medico ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า medico ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ medico ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า medico ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง แพทย์, หมอ, เวช หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า medico
แพทย์noun (professionista della medicina che si cura della salute della popolazione) E poi c'è tutta una serie di altre applicazioni. Dispositivi medici impiantabili. และยังมีอุปกรณ์ไฟฟ้าอีกหลายพวกหลายอย่างที่จะใช้แบบนี้ได้ อย่าง พวกอุปกรณ์การแพทย์ที่ฝังไว้ในร่างกาย |
หมอnoun (Persona che ha completato uno studio in medicina e come tale cerca di diagnosticare e curare le malattie nei pazienti.) Non sono un medico. ฉันไม่เป็นคุณหมอ |
เวชnoun (Persona che ha completato uno studio in medicina e come tale cerca di diagnosticare e curare le malattie nei pazienti.) Comprendo la preoccupazione del vostro governo, ma si trova al sicuro nel nostro laboratorio medico-legale. เราเข้าใจดีถึงความห่วงใย ของรัฐบาลคุณ แต่เขาก็ปลอดภัยดี อยู่ในห้องแลปนิติเวช |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
● Problemi di salute In certi paesi chi è gravemente malato spesso rinuncia ad andare dal medico e si rivolge a guaritori che ricorrono a pratiche occulte. • ความ เจ็บ ป่วย ด้าน ร่าง กาย ใน บาง ดินแดน ผู้ คน ที่ ป่วย หนัก มัก จะ ไม่ ยอม ไป หา แพทย์ อีก แต่ กลับ ไป หา หมอ พื้น บ้าน ที่ ใช้ ศาสตร์ ลี้ ลับ. |
Ma dareste al medico la colpa della malattia di un paziente se questi non avesse seguito la ricetta del medico? ทว่า คุณ จะ ตําหนิ แพทย์ เนื่อง จาก โรค ของ คนไข้ ไหม หาก คนไข้ ไม่ ใช้ ยา ตาม ที่ แพทย์ สั่ง? |
Molti medici e scienziati ammettono che il movimento radicale formato da coloro che sono contrari alla sperimentazione sugli animali ha dato alcuni buoni risultati. แพทย์ และ นัก วิทยาศาสตร์ หลาย คน ยอม รับ ว่า การ เคลื่อน ไหว ของ พวก หัวรุนแรง ผู้ ต่อ ต้าน การ ใช้ สัตว์ ใน งาน วิจัย ได้ ก่อ ผล ดี บาง ประการ. |
(10) Cosa sono disposti a fare sempre più medici per i testimoni di Geova, e quale potrebbe diventare in futuro lo standard terapeutico per tutti i pazienti? (10) แพทย์ จํานวน มาก ขึ้น เต็ม ใจ ทํา อะไร เพื่อ พยาน พระ ยะโฮวา และ ใน ที่ สุด อะไร อาจ กลาย เป็น วิธี มาตรฐาน ใน การ รักษา ผู้ ป่วย ทุก คน? |
Se vi fermate all’ospedale, uno dei medici vi dirà che nel campo c’è qualche clinica dove vengono curati i casi più semplici, mentre per i casi d’emergenza e quelli gravi si fa ricorso all’ospedale. หาก คุณ แวะ ที่ โรง พยาบาล หมอ คน หนึ่ง อาจ บอก คุณ ว่า มี คลินิก สอง สาม แห่ง ใน ค่าย ที่ รักษา โรค ทั่ว ไป; กรณี ฉุกเฉิน และ คนไข้ อาการ หนัก ถูก แนะ ให้ ไป โรง พยาบาล. |
Ma nonostante le raccomandazioni dei medici di limitare il consumo di grassi e di fare esercizio fisico regolare, si dice che un terzo dei nordamericani sia in sovrappeso od obeso. แต่ ทั้ง ๆ ที่ มี การ ชี้ แนะ จาก บรรดา แพทย์ ให้ จํากัด การ รับประทาน ไขมัน และ ให้ ออก กําลัง กาย เป็น ประจํา กล่าว กัน ว่า หนึ่ง ใน สาม ของ ชาว อเมริกา เหนือ มี น้ําหนัก เกิน หรือ อ้วน เกิน ปกติ. |
Inoltre, anche se i familiari ritengono che la situazione sia grave, può essere difficile convincere il malato che deve andare dal medico. ยิ่ง กว่า นั้น แม้ แต่ เมื่อ สมาชิก ครอบครัว คิด ว่า อาการ ของ ผู้ ป่วย เป็น เรื่อง ร้ายแรง แต่ ก็ อาจ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ โน้ม น้าว ให้ ผู้ ป่วย เชื่อ ว่า เขา ต้อง รับ การ รักษา ทาง การ แพทย์. |
E sconvolse le idee degli stessi medici, ossia persone che aiutavano i pazienti, non facevano loro del male. และมันขัดแย้งกับความเชื่อของแพทย์ที่เชื่อว่า พวกเขาเป็นผู้ช่วยเหลือคนไข้ พวกเขาไม่ได้ทําอันตรายคนไข้ |
Suo padre è un medico? พ่อของคุณเป็นหมอใช่ไหม? |
Oltre ad avere in abbondanza cibo e alloggi, automobili, imbarcazioni da diporto, apparecchi televisivi e personal computer, gli abitanti della Svezia usufruiscono di assistenza medica praticamente gratuita, pensioni di anzianità e di invalidità, assegni familiari e altri servizi provveduti dallo Stato. นอก จาก มี อาหาร และ ที่ อยู่ อาศัย อย่าง เหลือ เฟือ รถยนต์ เรือ ส่วน ตัว โทรทัศน์ และ คอมพิวเตอร์ ที่ ใช้ ใน บ้าน ผู้ คน ที่ อยู่ อาศัย ใน สวีเดน รับ การ รักษา พยาบาล เกือบ ฟรี ผู้ สูง อายุ และ คน ทุพพลภาพ ได้ รับ เงิน บํานาญ ค่า ใช้ จ่าย สําหรับ เด็ก ๆ เบิก ได้ และ บริการ อื่น ๆ อีก ที่ รัฐบาล หนุน หลัง. |
Ma una famiglia su cinque che potrebbe averlo non lo chiede, e la maggior parte di chi ne dispone perde centinaia di dollari per le ricette mediche tassate dell'industria for-profit. แต่หนึ่งในสามของครอบครัว ที่ได้เงินส่วนนี้กลับไม่เป็นอย่างนั้น และส่วนใหญ่สูญเงินหลายร้อยดอลลาร์ ให้กับบริษัทให้บริการด้านภาษีที่แสวงหากําไร |
Da lì in poi tentammo di tutto: altri medici, altri esami, cure tradizionali e alternative, e altri terapeuti specializzati. จาก จุด นั้น เรา พยายาม หา วิธี รักษา หลาย ๆ ทาง คือ หา แพทย์ หลาย คน, ทํา การ ทดสอบ มาก ขึ้น, ใช้ ทั้ง การ แพทย์ แผน ปัจจุบัน และ การ แพทย์ ทาง เลือก รวม ทั้ง ไป พบ ผู้ เชี่ยวชาญ เฉพาะ ทาง. |
Per questo siamo medici. นั่นคือเหตุผลที่เรามาเป็นหมอ |
Lesse tutti i testi medici su cui poté mettere le mani, annotando accuratamente qualunque riferimento alla parola "dolore". เขาอ่านตําราแพทย์ทั้งหมด ที่เขาสามารถคว้าได้ ไม่พบที่ใด ที่เอ่ยถึงคําว่า "ความเจ็บปวด" อย่างละเอียดเลย |
Il grande Medico, Gesù Cristo, applicherà il valore del suo sacrificio di riscatto “per la guarigione delle nazioni”. พระ เยซู คริสต์ นาย แพทย์ องค์ ยอดเยี่ยม จะ ทรง นํา คุณค่า แห่ง เครื่อง บูชา ไถ่ ของ พระองค์ มา ใช้ “สําหรับ รักษา พวก นานา ประเทศ ให้ หาย.” |
Nell’antichità l’arte medica spesso non aveva basi scientifiche, ma si basava sulla superstizione e sul rituale religioso. ใน สมัย โบราณ บ่อย ครั้ง ศาสตร์ แห่ง การ รักษา โรค ไม่ ใช่ วิทยาศาสตร์ แต่ ส่วน ใหญ่ เกี่ยว ข้อง กับ โชค ลาง และ พิธีกรรม ทาง ศาสนา. |
Morgan e io andremo all'ufficio del medico legale. มอร์แกกับผมจะไป ที่ห้องชันสูตร |
C'è... un legame speciale tra un medico e il suo paziente. มันมีพันธะสัญญาพิเศษระหว่างหมอกับคนไข้ |
Dave e io andremo dal medico legale. เดฟกับผมจะไปดูที่นิติเวช |
Per esempio, un tempo i medici credevano di poter curare la polmonite tagliando a metà una gallina viva e mettendo le due metà sul torace del paziente. ตัว อย่าง เช่น ครั้ง หนึ่ง พวก แพทย์ เชื่อ กัน ว่า สามารถ รักษา โรค ปอด บวม ได้ โดย การ ผ่า ไก่ ที่ ยัง เป็น อยู่ ออก เป็น สอง ชิ้น แล้ว วาง บน หน้า อก ของ คนไข้. |
I progressi in campo medico e la maggiore disponibilità di assistenza sanitaria hanno contribuito a questo aumento della popolazione. ความ ก้าว หน้า ทาง การ แพทย์ และ การ ดู แล ด้าน สุขภาพ ที่ มี มาก ขึ้น มี ส่วน ทํา ให้ ประชากร เพิ่ม ขึ้น. |
Penso, invece, che in posti come l'Oregon dove si può compiere un suicidio assistito dai medici, prendendo una dose velenosa di qualcosa, solamente lo 0,5 percento della gente lo fa. ที่จริงผมคิดว่า ในสถานที่เช่น รัฐโอเรกอน ที่ซึ่งคุณสามารถทําอัตวินิบาตกรรม โดยความช่วยเหลือของแพทย์ได้ โดยการใช้ยาพิษ มีคนเพียงครึ่งเปอร์เซ็นต์เท่านั้น ที่เคยทําเช่นนั้น |
Mi rendo conto che rifiutare tutte le procedure mediche riguardanti l’utilizzo del mio proprio sangue significa rifiutare trattamenti come la dialisi o l’uso della macchina cuore-polmone? ฉัน ทราบ หรือ ไม่ ว่า การ ไม่ ยอม รับ วิธี การ ทาง การ แพทย์ ทุก อย่าง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ ใช้ เลือด ของ ตัว เอง หมาย ความ ว่า ฉัน ไม่ ยอม รับ การ รักษา ด้วย วิธี ต่าง ๆ อย่าง เช่น การ ฟอก เลือด หรือ การ ใช้ เครื่อง หัวใจ และ ปอด เทียม? |
E si riescono a ottenere licenze per la commercializzazione di medicinali con i soli dati che mostrano che è meglio di niente, il ché è inutile per un medico come me che cerca di prendere decisioni. และคุณก็ได้รับใบอนุญาตให้นํายาของคุณสู่ตลาดได้ โดยมีเพียงข้อมูลที่แสดงว่ามันดีกว่าไม่ใช้ยาเลย ซึ่งไร้ประโยชน์กับแพทย์อย่างผมซึ่งต้องพยายามตัดสินใจ |
A quel punto i medici mi permisero di terminarla a casa. ตอน นั้น คุณ หมอ ก็ ตก ลง ว่า ดิฉัน จะ ดําเนิน การ รักษา ต่อ ที่ บ้าน ได้. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ medico ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ medico
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย