İtalyan içindeki zero ne anlama geliyor?

İtalyan'deki zero kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte zero'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki zero kelimesi sıfır, 0, sıfır, sıfır, sıfır, hiç, sıfır, sıfır, hiçbiri, sıfır, sıfır, sıfır, hiçbir şey, hiç, sıfır, sıfır, hiç, hiçbir şey söylememe, çenesini kapalı tutma, sıfırın altında, eksi, sıfır, sıfırdan başlayarak, Sıfır Noktası, ilk yayan kişi, (hataları, vb. düzeltip) yeniden başlamak, belli bir bölgede yetişen/yetiştirilen, sesi kapalı, eleştirmek, göz açtırmamak, cezalandırmak, eksi, artı, işe yaramaz, , kısa kesmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

zero kelimesinin anlamı

sıfır

sostantivo maschile (numero cardinale)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Cinque volte zero fa zero.

0

sostantivo maschile (simbolo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'insegnante scrisse uno zero sulla lavagna.

sıfır

sostantivo maschile (telefon numarası)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il mio numero è cinque nove zero tre otto due.

sıfır

sostantivo maschile (gradi centigradi) (derece)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le temperature dovrebbero raggiungere lo zero questa settimana.

sıfır

sostantivo maschile (figurato) (başlangıç, başlangıç noktası)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quando i miei genitori arrivarono in questo paese non avevano nulla: sono partiti da zero.

hiç, sıfır

aggettivo invariabile

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Zero impiegati sono stati malati questo mese.

sıfır

aggettivo invariabile

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il nuovo tirocinante è senza speranza, fa zero sforzi.

hiçbiri

(di persone, oggetti)

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)

sıfır

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Abbiamo battuto la squadra ospite tre a zero.

sıfır

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sıfır

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Se la somma è un numero negativo, metti uno zero nella casella.

hiçbir şey, hiç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sıfır

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il mio conto in banca si è ridotto a zero dopo l'ultimo prelevamento.

sıfır

sostantivo maschile (punteggio, tennis) (tenis)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il punteggio adesso è di trenta a zero.

hiç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hiçbir şey söylememe, çenesini kapalı tutma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sıfırın altında, eksi

avverbio

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Durante l'inverno la temperatura esterna era di meno dieci gradi.

sıfır

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

sıfırdan başlayarak

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ho fatto la torta senza preparati, partendo da zero.

Sıfır Noktası

sostantivo maschile (İkiz Kulelerin bulunduğu yer)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il presidente degli Stati Uniti si è recato a Ground Zero a New York in conseguenza degli attacchi dell'11 settembre.

ilk yayan kişi

sostantivo maschile (hastalık)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(hataları, vb. düzeltip) yeniden başlamak

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ricominciamo da zero e scordiamoci gli sbagli del passato.

belli bir bölgede yetişen/yetiştirilen

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

sesi kapalı

(elettronica)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Non sento la TV perché ha il volume a zero.

eleştirmek

verbo intransitivo (figurato)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

göz açtırmamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Nei periodi festivi la polizia allestisce dei posti di blocco per inasprire i controlli sulla guida in stato di ebbrezza.

cezalandırmak

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Durante le vacanze, la polizia organizza posti di blocco per dare un giro di vite a chi guida in stato di ebbrezza.

eksi

preposizione o locuzione preposizionale (temperatura) (sıfırın altında sıcaklık)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La temperatura attuale in alcune zone del Canada è 35 gradi sotto lo zero.

artı

locuzione avverbiale (temperature) (hava sıcaklığı/derece)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Oggi siamo andati solo a 4 gradi sopra lo zero.

işe yaramaz

(colloquiale) (kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Sono una schiappa a calcio, mentre John lo è negli scacchi.

(sport: cricket)

È stato eliminato con zero punti in battuta.

kısa kesmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (capelli) (saç)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il parrucchiere rasò i capelli dell'uomo.

İtalyan öğrenelim

Artık zero'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.