İzlandaca içindeki viðskipti ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki viðskipti kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte viðskipti'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki viðskipti kelimesi alım satım, satkanlık, satmanlık, Takas anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

viðskipti kelimesinin anlamı

alım satım

noun

Og þeir söfnuðu gnægð gulls og silfurs og ráku alls kyns viðskipti.
Ve bol bol altın ve gümüş biriktirdiler ve her çeşit mal alım satım işleriyle uğraştılar.

satkanlık

noun

satmanlık

noun

Takas

Daha fazla örneğe bakın

Hún gæti treyst eigin umsjá hennar, en hún gat ekki sagt hvað óbein eða pólitísk áhrif gætu fært lúta a viðskipti maður.
O, ancak kendi velilik güvenebilir o ne ya da dolaylı olarak anlayamadı siyasi etkiden getirilen olabilir bir iş adamı üzerine taşımaktadır.
Hvaða viðskipti reyndi Satan að eiga við Jesú og um hvað tvennt upplýsir þetta tilboð hans okkur?
Şeytan, İsa ile nasıl bir alışveriş yapmaya çalıştı ve yaptığı teklif hangi iki şeyi açıklamaktadır?
Í fjölskyldunni okkar, William, er allt viðskipti.
Ailemizle ilgili her şey iştir William.
Viðskipti maðurinn var lítið eitt, og það var ekkert í húsi sínu sem getur reikningur fyrir slíka vandaður undirbúningur, og svo útgjöld eins og þeir voru á.
Adamın iş, küçük bir böyle bir hazırlığı için hesap evine bir şey vardı, olduğu gibi böyle bir harcama.
Viltu þá ekki kenna mér að stunda viðskipti?
O zaman siz de bana işimi nasıl yapacağımı söylemeyin
Þeir hafa hins vegar ekki gert sér ljóst að viðskipti eru ekki auðveld í þessum heimi þar sem eins dauði er annars brauð.
Fakat onlar, dünyanın acımasız rekabetinde iş yönetmenin kolay olmadığını fark etmediler.
Á líkan hátt geta þeir sem eiga viðskipti við skækjuna orðið fyrir tilfinningalegri og líkamlegri ógæfu. — Orðskviðirnir 7:21-27.
Benzer şekilde fahişelerle ilişki kuranlar da duygusal ve fiziksel acılarla karşılaşabilirler.—Süleymanın Meselleri 7:21-27.
Af hverju ertu að drepa menn mína og eyðileggja viðskipti mín?!
Neden adamlarimi öldürdün, ioimi alt üst ettin?
(b) Með hvaða hugarfari ættu kristnir menn að stunda viðskipti sín?
(b) İman kardeşleri iş konularında nasıl bir ruhla davranmalı?
Ef einhver svik, brögð eða blekkingar eiga sér stað í sambandi við viðskipti eða fjármál getur það fallið innan ramma þeirra synda sem Jesús átti við.
Bir ölçüde aldatmaca, dolandırıcılık ya da hile içeren iş veya ticari meseleler, İsa’nın kastettiği günah kapsamına girebilir.
Vísindaleg þekking, viðskipti og jafnvel fjölskyldulíf hefur breyst mikið síðan Biblían var skrifuð.
Günümüzdeki bilimsel bilgi, ticaret, hatta aile yaşamı Mukaddes Kitabın yazıldığı günlerdekinden çok farklıdır.
(Sálmur 49: 7-10; Matteus 6: 27) Hann getur dáið „á vegum sínum,“ kannski meðan hann er að stunda viðskipti.
(Mezmur 49:6-9; Matta 6:27) Kendi ‘yollarının,’ belki ticari uğraşlarının peşinden koşarken ölebilir.
11 Lítum einnig á viðskipti Jesú við nokkra Samverja.
11 İsa’nın, bazı Samiriyelilere karşı davranışına da dikkat edelim.
Lærdómur fyrir okkur: Viðskipti Súlamít við Salómon konung voru prófraun sem hún stóðst með ágætum.
BİZİM İÇİN BİR DERS: Şulamlı kızın Kral Süleyman’la olan tecrübesi onun başarıyla atlattığı yürek yoklayıcı bir denemeydi.
Ég á viðskipti við hann
Onunla iş yapıyorum
Kaupmenn annarra þjóða þurftu að finna siglingaleið á norðurslóðum ef þeir vildu eiga viðskipti við Austurlönd.
Başka ülkelerin tüccarları Doğu ticaretine katılabilmek için kuzeyden geçen bir rota bulmak zorundaydı.
● Gefðu aldrei upp kreditkortanúmer eða aðrar persónuupplýsingar í síma nema þú sért viss um að hægt sé að treysta fyrirtækinu, sem þú átt viðskipti við, eða þú hafir sjálfur hringt í það.
● Güvenilir iş ilişkisi kurduğunuz bir şirket olmadıkça ve arayan siz olmadıkça telefonda asla kredi kartı numaranızı ya da başka kişisel bilgilerinizi vermeyin.
Chancellor fann ekki siglingaleið til Asíu en tókst hins vegar að opna fyrir viðskipti milli Rússa og Englendinga.
Chancellor yaptığı bu seferde Asya’ya geçiş yolu bulamadıysa da İngiltere’yle Rusya arasındaki ticari ilişkinin yolunu açtı.
Hvaða kristnar meginreglur hjálpa okkur að hafa rétt viðhorf þegar við eigum viðskipti hver við annan?
Birbirimizle ticaret yapınca hangi Tanrısal prensipler doğru tutumu muhafaza etmemize yardım ediyor?
Dálkahöfundurinn Meg Greenfield segir í kvörtunartón: „Maður getur ekki opnað dagblaðið sitt án þess að lesa um ákærumál og sérstaka saksóknara, um vafasöm viðskipti, svindl, brask og fjárdrætti. Það er ekki beinlínis uppörvandi.
Köşe yazarı Meg Greenfield şöyle yakındı: “Herhangi bir gün gazeteni açtığında mahkeme davaları, savcının el koyduğu olaylar, hileler ve skandallar hakkında bilgi alırsın; tüm bunlar da iç karartıcıdır.
Viðskipti mín eru vist ekki eins mikilvæg og Viðskipti við Frankie Muniz.
Görünüşe göre benim işim Frankie Muniz'in işi kadar önemli değilmiş.
Þótt við eigum kannski viðskipti við eigingjarnt, veraldlegt fólk höfum við enga afsökun fyrir því að taka upp samviskulausa og óheiðarlega viðskiptahætti þess eða slæmt orðbragð.
Çevremizdeki dünyevi, bencil insanlarla iş yapmamız, onların yasal ve dürüst olmayan davranışlarını veya kötü dillerini benimsememek için bir mazeret teşkil edemez.
30 Það er engin synd að stunda viðskipti.
30 Yinelenecek olursa, ticaret yapmak günah değildir.
Í reynd verður kristinn maður að spyrja sjálfan sig þegar um viðskipti er að ræða: Get ég verið siðferðilega hreinn með „ranga vog og svikna vogarsteina í sjóði mínum?“
Ticari işleriyle ilgili olarak, İsa’nın bir takipçisi gerçekte kendisine şunları sormalıdır: “Elinde kötü terazi, ve bir torba hileli tartı taşları olanı temiz sayar mıyım?”
(b) Hvaða áhrif höfðu viðskipti Guðs við postulann á ungan mann í Lýstru?
(b) Tanrı’nın resule karşı davranışları Listralı bir genci nasıl etkiledi?

İzlandaca öğrenelim

Artık viðskipti'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.