İtalyan içindeki intreccio ne anlama geliyor?
İtalyan'deki intreccio kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte intreccio'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İtalyan içindeki intreccio kelimesi örmek, örgü yapmak, örmek, birbirine geçirmek, dolamak, sarmak, dokumak, birbirine geçirmek, örmek, örgü yapmak, örmek, kıvırmak, kenetlemek, birlikte dokumak, etrafını sarmak, kaplamak, sarmak, işleme, birbirine bağlama/düğümleme, konu, ağ, kilitleme, birbirine geçirmek, birlikte dokumak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
intreccio kelimesinin anlamı
örmek, örgü yapmak(saç) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) |
örmekverbo transitivo o transitivo pronominale (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) I marinai intrecciarono la corda. |
birbirine geçirmek, dolamak, sarmakverbo transitivo o transitivo pronominale (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Intrecciate le estremità libere del cavo e infilatele nel foro. |
dokumakverbo transitivo o transitivo pronominale (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Silas stava intrecciando al telaio quando il fabbro bussò al cottage. |
birbirine geçirmek
(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Daniella intrecciò le dita con le sue. |
örmekverbo transitivo o transitivo pronominale (sepet, vb.) (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Liam intrecciava il salice in cestini. |
örgü yapmak, örmekverbo transitivo o transitivo pronominale (capelli) (saç, vb.) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) |
kıvırmakverbo transitivo o transitivo pronominale (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Intreccia i fili per fare una corda. |
kenetlemekverbo transitivo o transitivo pronominale (braccia) (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) I dimostranti hanno intrecciato le braccia per impedire alla polizia di portarli via. |
birlikte dokumakverbo transitivo o transitivo pronominale (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Una treccia si fa intrecciando tre sezioni di capelli. |
etrafını sarmak, kaplamak
(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) |
sarmak
(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Il fumo nero proveniente dall'edificio in fiamme avvolgeva la piazza vicina. |
işlemesostantivo maschile (isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.) Il vestito ha un intreccio complicato. |
birbirine bağlama/düğümlemesostantivo maschile (figurato) (mecazlı) (isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.) L'intreccio di questi due filoni della trama è venuto malfatto. |
konu
(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.) Questo libro ha una bellissima trama. Bu kitabın konusu çok güzel. |
ağ(figurato) (mecazlı) (isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.) Ognuno di noi è parte di una rete di relazioni. Hepimiz ilişkiler ağının birer parçasıyız. |
kilitlemesostantivo maschile (isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.) |
birbirine geçirmek
(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) |
birlikte dokumakverbo transitivo o transitivo pronominale (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) L'artigiano costruisce i suoi cesti intrecciando steli orizzontali di salice con altri verticali. |
İtalyan öğrenelim
Artık intreccio'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.
intreccio ile ilgili kelimeler
İtalyan sözcükleri güncellendi
İtalyan hakkında bilginiz var mı
İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.