What does gli in Italian mean?

What is the meaning of the word gli in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use gli in Italian.

The word gli in Italian means the, him, to them, them, look into my eyes, all eyes on me, for all intents and purposes, give up your studies, caress with the eyes, caress with one's eyes, roll your eyes, stare at, open your eyes, awaken to, have just had a birthday, be blinkered, have shiny eyes, have all eyes on you, be cross-eyed, , bat one's eyelashes, blessed are the humble in spirit, Serves him right, He got what he deserved., to fall before sbd's eyes, take sbd's eyes out, to die, have a birthday, turn a certain age, over the years, with lowered eyes, with downcast eyes, eyes pop out of your head, to covet greedily, be getting old, be old, be on track with your studies, be plain to all, be there for all to see, wish, wish someone something, flutter your eyelashes at someone, stare down, host, mind one's own business, Mind your own business!, nose for business, eye for business, business instinct, Puss in boots, play cowboys and Indians, business is business, life's ups and downs, the high-ups, the others, we are the others, that's what friends are for, true friends are forever, the Fifties, the 50s, the Roaring Twenties, the 1960s, the sixties, buses don't pass often, the elected, give a damn, couldn't care less, be pissed off, he lost his mind, the uncertainties of the job, Italians do it better, he's missing some screws, he's missing some screws, He's missing a few screws, the oral exams, the delights of Capua, you can read him like a book, it serves him right!, both, I love him/her, I care about him/her, anyone who touches it will be in trouble, give a bad look, Puss in boots, very angry, fortune favours the bold, abandon a study programme, to butter up, ha ha, very funny, curse someone, to crave, to desire, to crave, to desire, stick to your commitments, live from hand to mouth, be completely broke, penniless, pay maintenance, speak with strangers, talk to strangers, age well, preempt the events, pursue your studies, continue your studies, reopen your eyes, look at something pleasant for a change, cock your ears, stop the delay, throw caution to the wind, be a pain in the butt, ski jumping, open your eyes wide, , reveal the skeletons in 's closet, serve else's interests, pander to else's interests, open your eyes widely, smooth things over, squint, open your eyes wide, undress with your eyes, open your eyes wide. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word gli

the

articolo (plurale di lo)

Mi piacciono molto gli gnocchi.
I really like the gnocchi.

him

pronome (a lui, ad esso)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
Gli voglio molto bene.
I care very much for him.

to them, them

pronome (a loro)

Non ci invitano mai perché evidentemente non gli siamo simpatici. I miei abitano lontano e gli facciamo visita solo ogni tanto.
They never invite us because they obviously don't like us. My parents live far away and we only pay them a visit every now and then.

look into my eyes, all eyes on me

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

for all intents and purposes

locuzione aggettivale (realmente, pienamente)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

give up your studies

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Abbandonai gli studi in terza superiore per dedicarmi alla professione di idraulico.

caress with the eyes

caress with one's eyes

roll your eyes

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

stare at

open your eyes

awaken to

have just had a birthday

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be blinkered

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

have shiny eyes

have all eyes on you

be cross-eyed

(have bags under your eyes)

bat one's eyelashes

blessed are the humble in spirit

Serves him right, He got what he deserved.

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to fall before sbd's eyes

take sbd's eyes out

to die

have a birthday, turn a certain age

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

over the years

with lowered eyes, with downcast eyes

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

eyes pop out of your head

(surprise, amazement)

to covet greedily

(to desire a lot)

be getting old, be old

be on track with your studies

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
In Italy it is common to do poorly an exam or two and then not be on track with your studies.

be plain to all, be there for all to see

wish

I wished him happy birthday!

wish someone something

verbo transitivo o transitivo pronominale (compleanni, eventi importanti, ecc.)

He wished her a happy birthday.

flutter your eyelashes at someone

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

stare down

host

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

mind one's own business

Mind your own business!

nose for business, eye for business, business instinct

Puss in boots

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il personaggio del gatto con gli stivali parla con un accento spagnolo.
Puss in Boots speaks with a Spanish accent.

play cowboys and Indians

business is business

life's ups and downs

the high-ups

the others

pronome (le altre persone)

we are the others

that's what friends are for

true friends are forever

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

the Fifties, the 50s

the Roaring Twenties

the 1960s, the sixties

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

buses don't pass often

the elected

give a damn, couldn't care less

I'm not worried about Karen. I'm so much better.

be pissed off

(colloquiale (colloquial, vulgar)

he lost his mind

the uncertainties of the job

Italians do it better

(slogan)

he's missing some screws

he's missing some screws

He's missing a few screws

the oral exams

the delights of Capua

you can read him like a book

it serves him right!

both

I love him/her, I care about him/her

anyone who touches it will be in trouble

give a bad look

Puss in boots

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

very angry

fortune favours the bold

(idiom)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Vai e fatti valere: la fortuna aiuta gli audaci.

abandon a study programme

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

to butter up

(to praise [sb] excessively)

ha ha, very funny

curse someone

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

to crave, to desire

to crave, to desire

stick to your commitments

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

live from hand to mouth, be completely broke, penniless

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

pay maintenance

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

speak with strangers, talk to strangers

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

age well

preempt the events

pursue your studies, continue your studies

(education)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

reopen your eyes

look at something pleasant for a change

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

cock your ears

stop the delay

(time)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

throw caution to the wind

be a pain in the butt

ski jumping

sostantivo maschile (sport)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

open your eyes wide

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico (occhi spalancati)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

reveal the skeletons in 's closet

verbo transitivo o transitivo pronominale (scoprire difetti altrui) (past misdemeanours)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

serve else's interests, pander to else's interests

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

open your eyes widely

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Sgranò gli occhi quando le dissi che volevo sposarla.

smooth things over

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (risolvere un contrasto) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mario was good at smoothing things over with the client.

squint

open your eyes wide

undress with your eyes

open your eyes wide

(spalancare gli occhi per la sorpresa)

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of gli in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Related words of gli

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.