monte ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า monte ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ monte ใน สเปน
คำว่า monte ใน สเปน หมายถึง เขา, ภู, คิริ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า monte
เขาnoun |
ภูnoun |
คิริnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
El Creador permitió que Moisés se resguardara en un lugar del monte Sinaí mientras Él ‘pasaba’. พระ ผู้ สร้าง ทรง อนุญาต ให้ โมเซ หลบ อยู่ ใน ที่ ซ่อน แห่ง หนึ่ง บน ภูเขา ซีนาย ขณะ ที่ พระองค์ “ผ่าน ไป.” |
Esta es una de las razones por las que los armenios relacionan su país con el monte Ararat. นี่ เป็น เหตุ ผล อย่าง หนึ่ง ที่ ชาว อาร์เมเนีย เชื่อม โยง ประเทศ ของ ตน กับ ภูเขา อารารัต. |
El Sol va hundiéndose en el horizonte mientras Jesús y sus compañeros descienden del monte de los Olivos. ดวง ตะวัน กําลัง ลับ ขอบ ฟ้า ขณะ ที่ พระ เยซู กับ คณะ พรรค ของ พระองค์ ลง มา จาก ภูเขา มะกอก เทศ. |
Jesús y sus discípulos toman la misma ruta sobre el monte de los Olivos hacia Jerusalén. พระ เยซู กับ สาวก ของ พระองค์ ใช้ เส้น ทาง เดียว กัน ข้าม ภูเขา มะกอก เทศ ไป ทาง กรุง ยะรูซาเลม. |
¿Qué hicieron los israelitas durante la estancia de Moisés en el monte Sinaí, y cuáles fueron las consecuencias? ขณะ โมเซ อยู่ บน ภูเขา ซีนาย ชาว ยิศราเอล ทํา อะไร และ ผล เป็น อย่าง ไร? |
Jesucristo indicó en su famoso Sermón del Monte de qué modo experimentar verdadera felicidad. ใน คํา เทศน์ ที่ มี ชื่อเสียง ของ พระองค์ บน ภูเขา นั้น พระ เยซู คริสต์ แสดง ให้ เห็น วิธี ประสบ ความ สุข ถาวร. |
“A los que me honran honraré, y los que me desprecian serán de poca monta.” (1 SAMUEL 2:30.) ผู้ ที่ ให้ เกียรติ แก่ เรา เรา จะ ให้ เกียรติ แก่ เขา และ ผู้ ที่ ดูหมิ่น เรา ผู้ นั้น จะ ถูก ดูหมิ่น.”—1 ซามูเอล 2:30, ล. ม. |
Es un traficante de armas de poca monta que difícilmente se haya cruzado con Doyle. เขาเป็นคนขายปืนรายย่อยที่ขัดผลประโยชน์กับดอยล์ |
EN LAS cercanías del monte Hermón, coronado de nieve, Jesucristo llega a un momento crucial de su vida. ใน บริเวณ ใกล้ ภูเขา เฮระโมน ที่ มี หิมะ ปก คลุม พระ เยซู คริสต์ ได้ ประสบ เหตุ การณ์ สําคัญ ยิ่ง ใน ชีวิต ของ พระองค์. |
La Biblia empezó a escribirse en el monte Sinaí en 1513 a.E.C. การ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล เริ่ม ขึ้น ที่ ภูเขา ซีนาย ใน ปี 1513 ก่อน สากล ศักราช. |
Cuando los israelitas llevaban ya años en la Tierra Prometida, Jehová ‘ascendió’ de manera figurativa al monte Sión e hizo de Jerusalén la capital del reino de Israel, y de David, su rey. (บทเพลง สรรเสริญ 68:18) หลัง จาก ชาว ยิศราเอล ได้ เข้า อยู่ ใน แผ่นดิน แห่ง คํา สัญญา มา ได้ หลาย ปี พระ ยะโฮวา “เสด็จ ขึ้น ไป” ที่ ภูเขา ซีโอน ใน ความหมาย เป็น นัย และ ทรง ตั้ง กรุง ยะรูซาเลม เป็น เมือง หลวง ของ อาณาจักร แห่ง ยิศราเอล โดย มี ดาวิด เป็น กษัตริย์. |
“Lecciones que aprendemos del Sermón del Monte” (10 mins.) “บทเรียน ที่ ได้ จาก คํา บรรยาย บน ภูเขา ของ พระ เยซู” (10 นาที) |
2 Acurrucado a la entrada de una cueva del monte Horeb, presenció una serie de sucesos espectaculares. 2 ขณะ ที่ ท่าน หมอบ ซุ่ม อยู่ ใกล้ ปาก ถ้ํา แห่ง หนึ่ง บน ภูเขา โฮเร็บ ท่าน ได้ เห็น เหตุ การณ์ ที่ น่า ตื่น ตา ตื่น ใจ หลาย อย่าง เกิด ขึ้น. |
Una señal mundial, mucho más amenazadora que los truenos del monte Vesubio, está avisando que el presente orden mundial se enfrenta a una destrucción inminente. สัญลักษณ์ ทั่ว โลก ซึ่ง เป็น สิ่ง บ่ง บอก ยิ่ง กว่า เสียง กึกก้อง ของ ภูเขา เวสุเวียส นั้น มาก นัก กําลัง เตือน ว่า ระเบียบ ปัจจุบัน ของ โลก กําลัง เผชิญ กับ พินาศกรรม ที่ จวน จะ มา ถึง อยู่ แล้ว. |
No creo que a Amy la haya comido un gato montés. ฉันไม่คิดว่า เอมี่ถูกกินโดยแมวป่า |
10 El Sermón del Monte, del que hablamos al principio, es la mayor colección de enseñanzas de Jesús pronunciadas sin la interrupción de un narrador ni la intervención de otras personas. 10 คํา เทศน์ บน ภูเขา ที่ มี การ กล่าว ถึง ใน ตอน ต้น เป็น คํา สอน ที่ พระ เยซู สอน อย่าง ต่อ เนื่อง โดย ไม่ มี การ ขัด จังหวะ ด้วย การ พรรณนา เรื่อง หรือ คํา พูด ของ คน อื่น ๆ. |
El Monte Everest es la montaña más alta del mundo. ภูเขาเอเวอเรสต์เป็นภูเขาที่สูงที่สุดในโลก |
Los alfareros formaban en la superficie paisajes preciosos combinando motivos naturales, como montes, árboles, flores, peces, aves, insectos y figuras humanas. ช่าง ปั้น จะ นํา เค้าโครง ลาย ที่ ได้ รับ แรง บันดาล ใจ จาก ภูเขา, ต้น ไม้, ดอกไม้, ปลา, นก, แมลง, และ ผู้ คน ออก มา ประกอบ กัน เป็น ลวด ลาย อัน งดงาม บน พื้น ผิว ของ เครื่อง ศิลาดล. |
En una pequeña camioneta subimos en zigzag la ladera del monte Scenery hasta la cima de este volcán extinto. เรา ขึ้น รถ บรรทุก คัน เล็ก และ ค่อย ๆ ขับ เลี้ยว ไป มา ตาม ไหล่ เขา ซีนเนอรี (ทิว ทัศน์) ขึ้น ไป จน ถึง ยอด ภูเขา ไฟ ที่ ดับ แล้ว นี้. |
Sin embargo, una y otra vez demostraron falta de fe cuando Jehová los condujo desde Egipto al monte Sinaí y luego a la Tierra Prometida. อย่าง ไร ก็ ตาม ขณะ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง นํา พวก เขา ออก จาก อียิปต์ ไป ยัง ภูเขา ไซนาย และ ต่อ ไป ยัง แผ่นดิน แห่ง คํา สัญญา พวก เขา แสดง ถึง การ ขาด ความ เชื่อ ซ้ํา แล้ว ซ้ํา อีก. |
Obedezca las normas de seguridad en el trabajo, cuando monte en bicicleta o motocicleta, o cuando conduzca. จง เชื่อ ฟัง กฎหมาย ด้าน ความ ปลอด ภัย เมื่อ ทํา งาน, ขี่ จักรยาน, ขี่ มอเตอร์ไซค์, หรือ ขับ รถยนต์. |
En 1831, cuando la Iglesia sólo tenía seiscientos miembros, el Señor declaró: “Las llaves del reino de Dios han sido entregadas al hombre en la tierra, y de allí rodará el evangelio hasta los extremos de ella, como la piedra cortada del monte, no con mano, ha de rodar, hasta que llene toda la tierra”10. ในปี 1831 สมาชิกศาสนจักรมีเพียง 600 คน พระเจ้าทรงประกาศว่า “กุญแจทั้งหลายของอาณาจักรแห่งพระผู้เป็นเจ้ามอบไว้ให้มนุษย์บนแผ่นดินโลก, และจากที่นั่นพระกิตติคุณจะรุดไปถึงสุดแดนแผ่นดินโลก, ดังก้อนหินซึ่งถูกสกัดจากภูเขาโดยปราศจากมือจะกลิ้งออกไป, จนเต็มทั้งแผ่นดินโลก”10 |
Resulta que Lola montó esa foto suya con una chaqueta de bombero. มันเปลี่ยนจากละครโลล่า เป็นรูปภาพสําหรับตัวเธอเอง ในเสื้อแจ็กเก๊ตของนักดับเพลิง |
(Job 38:31-33.) Jehová dirigió la atención de Job a algunos animales: el león y el cuervo, la cabra montés y la cebra, el toro salvaje y el avestruz, el poderoso caballo y el águila. (โยบ 38:31-33) พระ ยะโฮวา ทรง ชี้ ให้ โยบ สังเกต สัตว์ บาง ชนิด—สิงโต และ อีกา, แพะ ภูเขา และ ม้าลาย, โค ป่า และ นก กระจอกเทศ, ม้า ที่ ทรง พลัง และ นก อินทรี. |
Un tema de fondo que gusta mucho es el monte más alto de África, el Kilimanjaro, situado en la parte noreste de Tanzania. ฉาก หลัง ที่ นิยม กัน ก็ คือ คิลิมันจาโร ภูเขา ที่ สูง ที่ สุด ใน แอฟริกา ซึ่ง อยู่ ทาง ภาค ตะวัน ออก เฉียง เหนือ ของ แทนซาเนีย. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ monte ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ monte
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา