Τι σημαίνει το negar στο ισπανικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης negar στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του negar στο ισπανικά.
Η λέξη negar στο ισπανικά σημαίνει αρνούμαι, αρνούμαι, αρνούμαι, αρνιέμαι, τα μπαλώνω, αρνούμαι, αρνούμαι, απαντάω αρνητικά, απαντώ αρνητικά, αποκηρύσσω, απαρνούμαι, απεκδύομαι, αποσείω, σχηματίζω άρνηση, στρουθοκαμηλίζω, αποκηρύσσω, αναιρώ, καταργώ, ανατρέπω, αρνούμαι το οφθαλμοφανές, αρνούμαι το προφανές, κουνώ το κεφάλι μου, δεν συγκατατίθεμαι, δεν συναινώ, αρνούμαι σε κπ την πρόσβαση, δεν συγκατατίθεμαι, δεν συναινώ, απορρίπτω, αρνούμαι, αμφισβητώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης negar
αρνούμαι
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Negó deberle el dinero del alquiler a su codiciosa compañera. Αρνήθηκε ότι χρωστάει ενοίκιο στην άπληστη συγκάτοικό της. |
αρνούμαιverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Le negaron al maestro el uso del teléfono. Αρνήθηκαν στον δάσκαλο να κάνει χρήση του τηλεφώνου τους. |
αρνούμαι, αρνιέμαι
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) David rechazó comer un segundo trozo de pizza porque decía que no tenía mucha hambre. Ο Ντέιβιντ αρνήθηκε να πάρει δεύτερο κομμάτι πίτσα λέγοντας ότι δεν πεινούσε πολύ. |
τα μπαλώνωverbo transitivo (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) En vez de rehacer el trabajo desde cero, prefirió negar los errores. |
αρνούμαι(εγκυρότητα) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El testigo negó su testimonio anterior. |
αρνούμαι
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
απαντάω αρνητικά, απαντώ αρνητικάverbo transitivo Cuando le preguntaron si había asesinado a la anciana, el acusado lo negó. |
αποκηρύσσω, απαρνούμαι, απεκδύομαι, αποσείω(ευθύνη) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Negó su responsabilidad por los daños causados por su perro. |
σχηματίζω άρνησηverbo transitivo (σε κτ ή με γενική) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) En francés, "ne... pas" se usa para negar un verbo. |
στρουθοκαμηλίζω
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
αποκηρύσσω(creencias) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Απαρνήθηκε οποιαδήποτε σχέση της με την συγκεκριμένη συνωμοσία. |
αναιρώ, καταργώ, ανατρέπω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El recorte del presupuesto anula todos los planes de expansión. |
αρνούμαι το οφθαλμοφανές, αρνούμαι το προφανές
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) No tiene sentido negar lo obvio. |
κουνώ το κεφάλι μου
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Geoff sacudió la cabeza sorprendido por la noticia. |
δεν συγκατατίθεμαι, δεν συναινώlocución verbal (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La pareja se quería casar, pero el padre de la chica negó su consentimiento. Το ζευγάρι ήθελε να παντρευτεί αλλά ο πατέρας της κοπέλας δε συναινούσε. |
αρνούμαι σε κπ την πρόσβαση
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Me negaron la entrada a la suite presidencial porque les parecí sospechoso. |
δεν συγκατατίθεμαι, δεν συναινώ(σε κάτι) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
απορρίπτω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
αρνούμαι, αμφισβητώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La junta no niega que estos cambios provocarán algunas dificultades temporales, pero creemos que el resultado final los justifica. |
Ας μάθουμε ισπανικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του negar στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.
Σχετικές λέξεις του negar
Ενημερωμένες λέξεις του ισπανικά
Γνωρίζετε για το ισπανικά
Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.