İtalyan içindeki differenza ne anlama geliyor?

İtalyan'deki differenza kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte differenza'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki differenza kelimesi fark, ayrım, fark, farklılık, fark, ayrılık, ıraksaklık, diverjans, derece, kademe, fark, farklılık, fark, ayrılık, farklılık, çelişki, uyuşmazlık, tutarsızlık, fark, ayrılık, farklılık, eğrilik, benim için farketmez, bana göre hava hoş, yaş farkı, saat farkı, -den farklı olarak, -e kıyasla, açığı kapamak, fark yaratmak, fark etmemek, yükseklik farkı anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

differenza kelimesinin anlamı

fark, ayrım

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Dovresti conoscere la differenza tra auto e camion.
Otomobiller ve kamyonlar arasındaki farkı (or: ayrımı) bilmen gerekir.

fark

sostantivo femminile (matematica) (matematik)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La differenza tra 5 e 8 è 3.

farklılık

(variazione)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La seconda volta che abbiamo fatto il test c'è stata una differenza nei risultati.

fark, ayrılık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ıraksaklık, diverjans

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il nuovo telefono non ha molte differenze rispetto alla generazione precedente.

derece, kademe

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il più antico manoscritto di Beowolf esistente è una copia, con molte differenze rispetto all'originale.

fark, farklılık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'è una grande differenza tra il modo di vivere dei giovani e quello dei loro genitori.

fark, ayrılık, farklılık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

çelişki, uyuşmazlık, tutarsızlık

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
I membri della gang hanno provato a concordare un alibi, ma la polizia non si è lasciata ingannare grazie a discrepanze nei loro racconti di dove erano stati.

fark, ayrılık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il divario tra ricchi e poveri sta aumentando.

farklılık

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

eğrilik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

benim için farketmez, bana göre hava hoş

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Puoi andare o restare, per me fa lo stesso.

yaş farkı

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'è parecchia differenza d'età tra John e sua moglie.

saat farkı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

-den farklı olarak

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
A differenza di suo padre, lui non beveva alcool.
Delikanlı, babasının tersine, içki içmiyordu.

-e kıyasla

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Lei ha capelli neri corvini, a differenza dei riccioli biondi della figlia.

açığı kapamak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le abbiamo fatto prendere delle lezioni private, per cercare di ridurre la differenza tra le sue capacità di lettura e il livello a cui dovrebbero essere.

fark yaratmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Vi preghiamo di essere generosi; le vostre donazioni faranno la differenza.

fark etmemek

(non avere preferenze)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Non ho preferenze sul giorno in cui andare al cinema, dato che sono libero tutta la settimana.

yükseklik farkı

sostantivo femminile (geografia)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La regione himalayana è caratterizzata da un'estrema varietà di rilievi.

İtalyan öğrenelim

Artık differenza'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.