squisito ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า squisito ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ squisito ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า squisito ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง อร่อย, โอชา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า squisito

อร่อย

adjective

Il tè squisito che viene così prodotto si beve senza l’aggiunta di zucchero, latte o limone.
ผลที่ได้คือชารสชาติอร่อยซึ่งดื่มได้โดยไม่ต้องเติมน้ําตาล, นม, หรือมะนาว.

โอชา

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Che cosa squisita!
น่ายินดีนัก
(Atti 24:15) Allora la famiglia Ntabana e altri “proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”. — Salmo 37:11.
(กิจการ 24:15) ครั้น แล้ว ครอบครัว อึนทาบนานา พร้อม กับ คน อื่น ๆ จะ “ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:11.
(Amos 7:1, 2) “Stagione del pascolo”, o “semina tardiva” secondo un’altra traduzione, è l’espressione usata da Abia per indicare questo periodo, in cui si mangiavano pietanze squisite fatte con prodotti di stagione.
(อาโมศ 7:1, 2) ใน แผ่น จารึก อะบียาห์ เรียก ช่วง เวลา นี้ ว่า “การ เลี้ยง สัตว์ ที่ ทุ่ง หญ้า ใน ฤดู ใบ ไม้ ผลิ” หรือ ตาม ที่ มี การ แปล อีก อย่าง หนึ่ง ว่า “การ หว่าน พืช รุ่น หลัง” เป็น ช่วง เวลา ของ อาหาร จาน อร่อย ที่ ทํา จาก พืช ผัก มาก มาย ที่ มี ใน ช่วง นี้.
Ma i mansueti stessi possederanno la terra, e in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”.
แต่ คน ทั้ง หลาย ที่ มี ใจ ถ่อม ลง จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก, และ เขา จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.”
Lo paragonavamo al dolce che si mangia a fine pasto: è squisito ma non è la portata principale.
เรา เปรียบ นันทนาการ เหมือน กับ ของ หวาน หลัง อาหาร อร่อย แต่ ไม่ ใช่ อาหาร หลัก.
E'tutto squisito.
อร่อยทุกอย่างครับ
Confidare in Geova e provare squisito diletto nel rallegrare il suo cuore è davvero la cosa migliore che si possa fare nella vita! — Proverbi 3:5; Ecclesiaste 12:1.
จริง ที เดียว คน ที่ ไว้ วางใจ พระ ยะโฮวา และ ประสบ ความ ยินดี เต็ม ขนาด ใน การ ทํา ให้ พระองค์ สําราญ พระทัย นั้น ถือ ได้ ว่า ผู้ นั้น บรรลุ ความ สําเร็จ อย่าง ยิ่ง ใน ชีวิต.—สุภาษิต 3:5; ท่าน ผู้ ประกาศ 12:1.
Oltre ad avere una relazione privilegiata e benedetta con Geova, possono aspettarsi di vedere l’adempimento delle parole ispirate del re Davide: “I mansueti stessi possederanno la terra, e in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”.
นอก จาก จะ มี สัมพันธภาพ อัน น่า พอ ใจ กับ พระ ยะโฮวา แล้ว พวก เขา ยัง สามารถ คอย ท่า ที่ จะ เห็น ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ ถ้อย คํา ของ ดาวิด ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ ที่ ว่า “คน ทั้ง หลาย ที่ มี ใจ ถ่อม ลง จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก, และ เขา จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.”
• In che modo potete ‘provare squisito diletto in Geova’?
• คุณ จะ “ปีติ ยินดี อย่าง ยิ่ง ใน พระ ยะโฮวา” ได้ อย่าง ไร?
Ma i mansueti stessi possederanno la terra, e in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”.
แต่ คน ทั้ง หลาย ที่ มี ใจถ่อม ลง จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก และ เขา จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบสุข อัน บริบูรณ์.”
Tuttavia Dio promette che nel Paradiso ripristinato si proverà “squisito diletto nell’abbondanza della pace”.
กระนั้น ใน อุทยาน ที่ พระเจ้า จะ ฟื้นฟู ขึ้น ใหม่ นี้ พระองค์ สัญญา ว่า มนุษย์ “จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.”
Potete avere la stessa fiducia che aveva il salmista, che cantò: “Prova squisito diletto in Geova, ed egli ti darà secondo le richieste del tuo cuore”. — Salmo 37:4.
คุณ อาจ มี ความ มั่น ใจ เช่น เดียว กับ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ซึ่ง ร้อง เพลง ว่า “จง ยัง ใจ ให้ ชื่นชม ใน พระ ยะโฮวา; และ พระองค์ จะ ทรง โปรด ประทาน ให้ ตาม ที่ ใจ ปรารถนา นั้น.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:4.
Inoltre, prova squisito diletto in Geova, ed egli ti darà secondo le richieste del tuo cuore”. — Salmo 37:3, 4, 9-11, 29.
จง ยัง ใจ ให้ ชื่นชม ใน พระ ยะโฮวา; และ พระองค์ จะ ทรง โปรด ประทาน ให้ ตาม ที่ ใจ ปรารถนา นั้น.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:3, 4, 9-11, 29.
5 Geova aveva da obiettare al fatto che gli israeliti facessero una vita agiata, gustassero cibi squisiti, bevessero dell’ottimo vino e ascoltassero buona musica?
5 พระ ยะโฮวา พระเจ้า ไม่ พอ พระทัย กับ การ ที่ ชาว อิสราเอล มี ชีวิต ที่ สุข สบาย, เพลิดเพลิน กับ อาหาร รส อร่อย, ดื่ม เหล้า องุ่น ชั้น ดี, และ ฟัง ดนตรี อัน ไพเราะ อย่าง นั้น ไหม?
Ma i mansueti stessi possederanno la terra, e in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”. — Salmo 37:10, 11.
แต่ คน ทั้ง หลาย ที่ มี ใจ ถ่อม ลง จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก, และ เขา จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:10, 11
Però hanno un sapore squisito.
แต่รสมันสุดยอด
Ma i mansueti stessi possederanno la terra, e in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”. — Salmo 37:10, 11.
แต่ คน ทั้ง หลาย ที่ มี ใจ ถ่อม ลง จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก, และ เขา จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:10, 11.
A proposito, Il tuo cibo era squisito.
อาหารของคุณมันอร่อยมาก.
Sì, l’eccellente frutto che la tua anima desiderava si è allontanato da te [Babilonia la Grande], e tutte le cose squisite e le cose splendide sono perite da te, e non si troveranno più”. — Rivelazione 18:11-14.
ผล อัน ดี ที่ เจ้า ปรารถนา ได้ จาก เจ้า [บาบิโลน ใหญ่] ไป แล้ว และ สิ่ง ดี เลิศ กับ สิ่ง ของ หรูหรา ทุก อย่าง ก็ สูญ หาย ไป จาก เจ้า แล้ว และ ผู้ คน จะ ไม่ พบ สิ่ง เหล่า นั้น อีก เลย.”—วิวรณ์ 18:11-14, ล. ม.
Ha un retrogusto... davvero squisito.
มันช่างเป็นรสชาติที่ยอดเยี่ยม
(Salmo 37:29) Inoltre i mansueti “in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”. — Salmo 37:11.
(บทเพลง สรรเสริญ 37:29) นอก จาก นี้ คน ที่ มี ใจ ถ่อม “จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:11.
Una squisita sorpresa.
ช่างน่าเซอร์ไพรส์จริงๆ, โอ้ว..
“I mansueti stessi possederanno la terra, e in realtà proveranno squisito diletto nell’abbondanza della pace”. — Salmo 37:11.
“คน ทั้ง หลาย ที่ มี ใจ ถ่อม ลง จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก และ เขา จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:11.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ squisito ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย