panne ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า panne ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ panne ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า panne ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การหยุด, การหยุดออกอากาศรายการวิทยุหรือโทรทัศน์, ความล้มเหลว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า panne
การหยุดnoun |
การหยุดออกอากาศรายการวิทยุหรือโทรทัศน์noun |
ความล้มเหลวnoun BoA a eu une coupure de courant et Morgan Stanley, une panne de serveur. ใช่บีกล่าวว่าพวกเขามีไฟฟ้าดับ และมอร์แกนสแตนลีย์กล่าวว่า เซิร์ฟเวอร์ของพวกเขาล้มเหลว |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ça irait plus vite sans ces pannes. บอกเธอซะ มันจะเร็วกว่านี้ ถ้าไฟบ้านี้มันไม่ดับบ่อยๆน่ะ |
#3 Étant un champion des pannes d’oreiller, j’en ai déjà fait bon usage. ผม นอน ตื่น สาย บ่อย ๆ นาฬิกา ปลุก นี้ มี ประโยชน์ กับ ผม มาก เลย ครับ. |
Le moteur tombe en panne. คุณขึ้นเครื่องบิน เครื่องบินออก เครื่องยนต์พัง |
Dans cette région, une bonne partie du territoire était rural et la vieille guimbarde qui nous transportait tombait tout le temps en panne. ใน ภูมิภาค นั้น มี เขต ทํา งาน ที่ เป็น ชนบท อัน กว้าง ใหญ่ และ เรา มี รถยนต์ เก่า ๆ ที่ ไว้ ใจ ไม่ ได้ สําหรับ การ เดิน ทาง. |
Un jour, notre voiture est tombée en panne et nous avons fait de l’auto-stop pour arriver à la Salle du Royaume. ครั้ง หนึ่ง รถ ของ เรา เสีย กลาง ทาง เรา จึง โบก รถ ไป หอ ประชุม. |
En cas de panne de courant, des freins spéciaux, alimentés à bord par des batteries, produisent un champ magnétique inversé qui ralentit l’allure du train jusqu’à dix kilomètres à l’heure. ใน กรณี ที่ ไฟฟ้า ดับ เบรก พิเศษ ที่ ทํา งาน โดย อาศัย แบตเตอรี่ ที่ มี อยู่ บน รถไฟ จะ ผลิต สนาม แม่เหล็ก กลับ ขั้ว ซึ่ง จะ ทํา ให้ รถไฟ วิ่ง ช้า ลง จน ถึง 10 กิโลเมตร ต่อ ชั่วโมง. |
Par ailleurs, tous les véhicules tombent un jour en panne. ใน ที่ สุด แล้ว รถยนต์ ทุก คัน จํา ต้อง เปลี่ยน อะไหล่. |
Une voiture tombée en panne pourrait causer un embouteillage monstre. แค่ รถ เกิด เสีย ขึ้น มา สัก คัน ก็ อาจ เป็น เหตุ ให้ รถ ติด เป็น แพ. |
Elle m'a pris le mois dernier quand ma voiture était en panne. คุณรู้มั้ยเธอเคยให้ฉัน นั่งรถไปด้วยเมื่อเดือนก่อน ตอนที่รถฉันเสีย |
L'autoroute où vous êtes tombés en panne est ici. นี้คือถนนหลวงที่พวกคุณติดอยู่ |
Nous répétons, votre téléviseur n'est pas en panne. ย้ําอีกครั้งว่า โทรทัศน์ของท่านไม่ได้พัง |
” L’auteur de ces lignes, Damian Thompson, spécialiste des questions religieuses à la revue Time, affirme que la hantise d’une panne informatique mondiale en l’an 2000 “ a transformé des individus foncièrement areligieux en d’improbables millénaristes ” saisis par la peur de catastrophes, qui ont pour noms “ mouvements de panique, paralysie de l’appareil d’État, émeutes dues à des pénuries alimentaires, avions s’écrasant sur des gratte-ciel ”. เขา ยืน ยัน ว่า ความ กลัว เรื่อง ความ ขัดข้อง ทาง คอมพิวเตอร์ ทั่ว โลก ใน ปี 2000 “ได้ ทํา ให้ บุคคล ที่ ไม่ สนใจ เรื่อง ศาสนา เลย กลาย เป็น ผู้ เชื่อ ใน เรื่อง รัชสมัย พัน ปี อย่าง ไม่ น่า เป็น ไป ได้” ซึ่ง เป็น ผู้ ที่ กลัว การ มา ถึง ของ ความ หายนะ เช่น “ความ ตื่น ตระหนก อย่าง ขนาน ใหญ่, ความ ชะงัก งัน ของ รัฐบาล, การ จลาจล แย่ง ชิง อาหาร, เครื่องบิน ชน ตึก ระฟ้า พัง ยับเยิน.” |
Je suis tombée en panne hier. ของฉันเเย่กว่านั้น เพิ่งหมดไปเมื่อวานนี้ |
“ Imaginez le scandale si les automobilistes qui tombent en panne sèche abandonnaient leur voiture en pleine rue ”, pouvait- on lire dans la revue New Scientist. วารสาร นิว ไซเยนติสต์ กล่าว ว่า “ลอง นึก ภาพ ความ เดือดดาล ที่ จะ เกิด ขึ้น ถ้า คน ขับ รถ พา กัน ทิ้ง รถ ไว้ บน ถนน เมื่อ น้ํามัน หมด.” |
Le retour ne s’est pas fait sans peine : le car, en effet, est tombé en panne. การ เดิน ทาง ขา กลับ มี ปัญหา เพราะ รถ เสีย. |
Voyez- vous, je prévois toujours du temps supplémentaire pour une panne ou des bouchons éventuels. ” ดิฉัน มัก เผื่อ เวลา ไว้ สําหรับ กรณี ที่ รถ เสีย หรือ รถ ติด.” |
Les pannes inquiètent tout le monde. ไฟฟ้าดับทําให้ทุกคนกังวล |
Beaucoup d'entre eux sont vieux, comme celui-ci à Port Moresby, beaucoup d'entre eux tombent en panne et beaucoup ne sont pas dans les Highlands là où ils sont nécessaires. มีหลายตู้ที่เก่าแล้ว เช่นตู้นี้ในพอร์ต มอเรสบี หลายๆ ตู้ก็กําลังจะพัง และอีกหลายตู้ก็ไม่ได้อยู่ทางเหนือ พื้นที่ที่พวกมันเป็นที่ต้องการ |
“ Personne ne craint une panne catastrophique des réseaux téléphoniques ”, a expliqué le chef de la Commission fédérale pour les communications américaine. ประธาน คณะ กรรมการ การ สื่อสาร แห่ง รัฐบาล กลาง ของ สหรัฐ บอก ว่า “ไม่ มี ใคร เชื่อ ว่า เครือข่าย โทรศัพท์ จะ ได้ รับ ความ เสียหาย อย่าง หนัก.” |
Il était en panne, apparemment. รู้สึกว่าเครื่องยนต์เขามีปัญหา |
Un Antonov 124 venait de décoller quand deux de ses réacteurs sont tombés en panne. เครื่อง ยนตร์ สอง เครื่อง ของ เครื่องบิน ขน ส่ง เอเอ็น-124 ลํา มหึมา เกิด ขัดข้อง ขณะ บิน ขึ้น. |
Mais dans un monde où le complexe télé-industriel est en panne, je ne pense pas que ce soit une stratégie que nous voulons encore utiliser. แต่ในยุคที่วงจรธุรกิจทีวีล้าสมัยไปแล้ว ผมคิดว่ากลยุทธ์นี้คงไม่ใช่อะไรที่น่าใช้อีกต่อไป |
Cet astronome et physicien fabrique en 1896 un avion à vapeur qui effectuera un vol non habité de 1,2 kilomètre avant de tomber en panne de carburant. ใน ปี 1896 เขา สร้าง เครื่องบิน ขับ เคลื่อน ด้วย พลัง ไอ น้ํา ลํา หนึ่ง ที่ บิน โดย ไม่ มี คน ควบคุม เป็น ระยะ ทาง หนึ่ง กิโลเมตร เศษ ก่อน ที่ น้ํามัน เชื้อเพลิง จะ หมด. |
Une panne. ข้อมูลบางอย่างเสียหาย |
On accompagne généralement la conque panée de frites avec beaucoup de ketchup ou bien de riz aux haricots. หอย สังข์ ที่ ทํา ด้วย วิธี นี้ มัก จะ เสิร์ฟ พร้อม กับ มันฝรั่ง ทอด แล้ว ใส่ ซอส มะเขือ เทศ ลง ไป มาก ๆ หรือ เสิร์ฟ กับ ถั่ว ลันเตา และ ข้าว. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ panne ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ panne
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ