What does carreau in French mean?

What is the meaning of the word carreau in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use carreau in French.

The word carreau in French means pane, tile, check, tile, lens, diamonds, bolt, checked, plaid, ace of diamonds, cement tile, ten of diamonds, not make the grade, have keeled over, have flaked out, be left by the wayside, leave high and dry, lose, be left high and dry, fail, be laid up, king of diamonds, be left high and dry, pass out, watch your step. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word carreau

pane

nom masculin (plaque de verre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il faudra nettoyer les carreaux de la fenêtre.
We'll have to clean the window panes.

tile

nom masculin (plaque de céramique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les carreaux de sa cuisine sont blancs.
His kitchen tiles are white.

check

nom masculin (croisement de lignes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le tissu écossais est dit à carreaux.
Scottish fabric is called tartan.

tile

nom masculin (carré)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il manque 3 carreaux de plâtre pour finir cette cloison.
There are three plaster tiles to go until this dividing wall is finished.

lens

nom masculin (familier (verre de lunette)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ses carreaux sont épais comme des culs de bouteille !
His lenses are thick like bottle bottoms!

diamonds

nom masculin (couleur de carte) (cards: suit)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Aux cartes, il y a pique, cœur, trèfle et carreau. C'est bien votre carte, le trois de carreau ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Mark didn't have a single diamond left, so he had to discard.

bolt

nom masculin (trait d'arbalète) (crossbow)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les arbalètes tiraient des carreaux.
Crossbows fired bolts.

checked, plaid

locution adjectivale (à motif quadrillé)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Sur la nappe de la cuisine, nous avons mis une nappe à carreaux.

ace of diamonds

nom masculin (carte à jouer)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il a coupé mon dix avec son as de carreau !

cement tile

nom masculin (type de carreau)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ten of diamonds

nom masculin (carte à jouer) (playing card)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le dix de carreau apparaît dans les jeux de 52 cartes, de 32 cartes et de tarots.

not make the grade

locution verbale (figuré (ne pas avoir de solution à son cas) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Dans cette affaire, l'inspecteur est sur le carreau.

have keeled over, have flaked out

locution verbale (vieilli (être évanoui) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le témoin est sur le carreau.

be left by the wayside

locution verbale (figuré (être écarté) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Béatrice et Arnaud sont sur le carreau, restent Gabriel et Nathalie.

leave high and dry

locution verbale (abandonner [qqn]) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Depuis que Philippe est arrivé, Marie a laissé David sur le carreau.

lose

locution verbale (perdre)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Nous avons laissé quelques avantages sur le carreau depuis notre fusion.

be left high and dry

locution verbale (figuré (être délaissé) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Jean-Marc est resté sur le carreau à la soirée car sa cavalière y a retrouvé une vieille connaissance.

fail

locution verbale (figuré (subir un échec)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Notre société est restée sur le carreau après avoir perdu ce marché.

be laid up

locution verbale (Can (être malade) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cet écolier est resté sur le carreau hier.

king of diamonds

nom masculin (carte à jouer)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il lui manque le roi de carreau pour une suite.

be left high and dry

(familier, figuré (tout perdre) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Après la faillite de leur boîte, ce couple s'est retrouvé sur le carreau.

pass out

(familier (s'évanouir) (informal)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
L'épouse de la victime s'est retrouvée sur le carreau à l'annonce du décès de son mari.

watch your step

(figuré (ne pas se faire remarquer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of carreau in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.