Co znamená pescado v Španělština?

Jaký je význam slova pescado v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pescado v Španělština.

Slovo pescado v Španělština znamená ryba, chytat, lovit, rybařit, chytit, ulovit, extrahovat, vytáhnout, chytit na háček, ulovit, ulovit trojzubcem, chytat se, pochopit, vstřebat, dostat, chytit, chytit, ulovit, bujabéza, rybí, bělomasá ryba, smažená ryba s hranolky, trh se zvířecím masem, rybí. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova pescado

ryba

nombre masculino (jídlo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Por razones de salud, prefiero comer pescado.
Ze zdravotních důvodů jím radši ryby.

chytat, lovit

verbo transitivo (ryby)

Está pescando truchas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dnes jsem ulovil dva kapry.

rybařit

verbo transitivo

Voy a pescar al río todos los domingos.
O nedělích chodívám rybařit.

chytit

verbo transitivo (coloquial) (někoho při něčem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lo pescaron fumando y lo pusieron en penitencia por una semana.
Chytili ho, jak kouří, tak dostal na týden zaracha.

ulovit

verbo transitivo (literal) (rybu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La última vez que fuimos al lago lo único que pescamos fue mugre.

extrahovat

verbo transitivo (coloquial, figurado)

Estiró sigilosamente la mano y pescó un buñuelo de la fuente sin que lo notara la cocinera.

vytáhnout

verbo transitivo (figurado) (diskreditující informace)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Veré si puedo pescar alguna idea para mi próximo artículo.

chytit na háček

verbo transitivo (rybaření)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Tina pescó algunos peces esta mañana.
Tina ráno chytila na háček několik ryb.

ulovit

(ryby)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pescamos cinco piezas en la jornada de pesca.

ulovit trojzubcem

Brad pescó un pez en el estanque.

chytat se

(přen.: rozumět rozhovoru)

Le comenté que él había envenenado a su esposa con arsénico, pero ella no lo captó.

pochopit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Déjame que te lo repita para asegurarme de que lo he entendido bien.
Ještě jednou ti to zopakuji, abych měla jistotu, že jsi to pochopil.

vstřebat

(coloquial, figurado) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No estoy segura de haberlo pillado todo, pero entendí la mayoría.

dostat

(ES, coloquial)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

chytit

(rybolov)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cogimos cinco salmones en el río.
V řece jsme chytili pět lososů.

chytit

(ES, coloquial) (při činu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La policía pilló al sospechoso.
Policisté chytili podezřelého.

ulovit

(zvěř)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cobramos diez pares de faisanes en la cacería.

bujabéza

(rybí polévka)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

rybí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los lagartos tienen unos apéndices en el lomo que parecen pescado.

bělomasá ryba

smažená ryba s hranolky

La fritura de pescado con patatas suele comerse bastante los viernes por la noche en Reino Unido.

trh se zvířecím masem

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

rybí

locución verbal (algo) (zápach)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los vegetales olían a pescado y no pude comerlos. ¿Están frescos estos fideos? Huelen a pescado.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu pescado v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.