notable ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า notable ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ notable ใน สเปน

คำว่า notable ใน สเปน หมายถึง สําคัญ, เอ้, ใหญ่, สลักสําคัญ, เป็นที่ประจักษ์ชัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า notable

สําคัญ

(considerable)

เอ้

(important)

ใหญ่

(significant)

สลักสําคัญ

(significant)

เป็นที่ประจักษ์ชัด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

8. a) ¿Qué es notable en la introducción del Evangelio de Juan?
8. (ก) อะไร ที่ นับ ว่า เด่น ใน เรื่อง คํานํา ของ กิตติคุณ ของ โยฮัน?
En muchos lugares donde se consiguen con facilidad vacunas infantiles, las vacunaciones rutinarias han resultado en un notable descenso en la incidencia de enfermedades infantiles que quieren atajarse con las vacunas.
ใน ประเทศ ส่วน ใหญ่ ที่ ยา ฉีด สําหรับ เด็ก หา ได้ ง่าย การ ฉีด ยา สร้าง ภูมิ คุ้ม กัน ที่ ถือ ปฏิบัติ ตาม ปกติ วิสัย ได้ ลด อัตรา การ เกิด โรค นั้น ๆ ใน เด็ก อย่าง เห็น ได้ ชัด.
19 La relación de David con el rey Saúl y su hijo Jonatán es un ejemplo notable que muestra que el amor y la humildad se dan la mano, al igual que el orgullo y el egoísmo.
19 ความ สัมพันธ์ ระหว่าง ดาวิด กับ กษัตริย์ ซาอูล และ โยนาธาน ราชโอรส เป็น ตัว อย่าง ที่ โดด เด่น ว่า ด้วย ความ รัก เกี่ยว พัน กัน แน่นแฟ้น เพียง ไร กับ ความ ถ่อม ใจ และ ความ ถือ ดี ก็ มัก จะ เกี่ยว พัน สัก เพียง ไร กับ ความ เห็น แก่ ตัว.
* ¿Por qué es la oración del Salvador tan notable en ese momento?
* เหตุใดคําสวดอ้อนวอนของพระผู้ช่วยให้รอดในเวลานี้จึงล้ําเลิศ
Desde 1950, el progreso de la obra nacional ha sido notable, tanto en sentido numérico como en los cambios de organización.
ตั้ง แต่ ปี 1950 งาน ใน เม็กซิโก ได้ เจริญ ก้าว หน้า มาก เป็น ที่ น่า สังเกต ทั้ง ด้าน การ ทวี จํานวน และ การ เปลี่ยน แปลง ภาย ใน องค์การ.
Este notable adolescente fue sin lugar a dudas una persona responsable. (2 Crónicas 34:1-3.)
เด็ก วัยรุ่น ที่ โดด เด่น ผู้ นี้ เป็น บุคคล ที่ รู้ จัก รับผิดชอบ อย่าง เห็น ได้ ชัด.—2 โครนิกา 34:1-3.
De hecho, es tan notable que provocan afirmaciones como esta: "El cáncer vive un momento de penicilina", con estos nuevos medicamentos de inmunoterapia.
จริง ๆ แล้มันน่าทึ่งมากเสียจน ข้อความที่เร้าใจอย่างเช่น ผู้คนกําลังพูดกันว่า "เรากําลังอยู่ในช่วงพบยาปฏิชีวนะสําหรับมะเร็ง" ด้วยตัวยาการรักษาด้ยภูมิคุ้มกันใหม่ ๆ เหล่านี้
De estos yo soy el más notable”.
ใน คน จําพวก นั้น ข้าพเจ้า เป็น ตัว เอ้.”
El notable es en Lengua.
บีบวกวิชาภาษาอังกฤษ
• ¿Qué notable cambio se ha observado en la guerra, y qué lo ha originado en la mayoría de las ocasiones?
• อะไร คือ รูป แบบ ของ สงคราม ที่ เปลี่ยน ไป ซึ่ง เห็น ได้ อย่าง ชัดเจน และ บ่อย ครั้ง มี อะไร เป็น สาเหตุ หลัก?
Probablemente diría que es bastante corriente, pero está logrando un impacto notable.
เธออาจจะบอกคุณว่า เธอเป็นคนธรรมดา ๆ แต่เธอทําให้เกิดกระแสที่น่าทึ่งที่สุด
Es notable que la Biblia declare que la Tierra es un círculo o, como también puede traducirse el vocablo hebreo, una esfera.
น่า สังเกต คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า โลก มี ลักษณะ เป็น วง กลม ซึ่ง ใน ภาษา ฮีบรู คํา “วง กลม” นี้ อาจ แปล ได้ ด้วย ว่า ทรง กลม.
¿Por qué son tan notables nuestras victorias legales, y qué demuestran?
ทําไม ชัย ชนะ ทาง กฎหมาย จึง น่า ทึ่ง จริง ๆ?
¿Puede producirse este notable cambio mental?
การ เปลี่ยน แปลง ที่ โดด เด่น ทาง ด้าน ความ คิด เช่น นั้น จะ เกิด ขึ้น ได้ ไหม?
Uno cambia ese sistema, y podría tener un efecto notable en el cáncer.
พอคุณเปลี่ยนระบบนั้น คุณก็จะสร้างผลกระทบที่เห็นได้ชัดต่อมะเร็งได้ครับ
Se cree que un notable descubrimiento reciente realizado en las excavaciones de Tel Dan, en el norte de Galilea, apoya la historicidad de David y su dinastía.
เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ได้ มี รายงาน การ ค้น พบ ที่ น่า สนใจ ณ บริเวณ ที่ มี การ ขุด ค้น ทาง โบราณคดี ที่ เทล ดาน ตอน เหนือ ของ กาลิลี [ฆาลิลาย] ซึ่ง สนับสนุน ข้อ เท็จ จริง ทาง ประวัติศาสตร์ เกี่ยว กับ ดาวิด และ ราชวงศ์ ของ ท่าน.
El misionero estaba comunicando algo que era notable —que tenía normas diferentes y era abordable— tan solo por su apariencia y comportamiento.
มิชชันนารี คน นั้น กําลัง สื่อ ความ บาง อย่าง ที่ น่า สังเกต—เขา มี มาตรฐาน ที่ ต่าง ไป จาก คน อื่น และ สามารถ เข้า หา ได้—เพียง เพราะ ลักษณะ ท่า ทาง ของ เขา และ การ วาง ตน เท่า นั้น.
4 Poco después de que el profeta hiciera ese notable anuncio, su esposa quedó encinta y le dio un hijo llamado Maher-salal-has-baz.
4 ไม่ นาน หลัง จาก ที่ ยะซายาห์ ประกาศ อย่าง นั้น ภรรยา ของ ท่าน ก็ ตั้ง ครรภ์. บุตร ชาย ของ ทั้ง สอง มี ชื่อ ว่า เมเฮอซาลัลฮัศบัศ.
ORACIONES NOTABLES DE LA BIBLIA
คํา อธิษฐาน ที่ โดด เด่น ใน คัมภีร์ ไบเบิล
Entonces incluso con este acontecimiento notable, esperábamos perder.
ฉะนั้น แม้ว่าจะมีการเปลี่ยนแปลงครั้งยิ่งใหญ่นี้ เราคาดว่าจะแพ้อยู่ดี
Notable.
เหลือเชื่อจริงๆ
Ya antes del nacimiento de Noé esta impiedad era tan notable que Jehová había hecho que Enoc profetizara acerca de su resultado.
แม้ แต่ ก่อน โนฮา เกิด การ ดูหมิ่น พระเจ้า ก็ มี แพร่ ระบาด ทั่ว ไป อยู่ แล้ว จน พระ ยะโฮวา ทรง ให้ ฮะโนค พยากรณ์ ถึง สิ่ง ที่ จะ บังเกิด ขึ้น.
La cita que precedía al artículo decía: “Puesto que muchísimos jóvenes hoy no ven que se les ofrezcan muchas oportunidades, y las que hay van reduciéndose debido a la recesión mundial, en las ciudades sobrepobladas su descontento se ha convertido en una notable realidad de la vida internacional.
คํา อธิบาย สําหรับ บทความ นั้น อ่าน ว่า “หนุ่ม สาว จํานวน มหาศาล ใน ปัจจุบัน เผชิญ กับ โอกาส อัน จํากัด ซึ่ง ยิ่ง ลด น้อย ลง ไป อีก เนื่อง จาก ความ ซบเซา ทาง เศรษฐกิจ ทั่ว โลก ความ ไม่ พอ ใจ ของ หนุ่ม สาว ใน เมือง ที่ ขยาย ตัว อย่าง ฉับพลัน ได้ กลาย เป็น ข้อ เท็จ จริง อัน โดด เด่น ของ ชีวิต ใน ระดับ นานา ชาติ.
17 David fue comandante militar, músico y compositor, pero lo más notable es que fue “un hombre agradable [al] corazón [de Jehová]” (1 Samuel 13:14).
17 ผู้ คน ระลึก ถึง ดาวิด ใน อันดับ แรก ไม่ ใช่ ใน ฐานะ แม่ทัพ หรือ นัก ดนตรี นัก ประพันธ์ แต่ ใน ฐานะ ‘บุรุษ ผู้ เป็น ที่ ชอบ พระทัย พระเจ้า.’
b) ¿Cómo hubo una notable retirada de las “aguas” que apoyaban a Babilonia la Grande en Japón, y con qué resultado?
(ข) “น้ํา” ที่ ให้ การ สนับสนุน บาบิโลน ใหญ่ ถอน ตัว ไป อย่าง ไร ใน ญี่ปุ่น และ มี ผล อย่าง ไร?

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ notable ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา