¿Qué significa net en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra net en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar net en Francés.

La palabra net en Francés significa nítido/a, definido/a, claro/a, limpio/a, neto/a, claro/a, neto/a, exento/a, de golpe, de repente, rotundamente, uniformemente, claro/a, cuerdo/a, let, net, Internet, detener bruscamente, detenerse de repente, beneficio neto, beneficio neto más impuestos, beneficio neto por acción, claro e inequívoco, saber a qué atenerse, capital circulante neto global, no ser limpio, importe neto, neto de impuestos, precio neto de venta, turbio/a, resultado neto, salario neto, en la red, sin rodeos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra net

nítido/a

adjectif (précis)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'image est nette.
La imagen es nítida.

definido/a

adjectif (précis, bien défini)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il a tracé un trait bien net.
Hizo un trazo bien definido.

claro/a

adjectif (clair)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
J'ai une vision très nette de la situation.
Tengo una visión muy clara de la situación.

limpio/a

adjectif (propre)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ton costume n'est pas net.
Tu traje no está limpio.

neto/a, claro/a

adjectif (visible, important)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il y a une nette baisse des cambriolages dans ce secteur.
Hay una neta disminución de los robos en este sector.

neto/a

adjectif (après déduction)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Mon salaire net représente 70% de mon salaire brut.
Mi salario neto representa el 70% de mi salario bruto.

exento/a

adjectif (exempt)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Cette prime est nette d'impôt.
Este plus está exento de impuestos.

de golpe, de repente

adverbe (d'un coup, subitement)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
En entendant son maître, le chien s'est arrêté net.
Al oír a su dueño, el perro se detuvo de golpe.

rotundamente

adverbe (sans détour)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Il a refusé tout net.
Él rechazó todo rotundamente.

uniformemente

adverbe (proprement)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
La masse a cassé net cette pierre.
El mazo partió esta piedra uniformemente.

claro/a

adjectif (figuré (normal, légal)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Cette affaire n'est pas nette, pour ne pas dire louche.
Este asunto no está claro, por no decir que es turbio.

cuerdo/a

adjectif (familier (sensé, équilibré)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ce gars-là n'est vraiment pas net, il devrait se faire soigner.
Ese tipo no está en sus cabales. Debería buscar ayuda profesional.

let, net

interjection (familier (Tennis, Volley, ping-pong : let)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Net ! Premier service !
¡Let! ¡Primer saque!

Internet

nom masculin (familier (internet)

(nombre ambiguo en cuanto al género: Sustantivo que puede ser usado como masculino o femenino. Como tal, puede llevar artículos masculinos (el, un) o femeninos (la, una). Exemplos: el mar, la mar; el sartén, la sartén.)
As-tu cherché sur le Net ?
¿Ya buscaste en la Red?

detener bruscamente

locution verbale (arrêter d'un coup)

detenerse de repente

locution verbale (s'arrêter d'un coup)

Le moteur s'arrêta net quand l'alternateur lâcha.

beneficio neto

nom masculin (fiscal : résultat net)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

beneficio neto más impuestos

nom masculin (bénéfice plus impôts)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

beneficio neto por acción

nom masculin (profit boursier)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

claro e inequívoco

locution adjectivale (évident, indiscutable)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Au moins, comme ça c'est clair et net !

saber a qué atenerse

locution verbale (vérifier ses informations)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Elle a décidé de lui poser directement la question pour en avoir le cœur net.

capital circulante neto global

nom masculin (notion de trésorerie) (economía)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

no ser limpio

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

importe neto

nom masculin (prix TTC)

neto de impuestos

locution adjectivale (non taxé)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

precio neto de venta

nom masculin (somme perçue par le vendeur)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

turbio/a

locution adjectivale (bizarre, déviant)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

resultado neto

nom masculin (résultat brut moins les taxes)

salario neto

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

en la red

locution adverbiale (sur Internet)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

sin rodeos

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de net en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.