¿Qué significa filling en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra filling en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar filling en Inglés.
La palabra filling en Inglés significa empaste, relleno, relleno, relleno, sustancioso/a, llenar, llenarse, llenar, saciar, hartar, relleno, fill, llenar, rellenar de, rellenar con, ocupar, cubrir, llenar a, empastar, empaste, relleno dental, cumplimentación, gasolinera, gasolinera, relleno, relleno de un sándwich, relleno de un bocadillo, reponedor, empaste. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra filling
empastenoun (dentistry) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Karen went to the dentist to get a filling done. Karen fue al dentista a que le hicieran un empaste. |
rellenonoun (contents of a pie, etc.) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The pie had a sweet pumpkin filling. La tarta tenía un relleno de zapallo dulce. |
rellenonoun (pillow, cushion: stuffing, padding) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
rellenonoun (caulk, sand) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The road worker poured filling into the pothole. El obrero puso relleno en el bache. |
sustancioso/aadjective (food: substantial) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Paul liked to make filling food. A Paul le gustaba cocinar comida sustanciosa. |
llenartransitive verb (load a container) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) He filled the bottle with water. Llenó la botella con agua. |
llenarseintransitive verb (become full) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) The water bottle filled quickly. La botella se llenó rápidamente. |
llenartransitive verb (complete an order, prescription) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The pharmacist fills hundreds of prescriptions per day. El farmacéutico llena cientos de prescripciones al día. |
saciar, hartarnoun (all one can eat) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Did you get your fill? You ate a lot of French fries. ¿Te saciaste? Comiste un montón de patatas fritas. |
rellenonoun (US (stuffing, cushioning) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) We keep the fill for the cushions next to the assembly line. Guardamos el relleno para cojines cerca de la línea de montaje. |
fillnoun (music) (articulación musical breve) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) We need to hear more of the drums on this fill. En este acompañamiento hace falta más sonido de batería. |
llenartransitive verb (occupy space) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The boxes filled the entire storage room. Las cajas llenaron por completo el depósito. |
rellenar de, rellenar contransitive verb (plug) Joseph filled the hole with cement to fix the leak. Joseph rellenó el agujero de cemento para arreglar la gotera. |
ocupartransitive verb (hold a position, role) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) He fills the role of marketing director for the company. Ocupa el cargo de director de mercadeo de la compañía. |
cubrirtransitive verb (hire a person for a job) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) We need to fill this position as soon as possible. Necesitamos cubrir ese cargo tan pronto como sea posible. |
llenar atransitive verb (give enough to eat) She filled the kids by providing them plenty of potatoes. Llenó a los niños dándoles muchas patatas. |
empastartransitive verb (put amalgam in: a tooth) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The standard treatment for a cavity is to fill the tooth. El tratamiento estándar es empastar el diente. |
empastenoun (dentistry: substance) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
relleno dentalnoun (dentistry: treatment) |
cumplimentaciónnoun (form: completing) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Please ask if you need any help with the filling in of the application form. |
gasolineranoun (petrol station, gas station) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) We're low on fuel. We need to find a filling station. Tenemos poco combustible. Necesitamos encontrar una gasolinera. |
gasolineranoun (sells gasoline for cars) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Where's the nearest gas station? I'm almost on empty. I stopped at a petrol station to buy petrol and check my tyre pressure. Paré en la estación de servicio para poner gasolina y revisar la presión de los neumáticos. |
rellenonoun ([sth] cooked inside a pie) (cocina) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) This pie filling's a bit wet, Joan – did you forget to drain the fruit? El relleno de este pastel está un poco húmedo, Joan, ¿te olvidaste de escurrir la fruta? |
relleno de un sándwich, relleno de un bocadillonoun ([sth] eaten between bread slices) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
reponedornoun (shop job: stacking goods on shelves) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
empastenoun (dental cavity) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Tengo que ir al dentista porque se me ha caído un empaste. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de filling en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de filling
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.