ravitaillement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ravitaillement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ravitaillement ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า ravitaillement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อุปทานของอาหาร, การขาดแคลนอาหาร, การจัดเลี้ยงอาหาร, การมีอาหารพอเพียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ravitaillement
อุปทานของอาหารnoun |
การขาดแคลนอาหารnoun |
การจัดเลี้ยงอาหารnoun |
การมีอาหารพอเพียงnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Aujourd’hui, cet alcool “ aide à ravitailler en carburant les transports publics du pays ”, déclare un compte rendu de l’Associated Press de Stockholm. รายงาน ของ สํานัก ข่าว แอสโซซิเอเตด จาก กรุง สตอกโฮล์ม กล่าว ว่า ตอน นี้ แอลกอฮอล์ ที่ ถูก ลักลอบ เข้า มา “กําลัง ช่วย ให้ มี เชื้อเพลิง สําหรับ ระบบ ขน ส่ง มวลชน ของ ประเทศ.” |
Durant la sécheresse qui avait suivi, il avait fait ravitailler Éliya par des corbeaux dans le ouadi de Kerith et, plus tard, il avait augmenté miraculeusement la maigre réserve de farine et d’huile d’une veuve pour que son prophète ait de quoi manger. (2 โครนิกา 7:13) ใน ช่วง ที่ เกิด ความ แห้ง แล้ง นั้น อีกา นํา อาหาร มา เลี้ยง เอลียา ที่ หุบเขา คะรีธ และ ใน เวลา ต่อ มา ท่าน มี อาหาร รับประทาน ได้ เรื่อย ๆ อย่าง อัศจรรย์ จาก แป้ง และ น้ํามัน ที่ หญิง ม่าย มี อยู่ เพียง น้อย นิด. |
Que dire maintenant des haltes et des ravitaillements ? จะ ว่า อย่าง ไร ใน เรื่อง การ พัก แรม กลาง ทาง และ ของ กิน ของ ใช้ ต่าง ๆ? |
Ils n'ont pas la possibilité de jouir de médecine correcte, ni accès aux ravitaillements essentiels, et ils ne peuvent pas vendre sur le marché afin de créer un revenu fixe. เราไม่สามารถส่งยารักษาโรคให้พวกเขาได้ เราไม่สามารถส่งเสบียงอาหาร และพวกเขาไม่สามารถส่งสินค้าไปขาย เพื่อสร้างรายได้แบบยั่งยืน |
Joseph continue de ravitailler ses frères et leur maisonnée jusqu’à sa propre mort à l’âge de 110 ans. Avant de mourir, il exprime sa conviction que Dieu fera retourner Israël dans son pays et demande que ses ossements soient aussi ramenés au Pays de la Promesse. โยเซฟ ยัง คง ดู แล เอา ใจ ใส่ พวก พี่ ชาย และ ครัว เรือน ของ พวก เขา ต่อ ไป จน กระทั่ง ท่าน เอง สิ้น ชีวิต เมื่อ อายุ 110 ปี ตอน นี้ เอง ท่าน ได้ กล่าว ถึง ความ เชื่อ ของ ตน ที่ ว่า พระเจ้า จะ ทรง นํา พวก ยิศราเอล ให้ กลับ ไป ยัง ดินแดน ของ พวก เขา อีก และ ขอ ให้ นํา กระดูก ของ ตน ไป ยัง แผ่นดิน แห่ง คํา สัญญา ด้วย. |
Nous devions tendre une embuscade aux bateaux de ravitaillement qui croisaient entre Okinawa et Guam. ภารกิจ ของ เรา คือ ดัก ซุ่ม คอย และ ทําลาย เรือ ที่ แล่น ฝ่า เส้น ทาง ส่ง กําลัง บํารุง ระหว่าง โอกินาวา และ กวม. |
Vice-roi Gunray, quand recevrons-nous le ravitaillement? ท่านอุปราชกันเรย์ เมื่อไหร่ที่เสบียงจะมาถึง? |
Elle dirige ce point de ravitaillement depuis mille ans. เธอวิ่งหลุมรดน้ํานี้ มานานนับพันปี |
Donc, ces réacteurs fonctionnent pendant 30 ans sans ravitaillement, ce qui est, à mon avis, formidable. parce que ça signifie que c'est un système fermé. ดังนั้น เตาปฏิกรณ์พวกนี้ทํางานได้นาน 30 ปี โดยไม่ต้องเติมเชื้อเพลิง ซึ่งในความคิดของผม มันมหัศจรรย์มากๆ เพราะนั่นหมายถึง เตาปฏิกรณ์นี้เป็นระบบที่ปิด |
“Alors [nos] dépôts de ravitaillement seront pleins d’abondance, et [nos] cuves déborderont de vin nouveau.” — Proverbes 3:10. “เมื่อ กระทํา เช่น นั้น แล้ว ยุ้ง ฉาง ของ เจ้า จะ เต็ม บริบูรณ์, และ ถัง ของ เจ้า จะ เปี่ยม ล้น ด้วย น้ํา องุ่น สด.”—สุภาษิต 3:10. |
Et pendant qu'on parle de Bryson, quand il arrivera, si il arrive, c'est le dernier navire de ravitaillement de votre père qu'on peut espérer. ทันทีที่เขาเดินทางมาถึง หากเขาเดินทางมาถึง นั่นคือการจัดส่งเรือบรรทุกสินค้าครั้งล่าสุดของพ่อเจ้า อย่างที่พวกเราคาดการณ์เอาไว้ |
Et il devra arriver ceci: tu devras boire au ouadi, et, à coup sûr, j’ordonnerai aux corbeaux de te ravitailler là.” — 1 Rois 17:3, 4. เจ้า จง ดื่ม น้ํา ที่ ลําธาร นั้น และ เรา จะ ได้ สั่ง อีกา ทั้ง หลาย ให้ เลี้ยง เจ้า ที่ นั่น.”—1 กษัตริย์ 17:3, 4. |
Les employés de l’Institut brésilien de l’environnement (IBAMA) et de la Marine brésilienne qui vivent sur cette île sont ravitaillés toutes les deux semaines par un bateau. เจ้าหน้าที่ จาก สถาบัน สิ่ง แวด ล้อม และ ทรัพยากร ธรรมชาติ ทดแทน ได้ แห่ง บราซิล (ไอ บี เอ เอ็ม เอ) รวม ทั้ง ทหาร เรือ ฝ่าย บก ของ บราซิล ซึ่ง อยู่ ใน เกาะ นี้ ต่าง ก็ พึ่ง อาศัย เรือ ขน ส่ง อาหาร และ เครื่อง ใช้ ซึ่ง มา ที่ เกาะ ทุก ๆ สอง สัปดาห์. |
Hiver : le ravitaillement ให้ อาหาร ใน ฤดู หนาว |
Là je ne manquerai pas de te ravitailler. ’ ” — Genèse 45:9-11. ข้าพเจ้า จะ บํารุง รักษา ท่าน ที่ นั่น.’”—เยเนซิศ 45:9-11. |
Maître, je suggère que nous laissons nos Padawans gérer la mission de ravitaillement. อาจารย์ ข้าขอแนะนําให้เหล่าพาดาวัน จัดการภารกิจส่งเวชภัณฑ์นี้ |
Pendant les opérations, ma mission principale consistait à assurer le ravitaillement en vivres des troupes. ใน ฐานะ เป็น นาย ทหาร จ่าย ยุทธสัมภาระ งาน หลัก ของ ผม ระหว่าง การ เคลื่อน กําลัง พล คือ การ จัด หา เส บี ยง อาหาร และ สิ่ง จําเป็น แก่ กอง ทหาร. |
Ils peuvent s’y ravitailler en eau douce et en nourriture. นัก เดิน เรือ สามารถ หา เสบียง อาหาร และ น้ํา จืด เพิ่ม เติม ได้ ที่ นี่. |
Cependant, cet espoir s’est évanoui lorsque la plus grande partie du ravitaillement et des troupes fraîches ont soudain été affectés aux forces du maréchal britannique Montgomery, sur le front du Nord. กระนั้น โอกาส ดัง กล่าว ก็ ต้อง มลาย ไป เมื่อ มี การ แปร ยุทธปัจจัย และ กอง กําลัง ส่วน ใหญ่ กะทันหัน ไป ร่วม กับ จอม พล มอนต์โกเมอรี แห่ง อังกฤษ ใน แนว รบ ด้าน เหนือ. |
Pas de ravitaillement signifie que vous pouvez les sceller et ils n'auront aucun risque de prolifération, et aucune substance nucléaires ou radiologiques ne sortira des noyaux. การไม่ต้องเติมเชื้อเพลิงมีความหมายว่า คุณสามารถผนึกเชื้อเพลิงเหล่านั้นไว้ภายใน ซึ่งทําให้ไม่ต้องเสี่ยงต่อการรั่วไหล และมันไม่มีวันที่จะเกิดกรณี ที่ทั้งวัสดุนิวเคลียร์หรือวัสดุกัมมันตรังสี จะรั่วไหลออกจากแกนของเตาปฏิกรณ์ |
Il avait été ravitaillé par les Geiers. เขาได้รับของมาจากพวกไกเออร์ |
Le Capitaine Bryson commande le plus grand de mes navires de ravitaillement. กัปตันไบรสันเป็นผู้บังคับบัญชารายที่ใหญ่ที่สุด ของบรรทุกสินค้าของข้า |
On doit aller se ravitailler. เราต้องเพิ่มจํานวนขึ้นอีก |
On dit que s’il existait des arbres hauts de 3 000 mètres, le même système pourrait assurer leur ravitaillement en eau. เชื่อ กัน ว่า ระบบ นี้ สามารถ ส่ง น้ํา ใน ต้น ไม้ ขึ้น ไป ได้ สูง ถึง ประมาณ สาม กิโลเมตร! |
C'est seulement avec ce ravitaillement qu'elle peut se reproduire. นางทวีจํานวนได้ด้วยอาหารที่พวกมันหามาให้เท่านั้น |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ravitaillement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ ravitaillement
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ