rispettivo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rispettivo ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rispettivo ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า rispettivo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง แต่ละ, มาก, หลากหลาย, ซึ่งแตกต่างกัน, หลาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rispettivo

แต่ละ

(several)

มาก

(several)

หลากหลาย

(several)

ซึ่งแตกต่างกัน

(various)

หลาย

(various)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A pagina 10 il libro afferma: “La comprensione dei rispettivi punti di vista può rendere più significativi i contatti e il dialogo tra persone di fede diversa”.
ดัง ที่ มี แถลง ไว้ ที่ หน้า 10 ว่า: “ความ เข้าใจ ใน ทัศนะ ของ คน อื่น ๆ สาม รถ นํา ไป สู่ การ ติด ต่อ สื่อสาร และ การ สนทนา อย่าง ที่ มี ความ หมาย มาก ขึ้น ระหว่าง ผู้ คน ที่ มี ความ เชื่อ แตกต่าง กัน.”
Ogni giorno i delegati stranieri hanno presentato rapporti, raccontando esperienze sui rispettivi paesi.
แต่ ละ วัน มี การ ให้ รายงาน โดย ตัว แทน จาก ต่าง ประเทศ ผู้ ซึ่ง เล่า ประสบการณ์ ต่าง ๆ จาก ประเทศ ของตน.
* In che modo i pali di Sion offrono ai membri della Chiesa una difesa e un rifugio nelle loro rispettive nazioni?
* สเตคแห่งไซอันจะจัดหาการคุ้มภัยและที่พักพิงให้สมาชิกศาสนจักรในแผ่นดินเกิดของพวกเขาในด้านใดได้บ้าง
I mariti possono essere positivamente influenzati dalla condotta mite e rispettosa delle rispettive mogli, condotta che “è di grande valore agli occhi di Dio”.
ฝ่าย สามี ก็ อาจ ได้ รับ ผล กระทบ ใน ทาง ที่ ดี เนื่อง จาก ภรรยา ประพฤติ ด้วย ความ อ่อนโยน ด้วย ความ นับถือ “ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ มี ค่า มาก จําเพาะ พระ เนตร พระเจ้า.”
Quando fra breve verrà la fine di questo sistema di cose, in che modo “ogni monte e ogni isola” saranno rimossi dai rispettivi luoghi?
ณ จุด อวสาน แห่ง ระบบ นี้ ซึ่ง กําลัง จะ มา ถึง “ภูเขา ทุก ลูก และ เกาะ ทุก เกาะ” จะ ถูก ย้าย จาก ที่ อย่าง ไร?
In un certo senso si può dire che Dio, in quanto Fonte ultima di ogni autorità, ha posto i vari governanti nelle loro rispettive posizioni.
อัน ที่ จริง เนื่อง จาก พระเจ้า ทรง เป็น แหล่ง อํานาจ สูง สุด ไม่ มี ใคร เทียม เท่า อาจ กล่าว ได้ ใน แง่ หนึ่ง ว่า พระองค์ ทรง ตั้ง ผู้ มี อํานาจ ไว้ ใน ตําแหน่ง สูง ต่ํา.
Poi sarebbero arrivate le anime dal cielo e dall’inferno per riunirsi con i rispettivi corpi risuscitati.
ครั้น แล้ว จิตวิญญาณ ก็ จะ มา จาก สวรรค์ และ นรก เพื่อ สิง สถิต ใน ร่าง ที่ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย เหล่า นี้.
Se nello stesso territorio operano congregazioni di varie lingue, tra i rispettivi sorveglianti del servizio dovrebbe esserci un buon dialogo per evitare di irritare inutilmente le persone della zona.
เมื่อ ประชาคม ที่ ใช้ ภาษา อื่น ได้ รับ มอบหมาย ให้ ทํา งาน ใน เขต เดียว กัน ผู้ ดู แล การ รับใช้ ควร ติด ต่อ พูด คุย กัน เพื่อ จะ ไม่ ทํา ให้ ผู้ คน ใน ละแวก นั้น รู้สึก รําคาญ โดย ไม่ จําเป็น.
(Giacomo 1:17) Ma non solo; un uccello che canta e gorgheggia, un cucciolo festoso o un delfino giocherellone attestano tutti che Geova ha creato gli animali perché godano la vita nei loro rispettivi ambienti.
(ยาโกโบ 1:17, ล. ม.) ยิ่ง กว่า นั้น นก ที่ ชอบ เปล่ง เสียง ร้อง เพลง, ลูก สุนัข ที่ ชอบ หยอก ล้อ, และ โลมา ช่าง เล่น ทั้ง หมด นี้ ต่าง ยืน ยัน ว่า พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง สัตว์ ต่าง ๆ ให้ เพลิดเพลิน กับ ชีวิต ใน ถิ่น ที่ อยู่ ของ มัน เอง.
Si può dire che i governanti la cui esistenza Geova tollera ‘sono posti nelle loro rispettive posizioni da Dio’.
สําหรับ ผู้ ปกครอง ซึ่ง พระ ยะโฮวา ทรง อนุญาต ให้ ดํารง อยู่ อาจ กล่าว ได้ ว่า เขา “ตั้ง อยู่ ใน ตําแหน่ง สูง ต่ํา โดย พระเจ้า.”
In Romani 13:1 ci viene detto: “Ogni anima sia sottoposta alle autorità superiori, poiché non c’è autorità se non da Dio; le autorità esistenti sono poste nelle loro rispettive posizioni da Dio”.
เรา รับ คํา แนะ นํา จาก พระ ธรรม โรม 13:1, (ล. ม.) ดัง นี้: “จง ให้ ทุก คน ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ ที่ สูง กว่า ด้วย ว่า ไม่ มี อํานาจ ใด ๆ เว้น ไว้ โดย พระเจ้า; อํานาจ ต่าง ๆ ซึ่ง มี อยู่ ตั้ง อยู่ ใน ตําแหน่ง สูง ต่ํา โดย พระเจ้า.”
È stato rassicurante per gli studenti e per i rispettivi familiari e amici presenti nell’uditorio ascoltare questi esperti missionari mentre spiegavano, in base alla loro esperienza, perché il servizio missionario è una carriera soddisfacente.
นับ เป็น สิ่ง ที่ ให้ ความ มั่น ใจ แก่ นัก เรียน และ ครอบครัว ของ พวก เขา ตลอด จน เพื่อน ๆ ซึ่ง อยู่ ใน หมู่ ผู้ ฟัง ที่ ได้ ยิน ได้ ฟัง มิชชันนารี ผู้ มี ประสบการณ์ เหล่า นี้ อธิบาย ประสบการณ์ ที่ พวก เขา ประสบ ด้วย ตัว เอง ว่า เหตุ ใด งาน มิชชันนารี จึง เป็น งาน ประจํา ชีพ ที่ ให้ ความ อิ่ม ใจ ยินดี.
16. (a) In che modo le tartarughe di mare, alcuni uccelli e certi alligatori provvedono all’incubazione delle rispettive uova?
16. (ก) เต่า ทะเล นก บาง ชนิด และ จระเข้ ฟัก ไข่ ของ มัน อย่าง ไร?
Oggi i capifamiglia cristiani devono insegnare alle rispettive famiglie la Parola di Dio, la Bibbia.
ปัจจุบัน ประมุข ครอบครัว คริสเตียน จําเป็น ต้อง สั่ง สอน สมาชิก ครอบครัว ด้วย คัมภีร์ ไบเบิล พระ คํา ของ พระเจ้า.
▪ Si devono scegliere gli uscieri e i fratelli che passeranno gli emblemi e dar loro istruzioni per tempo sui rispettivi compiti, sulla procedura da seguire e sull’importanza di abbigliamento e aspetto personale dignitosi.
▪ ควร เลือก ผู้ ทํา หน้า ที่ ต้อนรับ และ ผู้ บริการ เครื่องหมาย และ ให้ คํา แนะ นํา ล่วง หน้า เกี่ยว กับ หน้า ที่ ของ พวก เขา, ขั้น ตอน ต่าง ๆ ที่ เหมาะ สม, และ ความ จําเป็น ที่ ต้อง แต่ง กาย อย่าง สุภาพ เรียบร้อย.
Anche i nostri due figli e le rispettive mogli hanno cominciato a studiare la Bibbia.
ตอน นี้ ลูก ชาย สอง คน ที่ โต แล้ว กับ ภรรยา ก็ เริ่ม ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย.
▪ Si devono scegliere gli uscieri e i fratelli che passeranno gli emblemi e dar loro istruzioni per tempo sui rispettivi compiti, sulla procedura da seguire e sull’importanza di abbigliamento e pettinatura dignitosi.
▪ ควร เลือก ผู้ ต้อนรับ และ ผู้ ส่ง ผ่าน เครื่องหมาย แล้ว ให้ คํา แนะ นํา ล่วง หน้า เกี่ยว กับ หน้า ที่ ของ พวก เขา, ขั้น ตอน ต่าง ๆ ที่ เหมาะ สม, และ ความ จําเป็น ที่ ต้อง แต่ง กาย อย่าง มี เกียรติ.
Alcuni scienziati di altri paesi si trovano alla “Millennium Seed Bank” per imparare le tecniche di conservazione e di germinazione dei semi in modo da poter creare banche dei semi nei loro rispettivi paesi.
นัก วิทยาศาสตร์ จาก ประเทศ อื่น ๆ มา ที่ ธนาคาร เชื้อ พันธุ์ และ เรียน วิธี เก็บ รักษา เมล็ด และ เทคนิค การ ทํา ให้ เมล็ด งอก ขึ้น เพื่อ พวก เขา จะ กลับ ไป ตั้ง ธนาคาร เชื้อ พันธุ์ ที่ ประเทศ ของ เขา เอง.
Parlando di Mosè e di Gesù come di uomini che fecero dei patti, Paolo non intese dire che essi avessero istituito i rispettivi patti, i quali in effetti avevano avuto origine da Dio.
ใน การ พูด ถึง โมเซ และ พระ เยซู ฐานะ ผู้ ทํา คํา สัญญา ที่ เป็น มนุษย์ เปาโล มิ ได้ ชวน ให้ คิด ว่า ทั้ง สอง คน ได้ ริเริ่ม คํา สัญญา ไมตรี แต่ ละ อย่าง ซึ่ง ที่ จริง แล้ว พระเจ้า ทรง ทํา.
Per esempio, ogni settimana altruiste sorelle cristiane, molte delle quali sono povere e hanno una famiglia a cui badare, ospitano sorveglianti viaggianti con le rispettive mogli.
ตัว อย่าง เช่น ทุก ๆ สัปดาห์ พี่ น้อง หญิง คริสเตียน ที่ มี น้ําใจ เอื้อเฟื้อ—หลาย คน ใน พวก เขา เป็น คน ยาก จน และ มี ครอบครัว ที่ จะ ต้อง ดู แล—ได้ แสดง น้ําใจ ต้อนรับ ผู้ ดู แล เดิน ทาง กับ ภรรยา ของ เขา.
In questo modo andarono contro le direttive delle rispettive chiese.
โดย การ ทํา เช่น นั้น พวก มิชชันนารี ทํา สิ่ง ที่ ตรง กัน ข้าม กับ คํา แนะ นํา ของ บรรดา ผู้ มี อํานาจ ใน คริสตจักร ของ ตน.
Perché “le autorità esistenti sono poste nelle loro rispettive posizioni da Dio.
เพราะ “อํานาจ ต่าง ๆ ซึ่ง มี อยู่ ตั้ง อยู่ ใน ตําแหน่ง สูง ต่ํา โดย พระเจ้า.
PROVATE QUESTO: Tenendo presenti i rispettivi punti di forza e punti deboli, stabilite chi si occuperà delle singole incombenze.
ลอง วิธี นี้: ตก ลง กัน ว่า ใคร จะ รับผิดชอบ ค่า ใช้ จ่าย ด้าน ใด โดย คํานึง ถึง จุด ดี และ จุด อ่อน ของ แต่ ละ คน.
Da parte loro Noè, la moglie, i tre figli e le rispettive mogli si salvarono.
อีก ด้าน หนึ่ง โนฮา กับ ภรรยา และ บุตร ชาย ทั้ง สาม กับ ภรรยา ของ พวก เขา ปลอด ภัย.
Perciò Ieoram re d’Israele deve avere avuto sufficiente tempo per inviare un primo e poi un secondo messaggero a cavallo e infine, insieme ad Acazia re di Giuda, per attaccare i loro rispettivi carri e andare incontro a Ieu prima che questi raggiungesse la città di Izreel.
เนื่อง จาก เหตุ นี้ คง จะ มี เวลา มาก พอ สําหรับ กษัตริย์ ยะโฮราม ที่ จะ ใช้ ทหาร ส่ง ข่าว คน แรก และ ต่อ มา ก็ ทหาร ส่ง ข่าว คน ที่ สอง ขี่ ม้า ออก ไป และ ใน ที่ สุด ก็ กษัตริย์ ยะโฮราม แห่ง ยิศราเอล กับ กษัตริย์ อาฮัศยา แห่ง ยูดา รีบ ดึง รถ รบ ออก ไป และ พบ เยฮู ก่อน ที่ ท่าน ไป ถึง เมือง ยิศเรล.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rispettivo ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย