิตาลี. |
Quindi ora e'sul fondale dell'oceano? แล้วยังไง ปล่อยให้มันจมอยู่ก้นมหาสมุทรเหรอ? |
Dopo quattro o cinque settimane, quando il sacco vitellino si è riassorbito, l’avannotto, detto fry in questa fase, riesce a spostarsi dal fondale e a dirigersi agevolmente verso il corso d’acqua principale. หลัง จาก สี่ หรือ ห้า สัปดาห์ ผ่าน ไป เมื่อ ถุง ไข่ แดง ถูก ดูด จน หมด ตอน นี้ ลูก ปลา ซึ่ง เข้า สู่ ระยะ ที่ เรียก ว่า ฟราย (fry) ก็ ว่าย ออก จาก ใต้ ก้อน กรวด ขึ้น สู่ ลําธาร. |
“Avevo l’abitudine di nuotare vicino ad alcuni allevamenti”, dice Ernest, un sommozzatore, “ed era evidente che intorno a molte di queste zone il fondale marino era privo di vita”. เออร์เนสต์ ซึ่ง เป็น นัก ประดา น้ํา กล่าว ว่า “ผม เคย ดํา ลง ไป ใต้ กระชัง เลี้ยง ปลา บาง แห่ง และ เห็น ได้ ชัด เลย ว่า ก้น ทะเล รอบ ๆ บริเวณ นั้น ไม่ มี สิ่ง มี ชีวิต อยู่ เลย.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fondale ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ fondale
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย