se présenter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า se présenter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ se présenter ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า se présenter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ปรากฏตัว, ปรากฏ, แสดง, แนะนํา, เกิดขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า se présenter
ปรากฏตัว(to appear) |
ปรากฏ(to appear) |
แสดง(register) |
แนะนํา(present) |
เกิดขึ้น(start) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Un juge israélite courageux qui se présente comme le plus petit de la maison de son père. ผู้ วินิจฉัย ที่ กล้า หาญ ชาว ยิศราเอล เรียก ตัว เอง ว่า เป็น ผู้ เล็ก น้อย ที่ สุด ใน วงศ์ บิดา. |
Ainsi, lorsque se présente une tentation, nous n’avons aucun doute quant à la conduite à adopter. เมื่อ ถูก ล่อ ใจ เรา จะ ไม่ ลังเล ว่า ควร ทํา อย่าง ไร. |
Quand Éliab, l’aîné, se présente, le prophète est immédiatement frappé par son apparence. เมื่อ เอลีอาบ บุตร หัวปี เข้า มา ซามูเอล สะดุด ตา ทันที. |
Avec vigueur, Théophile se présente en disciple du Christ. เทโอฟีลุส ระบุ ตัว เอง อย่าง กล้า หาญ ว่า เป็น สาวก ของ พระ คริสต์. |
6 Le livre de Jérémie se présente non pas dans un ordre chronologique, mais par sujets. 6 เนื้อ เรื่อง ไม่ ได้ เรียบเรียง ตาม ลําดับ เวลา แต่ ตาม หัวเรื่อง. |
Il a une liste de cibles dont un homme qui se présente au Congrès. ในบัญชีเป้าหมายของเขา มีชายคนหนึ่งที่กําลังลงสมัครรับเลือกตั้ง |
Le problème se présente au retour de Jérusalem. เรื่อง เกิด ขึ้น เมื่อ เดิน ทาง กลับ จาก ยะรูซาเลม. |
Elles se contentent d'avaler tout ce qui se présente. พวกนั้นกินอาหาร ที่อยู่รอบตัวมันทั้งหมด |
1:6 ; 2:1 — Qui fut autorisé à se présenter devant Jéhovah ? 1:6; 2:1—ใคร บ้าง ที่ ได้ รับ อนุญาต ให้ เข้า เฝ้า เฉพาะ พระ พักตร์ พระ ยะโฮวา? |
Comment se présente la première vision, et comment Jean indique- t- il l’époque de sa réalisation réelle ? มี การ นํา เสนอ นิมิต แรก อย่าง ไร และ โยฮัน ได้ ชี้ ให้ เห็น อย่าง ไร ถึง เวลา ที่ นิมิต นี้ จะ สําเร็จ เป็น จริง? |
Il faut tout d'abord savoir reconnaître un échec commercial lorsqu'il se présente. อย่างแรก คือระบุว่าเมื่อไรที่เกิด ความล้มเหลวอย่างสมบูรณ์ในตลาด |
Comme au Ier siècle, des situations qui réclament de la prudence peuvent se présenter aujourd’hui. เช่น เดียว กับ ใน ศตวรรษ แรก ทุก วัน นี้ อาจ เกิด สถานการณ์ ที่ สม ควร ระมัดระวัง. |
Pourquoi Esther a- t- elle peur de se présenter devant son mari ? เหตุ ใด เอศเธระ อาจ กลัว ที่ จะ เข้า เฝ้า กษัตริย์ ผู้ เป็น สามี เธอ? |
Nous pouvons aussi le louer par le témoignage informel lorsque l’occasion se présente. อนึ่ง เรา สามารถ สรรเสริญ พระองค์ โดย การ ให้ คํา พยาน เมื่อ สบ โอกาส อัน ควร. |
Enfin, le travail commença à se présenter. และในที่สุด งานก็มีเข้ามา |
6 Il semble qu’une occasion rêvée se présente à Peninna au moment du pèlerinage annuel à Shilo. 6 โอกาส ที่ พะนีนา อาจ เห็น ว่า เหมาะ อย่าง ยิ่ง คือ ตอน ที่ ครอบครัว ไป นมัสการ พระ ยะโฮวา ประจํา ปี ที่ ชีโลห์. |
De plus, en hébreu son nom se présente sous une forme grammaticale qui évoque une action en cours. ยิ่ง กว่า นั้น ใน ภาษา ฮีบรู พระ นาม ของ พระองค์ อยู่ ใน รูป ไวยากรณ์ ที่ บ่ง ถึง การ กระทํา ใน ขั้น ตอน ที่ กําลัง บรรลุ ผล สําเร็จ. |
Chaque fois qu’une telle situation se présente, ayons la sagesse de solliciter l’aide de Jéhovah. เมื่อ เรา ตก อยู่ ใน สถานการณ์ แบบ นั้น เรา ควร ทูล ขอ พระ ยะโฮวา ให้ ช่วย เรา. |
Le sixième chapitre se présente sous la forme d’un dialogue frappant. บท 6 เขียน ไว้ ใน แบบ การ สนทนา ที่ น่า ตื่นเต้น. |
Et bien ça se présente mal. ดูท่าทางจะไม่ดีแล้วซิ |
Puis se présente un riche bienfaiteur qui éponge le déficit de l’entreprise et rouvre l’usine. ต่อ มา มี คน ใจ ดี ที่ มั่งคั่ง ผู้ หนึ่ง ช่วย จ่าย หนี้ ให้ บริษัท และ เปิด โรง งาน ขึ้น มา อีก ครั้ง. |
JÉHOVAH se présente comme “un Dieu jaloux”. พระ ยะโฮวา ทรง พรรณนา พระองค์ เอง ว่า เป็น “พระเจ้า ผู้ หวง แหน.” |
Des situations semblables peuvent se présenter aujourd’hui. กรณี คล้ายคลึง กัน ก็ อาจ เกิด ขึ้น ได้ ใน ทุก วัน นี้. |
Comment agir si l’occasion se présente de discuter avec le jeune homme ? คุณ ควร ทํา อย่าง ไร เมื่อ มี โอกาส สนทนา กับ ชาย หนุ่ม คน นั้น? |
Ça se présente mal. ท่าทางไม่ดีแล้ว |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ se présenter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ se présenter
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ