法语 中的 montant 是什么意思?

法语 中的单词 montant 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 montant 的说明。

法语 中的montant 表示崭露头角的, 成长的, 侧柱, 高帮的, 上升, 地位上升的, 本金加利息, 备抵, 立柱,墙架柱, 直柱, 进来的, 金额, 上升的, 有希望(成功)的, 上涨,升高,增长, 上升, 上车, 登上,跳上, 组装, 升起, 上车, 上马, 进入危急关头,加剧, 进入, 涌上来, 把…拼合起来, 起针, 骑马, 安装,安放, 逐渐累积, 装裱,装帧, 上演,举办, 搭起, 骑马, 逐渐增强, 逐步增加, 剪辑版, 演出, 涨,上涨, 爬升,上升, 上船, 吊着, 登上, 给...配框边, 上升,升高, 爬上, 上升,上涨,增长, 增加, 开始, 爬上,攀登,攀爬, 涌出,喷出, 骑上,跨上, 将…组合在一起, 拼装, 增值, 架起,搭起, 倾斜上升, 上涨, 镶嵌, 举办, 支起, 草草构筑, 安置, 安装,安放, 进行, 开展, 上坡地, 给…缴税补偿, 门框两侧的直木, 门柱, 应付款, 总额, 象征性收费, 象征性的费用, 总和,总共, 总量。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 montant 的含义

崭露头角的

(personne) (人)

Joanne est une jeune politicienne montante.
乔安妮是一名正在崭露头角的年轻政客。

成长的

adjectif

La génération montante devra s'occuper des problèmes laissés par la génération actuelle.
成长中的一代人以后得处理现在这代人遗留的问题。

侧柱

nom masculin (门窗的)

高帮的

adjectif (chaussure) (鞋)

上升

校方很高兴地宣布学生成绩有上升趋势。

地位上升的

adjectif (artiste,...) (指人)

Les œuvres de trois artistes montants étaient exposées à la galerie.

本金加利息

nom masculin (emprunt)

Le montant à rembourser pour le prêt était plus élevé que prévu.
本利之和比他预想的要多。

备抵

nom masculin

Sous le nouveau système, le montant est estimé à 15%.
新计划下,有15%的备抵。

立柱,墙架柱

nom masculin (Construction) (墙壁)

直柱

nom masculin (support vertical) (家具)

Linda a martelé les montants avant d'y attacher les panneaux de clôture.

进来的

(appel,...)

即将到来的火车载着从东方运来的货物。

金额

(d'argent) (钱)

C'était une somme importante et Rachel savait qu'elle aurait à emprunter de l'argent à la banque pour la débourser.
金额太大,蕾切尔意识到她必须要从银行借钱来还款了。

上升的

adjectif (qui monte)

有希望(成功)的

Les Answering Machine sont un groupe anglais prometteur.

上涨,升高,增长

(价格、数量等)

L'air chaud monte.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 物价上涨幅度很大。

上升

Elle a toujours très peur de monter sur une échelle.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 气球升至空中。

上车

(非正式用语)

On part à la plage. Si tu veux venir, monte (or: grimpe).

登上,跳上

verbe intransitif (dans un véhicule) (指交通工具)

Quand le bus pour la plage est finalement arrivé, nous sommes montés.

组装

verbe transitif (des objets)

Christina était fière d'avoir monté la commode toute seule.
克里斯丁娜靠一己之力将衣柜组装起来了,她感到很骄傲。

升起

从烟囱里冒出的烟,向着天空袅袅升起。

上车, 上马

verbe intransitif

Elle te plaît ma moto ? Monte, je t'emmène faire un tour.

进入危急关头,加剧

verbe intransitif

他们之间的关系迅速变得紧张起来,最后以暴力收尾。

进入

verbe intransitif (dans un véhicule)

J'ai ouvert la porte et je suis monté.
我打开车门上车。

涌上来

verbe intransitif (larmes) (眼泪等)

Les larmes montèrent aux yeux de Tina quand elle entendit la nouvelle.

把…拼合起来

verbe transitif

J'ai monté une étagère à partir de planches et de briques.

起针

verbe transitif (Tricot : des mailles) (编织)

骑马

verbe intransitif (在赛马中)

Samantha choisit son cheval préféré quand elle monte.

安装,安放

(une pièce, une exposition)

策展人将这块宝石安放在博物馆的入口处。

逐渐累积

(sentiment) (情感)

装裱,装帧

verbe transitif (sur un support) (照片等)

George a monté la photo et l'a mise dans un cadre.
乔治将照片裱贴好后放进相框里。

上演,举办

verbe transitif (un spectacle) (展览,活动,表演)

Le théâtre du coin monte une production de Hamlet.

搭起

verbe transitif

Les scouts ont monté leur tente dès qu'ils sont arrivés sur le campement. Cette entreprise de construction monte un nouvel immeuble près de la rivière.

骑马

verbe intransitif (Équitation)

Elle adore monter, elle a son propre cheval.
她喜欢骑马,自己也养马。

逐渐增强

verbe intransitif

La musique commence à monter en intensité.
音乐的强度逐渐提高。

逐步增加

(tension)

La pression est montée dans le réservoir d'air.
气舱中的压力逐步增加。

剪辑版

verbe transitif (un film)

演出

verbe transitif (un spectacle)

La troupe de théâtre a monté une comédie l'automne dernier.
剧团去年秋季上演了一出喜剧。

涨,上涨

verbe intransitif (marée) (潮水)

La marée monte.
潮水正在上涨。

爬升,上升

(飞机)

L'avion monta (or: prit de l'altitude) après le décollage.
起飞后,飞机开始爬升。

上船

Les quelques derniers passagers sont montés et le bus est parti.

吊着

verbe transitif (une porte)

Les menuisiers montèrent la porte sur ses gonds.

登上

verbe transitif

Le vieil homme montait lentement les escaliers.

给...配框边

verbe transitif (sur un support)

如需给照片裱框,最好使用纯白相框。

上升,升高

Il peut être de plus en plus difficile à respirer au fur et à mesure que l'on s'élève en ballon.

爬上

那只猫爬上了那棵树。

上升,上涨,增长

verbe intransitif (prix,...) (股票指数)

Les cours boursiers ont augmenté de 2 % aujourd'hui.
今天股市上涨了2%。

增加

L'entreprise a augmenté son chiffre d'affaires.

开始

(une réunion, un match,...)

Le président a démarré la réunion.
主席宣布会议开始。

爬上,攀登,攀爬

verbe intransitif

Avant de pouvoir descendre dans la vallée, nous devons encore monter (or: grimper).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 上个月我们公司的盈利增长到了五千万。

涌出,喷出

verbe intransitif (eau)

La petite fille creusa un trou dans le sable et regarda l'eau remonter dedans.
小女孩在沙子里挖了一个洞,看着水涌出来。

骑上,跨上

(un cheval) (马等)

Le chevalier a monté le cheval.
骑士跨上马。

将…组合在一起

(des éléments)

拼装

verbe transitif

J'ai acheté une balançoire à mon fils et j'ai dû la monter dans le jardin hier.

增值

verbe intransitif

Avec l'amélioration du marché, le prix des actions va monter.
随着经济的好转, 股价将会上升。

架起,搭起

(临时)

Il pleuvait à torrents et Wendy a réalisé qu'elle devrait monter (or: installer) un abri pour se protéger.
大雨倾盆,温蒂意识到她得搭个什么东西来挡雨。

倾斜上升

verbe intransitif

Le sentier monte (or: grimpe) à partir d'ici.
小路从这儿开始变成向上的陡坡。

上涨

verbe intransitif (rivière, fleuve) (河水)

Quand la neige fond, la rivière monte (or: grossit).
积雪消融,河水往往会上涨。

镶嵌

verbe transitif (Joaillerie) (珠宝)

Le joaillier a monté (or: a serti) la pierre sur la monture.

举办

verbe transitif

La communauté monte (or: organise) un festival chaque année.

支起

verbe transitif (une tente)

Les campeurs ont décidé de monter (or: planter) leur tente près du ruisseau.

草草构筑

Il a monté une tente entre deux arbres.

安置

verbe transitif

Le général a monté les canons sur les murs.

安装,安放

verbe transitif (光盘等)

进行, 开展

L'armée est prête à effectuer une invasion demain.
军队定于明日进行侵略。

上坡地

给…缴税补偿

门框两侧的直木

门柱

nom masculin

应付款

nom masculin

Le montant dû est de 45 $.

总额

nom masculin

象征性收费

象征性的费用

总和,总共

nom masculin

总量

nom masculin

Le montant total indiqué comprend la réservation d'hôtel en demi-pension et le vol aller/retour.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 montant 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。