西班牙语 中的 atrapar 是什么意思?

西班牙语 中的单词 atrapar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 atrapar 的说明。

西班牙语 中的atrapar 表示抓住,接住, 撞见,发现,抓住, 抓住,接住, 捕获,抓住, 诱捕, 诱捕, 诱捕, 将...诱入陷阱, 困住, 困在, 得(病), 设法用牙咬住悬挂或漂浮的东西, 抓到, 逮到, 停球, 用网捕捉, 接球, 捕捉,抓捕, 抓到, 用陷阱捕捉, 设陷阱, 用...戳,用...捅,用...击打, 钓到,捕到, 使...落入陷阱, 捕获, 抓住, 谋得, 用手好不容易地接住, 捕捉, 接球, 重新捕获, 发现某人做坏事, 诱惑, 把…夹在…中间, 勾引, 逮捕, 接球, 逮捕, 诱惑, 捉住, 吸引, 使…陷入。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 atrapar 的含义

抓住,接住

verbo transitivo (球类运动)

Jane atrapó el brazo de Pete y lo trajo de nuevo a la acera mientras el auto pasaba a toda velocidad.

撞见,发现,抓住

(某人在做坏事)

La policía le atrapó con las manos en la masa.
警察当场抓住了他。

抓住,接住

(移动物体)

Puedo coger la pelota con una mano.
我可以单手接球。

捕获,抓住

(钓鱼、狩猎等)

Cogimos cinco salmones en el río.
我们在河里抓到了五条鲑鱼。

诱捕

(en una trampa)

Los niños atraparon a la niñera dentro de una red grande que cayó del techo.

诱捕

(animal) (用网、陷阱等)

El cazador intentaba atrapar palomas.
猎人正在试图诱捕鸽子。

诱捕, 将...诱入陷阱

verbo transitivo (en un trampa, literal) (动物)

La ingeniosa trampa atrapará a los conejos.

困住, 困在

(无法逃脱)

Quedó atrapado debajo de una pared que había colapsado.
他被困在一堵倒塌的墙下。

得(病)

(MX)

Atrapé un resfriado durante el fin de semana.

设法用牙咬住悬挂或漂浮的东西

verbo transitivo

抓到, 逮到

verbo transitivo (coloquial) (非正式用语)

La policía lo atrapó al final.

停球

verbo transitivo (足球运动等)

Atrapó la pelota, giró y la disparó al fondo de la cancha.

用网捕捉

Brian atrapó un pez del arroyo.

接球

(棒球运动)

Fred llevaba toda su carrera atrapando pelotas.

捕捉,抓捕

(用网)

El exterminador atrapó varias ratas y después dejo trampas.
灭鼠专家捕捉了大量老鼠,然后又布下了陷阱。

抓到

Kyle atrapó una mosca en el aire porque lo estaba molestando.

用陷阱捕捉

verbo transitivo

Aaron atrapó un conejo.

设陷阱

verbo transitivo

这位猎人设陷阱捕获了一只野鸡作为晚餐。

用...戳,用...捅,用...击打

(杆、棍等)

钓到,捕到

verbo transitivo (鱼)

使...落入陷阱

Josh quedó atrapado en las mentiras de sus colegas y fue despedido.

捕获

La policía capturó al sospechoso del asesinato.
警方抓住了杀人嫌疑犯。

抓住

(ES)

Liz cogió el balón y corrió hacia la portería.
利兹夺过球就往球门跑。

谋得

Neil está intentado cazar a una mujer con dinero.

用手好不容易地接住

(deporte) (棒球、橄榄球等)

捕捉

(fotografía) (摄影)

El fotógrafo capturó el momento decisivo.

接球

(juego) (运动)

Los chicos estaban jugando a pasarse la pelota, pero a William siempre se le caía.

重新捕获

El pescador soltó al pez resbaloso, pero lo capturó de nuevo.

发现某人做坏事

La detective creía que el sospechoso mentía, así que siguió interrogándolo con la esperanza de atraparlo.
警探怀疑嫌疑犯在撒谎,所以她不断地发问,希望抓住他的错漏。

诱惑

(por engaños)

Eventualmente, un policía encubierto atrapó al narcotraficante.

把…夹在…中间

(coloquial)

Quedé emparedado entre dos luchadores de sumo en ese vuelo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 那次飞行途中,我被夹在两个相扑运动员中间!晚餐桌上,主人将我安排在两名银行家中间,那两个人一直越过我大谈投资。

勾引

(informal)

Jasmine esperaba pescar a un hombre rico con su llamativa ropa.
茉莉想用华丽的服饰勾引有钱人。

逮捕

Finalmente, la policía capturó al ladrón fuera de la casa de cambio.

接球

(棒球、板球)

Atrapó y devolvió la pelota con destreza.

逮捕

(非正式用语)

La policía atrapó a Ben intentando robar vino del supermercado local.

诱惑

(para que haga algo)

Pippa está intentado engañar a Ben para que vaya a la fiesta.

捉住

(指罪犯)

吸引

(figurado)

La última novela de la saga absorbió a los lectores.

使…陷入

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 atrapar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。