İzlandaca içindeki hegna ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki hegna kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte hegna'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki hegna kelimesi cezalandırmak, ceza vermek, tekdir, cezaya layık. punishment ceza, zorluk anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

hegna kelimesinin anlamı

cezalandırmak

(punish)

ceza vermek

(punish)

tekdir

(punish)

cezaya layık. punishment ceza

(punish)

zorluk

(punish)

Daha fazla örneğe bakın

26 Jesaja horfir fram til þessa tíma og segir: „Á þeim degi mun [Jehóva] með hinu harða, mikla og sterka sverði sínu hegna Levjatan, hinum flughraða dreka, Levjatan, hinum bugðótta dreka, og bana sjóskrímslinu.“
26 İşaya ileriye, o zamana bakarak şunları bildiriyor: “O gün RAB Levyatanı, tez kaçan o yılanı, ve Levyatanı, dolambaç giden o yılanı, çetin ve iri ve zorlu kılıcı ile yoklıyacak; ve denizde olan canavarı öldürecek.”
10 Og Moróní sendi einnig til hans boð og óskaði þess, að hann verði af trúmennsku þann landshluta og leitaði eftir megni sérhvers færis til að hegna Lamanítum í þeim landshluta, svo að hann gæti ef til vill með herbrögðum, eða á einhvern annan hátt, náð aftur þeim borgum, sem teknar höfðu verið úr þeirra höndum. Einnig, að hann víggirti og styrkti nálægar borgir, sem ekki höfðu fallið í hendur Lamanítum.
10 Ve Moroni ayrıca Teyankum’a başka bir haber gönderip ondan ülkenin bu bölgesini muhakkak korumasını ve her fırsatı değerlendirip bu bölgedeki Lamanlılar’ı elinden geldiği kadar cezalandırmasını istedi; böylelikle belki ellerinden alınmış olan şehirleri hileyle ya da başka bir yolla geri alabilirdi; ve ayrıca ondan bölgede bulunan, Lamanlılar’ın eline düşmemiş olan şehirleri sağlamlaştırıp kuvvetlendirmesini istedi.
18 Jesaja spáir um þann tíma: „Á þeim degi mun [Jehóva] með hinu harða, mikla og sterka sverði sínu hegna Levjatan, hinum flughraða dreka, Levjatan, hinum bugðótta dreka, og bana sjóskrímslinu.“
18 O günler hakkında İşaya peygamberliğinde şöyle diyor: “O gün RAB Levyatanı, tez kaçan o yılanı, ve Levyatanı, dolambaç giden o yılanı, çetin ve iri ve zorlu kılıcı ile yoklıyacak; ve denizde olan canavarı öldürecek.”
„Drottinn mun ganga í dóm við Júda,“ segir í Hósea 12:3, „og hegna Jakob eftir breytni hans, endurgjalda honum eftir verkum hans.“
Hoşea’nın 12:2’de dediği gibi “RABBİN Yahuda ile davası var, ve Yakubu kendi yollarına göre cezalandıracak, ona işlerine göre ödiyecek.”
Guð beitir ekki náttúruhamförum til að hegna saklausu fólki.
Tanrı insanları cezalandırmak için doğal afetleri kullanmaz.
Guđ gaf mér konuna og sagđi mér ađ hegna henni.
Tanrı o kadını cezalandırmamı istedi.
Vakir hann yfir okkur í þeim tilgangi að hegna okkur fyrir að brjóta lög sín?
Tanrı’nın bizi izlemesinin nedeni emirlerini uygulatmak ve gerektiğinde ceza vermek mi?
Og mér líđur eins og veriđ sé ađ hegna mér!
Ve sanki cezalandırılmış gibiyim!
Hafi hjarta mitt látið ginnast vegna einhverrar konu, . . . slíkt væri óhæfa og glæpur, sem dómurum ber að hegna fyrir.“
Çünkü bu bir habaset olurdu; ve bu mahkemelik bir cürüm olurdu.”
Job sagði: „Hafi hjarta mitt látið ginnast vegna einhverrar konu, og hafi ég staðið á hleri [beðið átekta, NW] við dyr náunga míns, . . . slíkt væri óhæfa og glæpur, sem dómurum ber að hegna fyrir.“ — Jobsbók 31:1, 9, 11.
Eyub bu konuda şunları söyledi: “Eğer yüreğim kadına aldandı ise, ve komşumun kapısında pusu kurdumsa; . . . . bu bir habaset [kötülük] olurdu; ve bu mahkemelik bir cürüm olurdu.”—Eyub 31:1, 9, 11.
Hafi hjarta mitt látið ginnast vegna einhverrar konu, og hafi ég staðið á hleri við dyr náunga míns, . . . slíkt væri óhæfa og glæpur, sem dómurum ber að hegna fyrir.“ — Jobsbók 31:1, 9-11.
Eğer yüreğim kadına aldandı ise, ve komşunun kapısında pusu kurdumsa; . . . . bu bir habaset [kötülük] olurdu; ve bu mahkemelik bir cürüm olurdu.”—Eyub 31:1, 9-11.
Yfirvöld ákveða stundum að hegna þeim í staðinn fyrir að láta að vilja þeirra.
Örneğin, yapılan eylemler liderleri yıldırmak yerine daha sert önlemler almalarına neden olabiliyor.

İzlandaca öğrenelim

Artık hegna'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.