法语 中的 apparaître 是什么意思?

法语 中的单词 apparaître 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 apparaître 的说明。

法语 中的apparaître 表示出现, 出现, 产生, 被透露, 闪现, 发生,显现, 突然弹出, 突然冒出, 产生, 形成, 弹出, 出现, 出,长, 出现, 出现, 跳出来,出现, 婴儿从母体露头, 隐现, 隐约出现, 展开, 出现, 显露, 爆发,涌现, 崛起, 显现出来, 发生, 呈现, 逼近,迫近,迫在眉睫, 被想到,被意识到, 迅速出现,如雨后春笋般涌现, 出现,出来,出没, 在…里扮演角色,在…里参与演出,在…上公开露面, 出现, 使...顿悟, 起源于, 淡入,逐渐出现, 变出, 变出,召唤出, 到前面来,向前来, 变得明了,变得一目了然, 留下印象, 逐渐看见, 变出, 留下…的印象, 突然出现。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 apparaître 的含义

出现

verbe intransitif

Ils finirent par apparaître en bout de plage.
他们终于远远出现在沙滩的尽头。

出现

verbe intransitif

La peste est apparue en Angleterre en 1348.

产生

被透露

Il est apparu que deux personnes revendiquaient le prix.

闪现

verbe intransitif

发生,显现

verbe intransitif

Des problèmes sont apparus quand nous avons installé le nouveau logiciel.
当我们安装好那个新的软件时,问题就开始显现出来了。

突然弹出, 突然冒出

verbe intransitif

产生

L'univers est apparu avec le big bang.

形成

verbe intransitif

Si la communication ne s'améliore pas, des problèmes apparaîtront rapidement.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 如果不把人群驱散,将产生麻烦。

弹出

verbe intransitif (Informatique) (计算机)

出现

verbe intransitif

Le procès a dû être ajourné lorsqu'une nouvelle preuve est apparue.
随着新的证据的出现,庭审不得不延期举行。

出,长

(boutons,...) (疹子,皮疹等)

出现

Ned croyait avoir réglé tous les problèmes du logiciel, mais de nouveaux problèmes continuaient à apparaître.
内德认为他已经修复了程序的所有问题,不过新的问题层出不穷。

出现

verbe intransitif

Des fleurs sont apparues sur la plante.

跳出来,出现

verbe intransitif (非正式用语)

Si vous appuyez sur ce bouton, l'image va apparaître à l'écran.

婴儿从母体露头

nom féminin (tête du bébé durant l'accouchement) (分娩时)

Tom était là quand la tête du bébé est apparue.

隐现

Le soleil apparut au-delà des montagnes.

隐约出现

(figuré)

L'espoir apparut sur le visage de Ben.

展开

verbe intransitif

Nous avons tourné au coin d'une route de montagne et un magnifique paysage est apparu devant nos yeux.

出现

显露

verbe intransitif

Les nuages se dissipèrent et le soleil apparut.
乌云散去,太阳显露了出来。

爆发,涌现

(疹:大量地出现)

Des rougeurs sont apparus sur mes bras dès que j'ai mangé le poisson.

崛起

verbe intransitif

显现出来

(比喻)

一番争论过后,他们之间的差异显现了出来。

发生

Le problème ne s'est produit qu'une seule fois.
这种问题只发生过一次。

呈现

逼近,迫近,迫在眉睫

被想到,被意识到

(changement de sujet)

Soudain, elle prit conscience que jamais elle ne reverrait son père.
她忽然意识到自己再也见不到父亲了。

迅速出现,如雨后春笋般涌现

verbe intransitif (比喻)

出现,出来,出没

verbe intransitif (fantôme) (幽灵、鬼魂等)

Les fantômes sortent (or: apparaissent) de nuit.
鬼魂出没于夜晚。

在…里扮演角色,在…里参与演出,在…上公开露面

(电影、电视)

Il est apparu dans de nombreuses émissions télévisées.
他曾在几个电视节目中露面。

出现

locution verbale

La vérité n'est peut-être pas encore évidente, mais tôt ou tard elle apparaîtra au grand jour.

使...顿悟

Tout d'un coup, l'énormité de ce que j'avais fait m'apparut.

起源于

(生命)

On pense que la civilisation humaine serait née (or: serait apparue) dans la région entre le Tigre et l'Euphrate.

淡入,逐渐出现

locution verbale (images) (电影、视频等)

变出

(比喻)

变出,召唤出

verbe transitif (魔法)

Les spectateurs ont baillé quand le magicien a fait apparaître un autre lapin de son chapeau.

到前面来,向前来

(Informatique)

请让妇女和儿童到前面来。只需点击一个标签,另一个窗口就会置顶显示。

变得明了,变得一目了然

Quand il s'est mis à me demander de l'argent, ses vraies intentions sont apparues en pleine lumière.

留下印象

我不太确定自己的演讲有没有给听众留下印象。

逐渐看见

locution verbale (spectateur)

Au début du film, on voit apparaître en fondu la scène d'une famille qui dîne.

变出

verbe transitif (比喻)

L'employé du magasin a fait apparaître une paire de chaussures à ma taille.

留下…的印象

locution verbale

Je ne connais pas bien Émilie, mais elle donne l'impression d'être une fille intelligente.
我不太了解艾米丽,但是她给我留下了聪明女孩的印象。

突然出现

甲壳虫乐队于20世纪60年代早期突然出现在音乐舞台上。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 apparaître 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

apparaître 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。