progresso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า progresso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ progresso ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า progresso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความก้าวหน้า, ความเจริญ, การปรับปรุง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า progresso
ความก้าวหน้าnoun Ma rispondere con parole vostre è segno di progresso e mostra che avete compreso il punto. แต่การก้าวหน้าถึงขั้นที่จะตอบโดยคําพูดของคุณเองแสดงว่าคุณเข้าใจจุดสําคัญของเรื่อง. |
ความเจริญnoun Lasciammo la congregazione di Entebbe con un senso di profonda soddisfazione per il progresso dell’opera. เราจากประชาคมเอนเทบเบด้วยความรู้สึกตื้นตันใจเนื่องด้วยการเจริญเติบโตทางฝ่ายวิญญาณที่นั่น. |
การปรับปรุงnoun Fai ricerche per scoprire come migliorare e fra un mese verifica i tuoi progressi. แล้วให้หาวิธีปรับปรุงและดูว่าในหนึ่งเดือนคุณปรับปรุงได้ดีแค่ไหน. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Iniziai sette studi, e cinque d’essi, tra cui mia moglie e mio figlio, fecero progresso fino al battesimo. การ ศึกษา เจ็ด ราย ได้ เริ่ม ขึ้น และ ห้า ราย ใน จํานวน นี้ ก้าว หน้า จน ถึง ขั้น รับ บัพติสมา รวม ทั้ง ภรรยา และ บุตร ชาย ของ ผม ด้วย. |
Il tuo addestramento ha fatto progressi, ragazzo. การฝึกของเจ้ายังยาวไกล หนุ่มน้อย |
Nonostante l’iniziale opposizione della famiglia, fece progresso fino a battezzarsi. แม้ จะ เผชิญ การ ต่อ ต้าน ใน ตอน แรก จาก ครอบครัว เธอ ก็ ก้าว หน้า ถึง ขั้น รับ บัพติสมา. |
La sta seguendo uno dei nostri psichiatri, ma non ha fatto molti progressi, ecco perche'l'abbiamo fatta venire. หนึ่งในจิตแพทย์ของเรา ได้ทําการรักษาเธอ แต่ก็ไม่ได้เรื่องอะไรมาก เหตุนี้เอง เราถึงบอกคุณ |
(Efesini 3:18) Il progresso che fai ti aiuterà non solo a mantenere la gioia e la felicità ora, ma anche ad avere un futuro sicuro nel nuovo mondo di Dio, dove, sotto il dominio del suo Regno celeste, potrai fare progresso per l’eternità! (เอเฟโซ 3:18) ความ ก้าว หน้า ที่ คุณ ทํา จะ ไม่ เพียง แต่ ช่วย คุณ ให้ รักษา ความ ยินดี และ ความ สุข ใน ขณะ นี้ แต่ ยัง จะ ช่วย คุณ ให้ ได้ มี ที่ อัน มั่นคง ใน โลก ใหม่ ของ พระเจ้า ซึ่ง ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ ราชอาณาจักร ฝ่าย สวรรค์ ของ พระองค์ คุณ จะ สามารถ ก้าว หน้า ตลอด ไป! |
Molti “progressi” si sono dimostrati veramente una spada a doppio taglio. “ความ ก้าว หน้า” หลาย อย่าง เป็น ดาบ สอง คม โดย แท้. |
In questo modo non dimenticherete niente e vedrete il vostro progresso man mano che spunterete le attività completate. วิธี นี้ คุณ จะ ไม่ ลืม อะไร และ คุณ จะ เห็น ความ ก้าวหน้า เมื่อ คุณ ทํา เครื่องหมาย ข้าง ๆ รายการ ที่ ทํา เสร็จ. |
(1 Timoteo 4:15, Parola del Signore) In modo simile, se ti sforzerai con impegno, i tuoi progressi a scuola saranno evidenti. (1 ติโมเธียว 4:15, ฉบับ อมตธรรม ร่วม สมัย ) เช่น กัน ถ้า คุณ ขยัน อ่าน ขยัน ศึกษา คุณ จะ เรียน ดี ขึ้น แน่. |
Ora il loro benigno dono, seguito dalle loro ansiose domande in merito a Epafrodito e al progresso della buona notizia a Roma, spinse Paolo a scrivere loro una calorosa e affettuosa lettera di edificazione e incoraggiamento. บัด นี้ ของ ฝาก ด้วย ความ กรุณา จาก พวก เขา ตาม ด้วย การ สอบ ถาม ด้วย ความ กังวล ถึง เอปาฟะโรดีโต รวม ทั้ง ความ ก้าว หน้า ของ ข่าว ดี ใน โรม กระตุ้น เปาโล ให้ เขียน จดหมาย ที่ อบอุ่น และ เปี่ยม ด้วย ความ รักใคร่ ถึง พวก เขา เพื่อ เสริม สร้าง กําลังใจ. |
18 Aiutiamo i nuovi a fare progresso: Lo scorso anno di servizio, in Italia si sono tenuti in media 94.968 studi biblici a domicilio ogni mese, 8.882 in più rispetto all’anno precedente. 18 จง ช่วย คน ใหม่ ๆ ให้ ก้าว หน้า: ใน แต่ ละ เดือน ระหว่าง ปี รับใช้ ที่ ผ่าน มา มี การ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ตาม บ้าน เฉลี่ย แล้ว 2,107 ราย ใน ประเทศ ไทย. |
È necessario fare progresso per salvaguardare la spiritualità. จําเป็น ต้อง ก้าว หน้า เพื่อ ป้องกัน สภาพ ฝ่าย วิญญาณ. |
Molti alcolisti sabotano i loro progressi sulla via del ricupero quando le cose cominciano ad andare bene! ผู้ ติด สุรา หลาย คน ทําลาย การ กลับ คืน สู่ สภาพ ปกติ ของ ตน เมื่อ อะไร ต่าง ๆ ดู ดําเนิน ไป ด้วย ดี! |
I progressi in campo medico e la maggiore disponibilità di assistenza sanitaria hanno contribuito a questo aumento della popolazione. ความ ก้าว หน้า ทาง การ แพทย์ และ การ ดู แล ด้าน สุขภาพ ที่ มี มาก ขึ้น มี ส่วน ทํา ให้ ประชากร เพิ่ม ขึ้น. |
Min. 20: Genitori, aiutate i vostri figli a fare progresso. 20 นาที: บิดา มารดา—จง ช่วย บุตร ของ คุณ ให้ ก้าว หน้า. |
3:16) Come ogni altro aspetto del vostro progresso spirituale, la vostra attività di campo dovrebbe svolgersi in maniera ordinata. 3:16, ล. ม.) เช่น เดียว กับ ทุก แง่ มุม ของ ความ ก้าว หน้า ทาง ฝ่าย วิญญาณ ของ คุณ กิจกรรม การ ประกาศ ของ คุณ ก็ ควร ให้ หลักฐาน เกี่ยว กับ ตาราง เวลา ที่ มี ระเบียบ. |
14 Per continuare a camminare ordinatamente e fare progresso è indispensabile partecipare regolarmente al servizio di campo. 14 การ ประกาศ เป็น ประจํา เป็น สิ่ง จําเป็น ยิ่ง หาก เรา จะ ดําเนิน ต่อ ไป เป็น ขั้น ๆ ด้วย กิจวัตร ที่ เป็น ระเบียบ. |
Ho contribuito al progresso dell’opera mondiale di istruzione biblica ผม มี ส่วน ร่วม ใน การ ส่ง เสริม การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ทั่ว โลก |
Ebbene, all’inizio di questo secolo molti confidavano in un futuro migliore perché c’era stato un periodo di pace relativamente lungo e a motivo dei progressi nel campo dell’industria, della scienza e dell’istruzione. เอา ละ เมื่อ ต้น ศตวรรษ นี้ หลาย คน เชื่อ ว่า จะ มี อนาคต ที่ ดี กว่า เพราะ มี ช่วง เวลา ที่ มี ความ สงบ สุข ค่อนข้าง นาน และ เนื่อง จาก มี ความ ก้าว หน้า ด้าน อุตสาหกรรม, วิทยาศาสตร์, และ การ ศึกษา. |
Dobbiamo mostrargli dei progressi. เราต้องแสดงให้เห็นถึงความคืบหน้า |
Edward,* padre di quattro figli che è stato lento nel fare progresso spirituale, ha riscontrato che è così. เอดเวิร์ด*บิดา ลูก สี่ ซึ่ง ก้าว หน้า ช้า ทาง ฝ่าย วิญญาณ ได้ ประสบ ว่า เรื่อง นี้ เป็น ความ จริง. |
La mia conoscenza delle statistiche sul progresso umano, a partire dalla violenza ma che comprendono ora ogni aspetto del nostro benessere, ha rafforzato la mia convinzione che capendo le nostre tribolazioni e disgrazie, il problema è la natura umana, ma la natura umana, incanalata nelle norme e istituzioni dell'Illuminismo, è anche la soluzione. ความคุ้นเคยที่ผมมีต่อสถิติ ของการพัฒนาของมนุษย์ เริ่มจากความรุนแรง แต่ตอนนี้การรวมแง่มุมอื่น ๆ ที่เกี่ยวกับความเป็นอยู่ที่ดี ได้เพิ่มความมั่นใจให้ผมว่า ในการทําความเข้าใจต่อ ความทุกข์เข็ญและความสลดหดหู่นั้น ธรรมชาติของมนุษย์นี่เองที่เป็นปัญหา แต่ธรรมชาติของมนุษย์ที่ถูกชักนําด้วยแนวคิด ด้านการเรืองปัญญาและธรรมเนียมนี่แหละ ที่เป็นทางแก้ปัญหา |
“In sostanza”, fa notare il libro succitato, “per fare progressi la cosa più importante è la pratica”. หนังสือ วิธี เรียน ภาษา ต่าง ประเทศ กล่าว ว่า “สุด ท้าย แล้ว การ ฝึกฝน ก็ เป็น มาตรการ ที่ สําคัญ ที่ สุด มาตรการ เดียว ที่ จะ ทํา ให้ คุณ ก้าว หน้า.” |
Il progresso? ก้าวหน้่าเติบโตใช่ไหม |
Il progresso dell’opera in Messico è stato notevole dal 1950, sia per quanto riguarda l’aumento numerico che per i cambiamenti organizzativi. ตั้ง แต่ ปี 1950 งาน ใน เม็กซิโก ได้ เจริญ ก้าว หน้า มาก เป็น ที่ น่า สังเกต ทั้ง ด้าน การ ทวี จํานวน และ การ เปลี่ยน แปลง ภาย ใน องค์การ. |
Parlando sia del mondo comunista che di quello capitalista, il sociologo e filosofo francese Edgar Morin ha ammesso: “Abbiamo visto crollare non solo il futuro luminoso promesso al proletariato, ma anche la fiducia nel progresso automatico e naturale della società laica, in cui la scienza, la ragione e la democrazia sarebbero dovute progredire automaticamente. . . . เมื่อ กล่าว ถึง ทั้ง โลก คอมมิวนิสต์ และ โลก ทุน นิยม นัก สังคม วิทยา และ นัก ปรัชญา ชาว ฝรั่งเศส ชื่อ เอ็ดการ์ มอแรน ได้ ยอม รับ ว่า “เรา ไม่ เพียง แต่ เห็น การ พัง ทลาย ลง ของ อนาคต อัน รุ่ง โรจน์ ที่ เสนอ ให้ แก่ ชน ชั้น กรรมาชีพ เท่า นั้น หาก แต่ การ พัง ทลาย ของ ความ ก้าว หน้า โดย อัตโนมัติ และ โดย ธรรมชาติ ของ สังคม นิยม โลกีย์ ที่ ซึ่ง คาด กัน ว่า วิทยาศาสตร์ เหตุ ผล และ ประชาธิปไตย ก้าว หน้า โดย อัตโนมัติ. . . . |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ progresso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ progresso
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย