llorar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า llorar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ llorar ใน สเปน
คำว่า llorar ใน สเปน หมายถึง ร้องไห้, ร่ําไห้, ทรงกันแสง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า llorar
ร้องไห้verb (Producir lágrimas por efecto de una emoción.) Por favor no llores de nuevo. ได้โปรดอย่าร้องไห้อีก |
ร่ําไห้verb (Producir lágrimas por efecto de una emoción.) Y empezaron a llorar amargamente, diciendo: ¡He aquí, nuestros rebaños ya están esparcidos! และพวกเขาเริ่มร่ําไห้, พลางกล่าวว่า : ดูเถิด, ฝูงสัตว์เลี้ยงของเรากระจัดกระจายไปหมดแล้ว. |
ทรงกันแสงverb Y unos días antes de su muerte lloró por los judíos que habían “oído sin responder” (Mat. ไม่กี่วันก่อนจะสิ้นพระชนม์ พระเยซูทรงกันแสงเพราะคนส่วนใหญ่ไม่ตอบรับข่าวสารของพระองค์.—มัด. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
¿Entonces debo de llorar? แล้วแกจะให้ฉันร้องไห้หรือไง |
Viviré mi vida felizmente y estudiaré con ahínco hasta que te vea y prometo que no lloraré más. ผมจะใช้ชีวิตอย่างมีความสุข และขยันเรียนให้มาก จนกว่าผมจะได้พบพี่ และผมขอสัญญาว่า ผมจะไม่ร้องไห้อีกแล้ว |
“Recuerdo muy bien el primer día que pasé sin llorar varias semanas después que él me dejó —dice—. เธอ เล่า ว่า “ฉัน จํา ได้ แม่นยํา ถึง วัน แรก ที่ ไม่ ร้องไห้ หลัง จาก ที่ เขา ทิ้ง ฉัน ไป หลาย สัปดาห์. |
Las enfermeras rompieron a llorar. พวก นาง พยาบาล น้ําตา ไหล พราก. |
Lester estaba asustado para cantar ayer, pero tiene una voz que hace a los ángeles llorar. เลสเตอร์กลัวที่จะร้องเพลงเมื่อวานนี้ แต่เขามีเสียง ที่ทําให้เทวดาร้องไห้ได้ |
La que fuera a casarse con un israelita debía llorar a sus difuntos durante un mes lunar. หญิง ที่ เป็น เชลย ซึ่ง จะ เป็น ภรรยา ของ ชาย อิสราเอล ต้อง ไว้ ทุกข์ ให้ กับ คน ที่ นาง รัก ซึ่ง เสีย ชีวิต ไป แล้ว เป็น เวลา หนึ่ง เดือน ตาม จันทรคติ. |
Alguno siempre rompe a llorar. ใครบางคนมักจะหยุดพักลงร้องไห้ |
El hombre se echa a llorar. ชายคนนั้นร้องไห้โฮออกมา |
Como no entendía qué pasaba, rompí a llorar. ผม ไม่ เข้าใจ สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน เวลา นั้น และ ผม ร้องไห้. |
No cree en llorar. เธอไม่ชอบการร้องไห้ |
Capuleto la Muerte, que tiene su ta'en por lo tanto, que me haga llorar, CAPULET ตายที่ทรง ta'en เธอจึงจะทําให้ฉันครวญคราง, |
Sus cartas me hicieron llorar, Sr. Mitchell. จดหมายของคุณ มันทําให้ฉันร้องไห้ คุณมิชเชล |
Una parte del cerebro quiere resistir, gritar, llorar, y la otra parte del cerebro ordena que nos callemos y sobrellevemos la situación. ส่วนหนึ่งของสมองต้องการให้คุณ ต่อต้าน ตะโกน ร้องไห้ อีกส่วนต้องการให้คุณหุบปาก และก้าวผ่านมันไป |
● ¿Por qué es bueno llorar? ● การ ร้องไห้ ออก มา มี ประโยชน์ ไหม? |
nos hace llorar y sufrir. ภาระ แบก เอา ไว้ ต้อง ดิ้นรน |
‘Enternecido’, Jesús se acerca a ella y le dice: “Deja de llorar”. “ตื้นตัน ใจ ด้วย ความ สงสาร” พระ เยซู เสด็จ เข้า ไป ใกล้ นาง และ ตรัส ว่า “หยุด ร้องไห้ เถิด.” |
“Tiempo de llorar” “มี วาร ร้องไห้” |
Al acabar, volví al asiento y rompí a llorar. เมื่อ จบ การ สาธิต ดิฉัน กลับ ไป ที่ นั่ง ของ ตน และ ร้องไห้. |
Se pone a llorar, y lo escuchamos predecir su destrucción. พระองค์ เริ่ม กันแสง และ เรา ได้ ยิน พระองค์ ตรัส ล่วง หน้า ว่า กรุง นี้ จะ ถูก ทําลาย. |
Cuando nadie contestó, cayó al suelo y rompió a llorar inconsolablemente. เธอ ทรุด ลง กับ พื้น แล้ว ร้องไห้ ไม่ หยุด. |
(Salmo 36:9; Nahúm 1:2.) En los días del profeta Ezequiel, la práctica de llorar por el dios Tamuz era una ‘gran cosa detestable’ a los ojos de Jehová. (บทเพลง สรรเสริญ 36:9; นาฮูม 1:2) ใน สมัย ของ ผู้ พยากรณ์ ยะเอศเคล กิจ ปฏิบัติ เกี่ยว กับ การ ร้องไห้ อาลัย พระ ทัมมูส เป็น ‘การ ชั่ว ลามก อัน ใหญ่’ ใน สาย พระ เนตร ของ พระ ยะโฮวา. |
En ese instante, aquel hombre herido se derrumbó y rompió a llorar. ตอน นั้น เอง ชาย ที่ ทุกข์ โศก ก็ กลั้น น้ําตา ไว้ ไม่ อยู่ และ ร้องไห้ ออก มา. |
Como no quería aguarle la fiesta a nadie, le pedí a Jehová que me diera fuerzas para no llorar. ผม ไม่ อยาก ทํา ให้ บรรยากาศ ใน ค่ํา วัน นั้น เสีย ไป ผม จึง ขอ พระ ยะโฮวา ช่วย ผม ให้ กลั้น น้ําตา ไว้. |
Yo tenía cinco años y me puse a llorar asustado. ผม ร้องไห้ เพราะ ตอน นั้น ผม อายุ แค่ ห้า ขวบ. |
¿Lo viste llorar? เธอเห็นเขาร้องไห้เหรอ? |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ llorar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ llorar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา