What does fecha in Spanish mean?

What is the meaning of the word fecha in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use fecha in Spanish.

The word fecha in Spanish means date, date, date, as of, as of today, to date, up to today, so far, set a date, provide a date, last update, latest update, release date, date of approval, expiration date, payment due date, date of query, delivery date, delivery date, reception date, delivery date, shipping date, expiry date, date of entry, start date, launch date, date of death, date of registration, registration date, expiration date, expiry date, due date, deadline, date and time, dated [+date], so far, date, set a date for , decide on a date for, valid until. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word fecha

date

nombre femenino (data)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El contrato se firmó con fecha del 12 de diciembre de 1991.
The date the contract was signed is December 12th 1991.

date

verbo transitivo (poner fecha)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El funcionario tiene la obligación de fechar todos los documentos.
The official is required to date all the documents.

date

verbo transitivo (determinar la fecha)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
En el informe, el forense debía fechar la muerte de la victima .
In the report, the coroner must date the death of the victim.

as of

locución preposicional (formal (hasta cierta fecha)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Deseo informarle que a fecha de 23 de agosto no ha sido entregada la documentación solicitada.
I would like to inform you that, as of August 23rd, the requested documentation has not been delivered.

as of today

locución adverbial (formal (hasta el día de hoy)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
A fecha de hoy, la fábrica ha producido más de diez millones de automóviles.
To date, the factory has produced more than ten million automobiles.

to date, up to today, so far

locución adverbial (hasta ahora)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
A la fecha se han confirmado 20 casos del virus en la ciudad.
To date, 20 cases of the virus have been confirmed in the city.

set a date, provide a date

locución verbal (señalar día para)

Me pusieron fecha el 2 de noviembre para la audiencia.
They set a date for my hearing: November 2.

last update, latest update

(última modificación)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

release date

nombre femenino (fecha de salida)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
¿Cuál es la fecha de alta del paciente?
What is the patient's release date?

date of approval

(inicio de vigencia)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

expiration date

(producto: límite de uso) (cards)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Todos los productos tienen su fecha de caducidad en el empaque.
All products have their sell-by date on the package.

payment due date

locución nominal femenina (fecha límite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Puede preguntar por teléfono cuál es la fecha de cobro de su pensión.
You can ask for the payment due date of your pension by phone.

date of query

(dato cita bibliográfica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

delivery date

(tiempo límite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
No olvides que la fecha de entrega de la tarea de inglés es en dos días.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Maria is stressed at work because her project deadline is coming up soon.

delivery date, reception date

(envío: día de recepción)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Como la fecha de entrega del artículo que compré es mañana, no podré salir de casa.
Since the delivery date of the item I bought is tomorrow, I can't leave the house.

delivery date, shipping date

(día de expedición)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Según la fecha de envío, mi amiga me envió esta carta hace dos años.
According to the delivery date, my friend sent this letter two years ago.

expiry date

locución nominal femenina (caducidad, vencimiento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Te puedes enfermar si consumes un producto después de su fecha de expiración.
You can get sick if you consume a food after its expiry date.

date of entry

(primer día en un lugar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La fecha de ingreso del paciente debería aparecer en este formulario.
The patient's admission date should be on this form.

start date

(día de arranque)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Aún no se ha decidido la fecha de inicio de las clases de panadería.
The start date of the baking classes has still not been decided.

launch date

(inicio de promoción)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

date of death

(día del deceso)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

date of registration, registration date

(der: data de inscripción)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

expiration date, expiry date

(producto: caducidad)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Esta mayonesa huele mal: mira si ya pasó la fecha de vencimiento.
This mayonnaise smells bad: go and check if it has gone past its expiration date.

due date

(plazo: límite de pago)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Si no pagas la cuenta de la electricidad antes de la fecha de vencimiento, te suspenderán el servicio.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The essay deadline is Thursday at 11:59 PM.

deadline

locución nominal femenina (día tope)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
No pude matricularme en el curso de francés porque ya pasó la fecha límite.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The closing date for the store was extended so they could try to sell more of their inventory.

date and time

locución nominal femenina plural (datación)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Por favor dime la fecha y hora de nuestra reunión para anotarlas en mi agenda.
Please tell me the date and time of our meeting so that I can make a note of it in my diary.

dated [+date]

locución adjetiva (con la fecha indicada)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Ayer recibí una carta fechada el 17 de mayo de 2010 en Madrid.
Yesterday I received a letter dated 17th May 2010 in Madrid.

so far

locución adverbial (hasta hoy)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
El negocio que fundó mi abuelo hace 40 años ha funcionado hasta la fecha.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. To date, Carl has created seven new mobile apps.

date

locución verbal (fechar, datar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Hay que ponerles fecha a los contratos antes de la firma.

set a date for , decide on a date for

locución verbal (actividad: inicio)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ya hemos puesto fecha a la inauguración de la tienda.

valid until

locución adjetiva (en vigor en el momento)

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of fecha in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.