Que signifie landafræði dans Islandais?
Quelle est la signification du mot landafræði dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser landafræði dans Islandais.
Le mot landafræði dans Islandais signifie géographie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot landafræði
géographienounfeminine Til eru tímarit um ljósmyndun, sagnfræði, landafræði og dýralíf. Beaucoup parlent de la photographie, de l’histoire, de la géographie ou des animaux. |
Voir plus d'exemples
Sannleikurinn er sá að margt ungt fólk í heimi nútímans á enn í erfiðleikum með að skrifa og tala rétt og leysa einföldustu reikningsdæmi þegar það lýkur skólagöngu, og það hefur sáralitla kunnáttu í mannkynssögu og landafræði. Les faits montrent qu’aujourd’hui dans le monde beaucoup de jeunes, au sortir de l’école, ont encore du mal à écrire et à parler correctement ainsi qu’à résoudre les problèmes d’arithmétique les plus simples; en outre, ils n’ont qu’une vague connaissance en histoire et en géographie. |
6 Almenn þekking í mannkynssögu, landafræði, raunvísindum og öðru slíku mun gera ungum vottum kleift að verða fjölhæfir þjónar orðsins. 6 Une connaissance élémentaire en histoire, en géographie, en sciences, et ainsi de suite, permettra aux jeunes Témoins de devenir des ministres accomplis. |
Auk þess geturðu notað bæklinginn „See the Good Land“* til að kenna þeim landafræði Biblíunnar og til að útskýra nánar það sem fram kemur í biblíulestri vikunnar. En outre, vous pouvez vous servir de la brochure ‘ Voyez le bon pays ’* pour leur enseigner la géographie biblique et rendre plus claire la lecture hebdomadaire de la Bible. |
Í Handbók biblíunemandans er að finna hagnýtar upplýsingar um landafræði, tímatal, mál og vog og margt fleira. Il fournit des renseignements pratiques sur les récits bibliques : géographie, chronologie, poids et mesures... |
1 Staðgóð menntun í æsku hjálpar þér að verða vel læs og skrifandi og kunna almenn skil á landafræði, sögu, stærðfræði og raunvísindum. 1 Une bonne instruction élémentaire durant vos jeunes années vous permettra de bien lire et écrire, et d’acquérir une bonne connaissance générale en géographie, en histoire, en mathématiques et en sciences. |
Hvers vegna er landafræði áhugaverð í tengslum við kristnu Grísku ritningarnar? Pourquoi la géographie est- elle importante en rapport avec les Écritures grecques chrétiennes ? |
Við erum bara að auka okkar mannlega eðli og hæfileika okkar til að tengjast hverju öðru, óháð landafræði. Nous augmentons simplement notre humanité et notre capacité à nous lier aux autres, indépendamment de la position géographique. |
Þegar þú byrjar að lesa nýja biblíubók er gott að fara yfir samsvarandi námskafla í henni til að fá upplýsingar um landafræði og sögu og yfirlit yfir efni biblíubókarinnar. Lorsque vous abordez un nouveau livre de la Bible, le chapitre correspondant de “ Toute Écriture ” vous renseigne sur son contexte géographique et historique, vous en donne une idée générale et vous explique son intérêt. |
Þessi smáatriði og mörg önnur hafa fengið fleiri en Napóleon til að láta í ljós undrun sína yfir því hve nákvæm landafræði Biblíunnar er. Voilà donc quelques-uns des détails qui ont incité d’autres personnes que Napoléon Bonaparte à exprimer leur stupéfaction face à l’exactitude de la géographie biblique. |
Til eru tímarit um ljósmyndun, sagnfræði, landafræði og dýralíf. Beaucoup parlent de la photographie, de l’histoire, de la géographie ou des animaux. |
Tímóteusarbréf 3:16) Athugun á landafræði Biblíunnar sýnir fram á það. C’est la Parole inspirée de Dieu, un don pour le bien de l’humanité (2 Timothée 3:16). |
Þá eru til forrit sem líkja eftir hreyfingum reikistjarna, lýsa landafræði jarðar, eða leyfa nemandanum að stjórna flugvél, aka bifreið eða gera efnafræðitilraunir. D’autres programmes simulent le mouvement des planètes, dessinent des cartes géographiques de la terre ou permettent à l’élève de piloter un avion, de conduire une voiture ou de réaliser des expériences de chimie. |
Önnur ritgerðin er Landafræði, sem er ítarleg frásögn um landfræðilega þekkingu Grikkja og Rómverja. L’autre est la Géographie, qui est une synthèse des connaissances géographiques du monde gréco-romain. |
Servetus endursamdi landafræði Ptólemaíosar frá annarri öld. Servet prépare également une nouvelle édition de la Géographie de Ptolémée. |
Landafræði er annað svið þar sem hægt er að sannprófa nákvæmni Biblíunnar. La géographie est un autre domaine où nous pouvons éprouver l’exactitude de la Bible. |
Snýr sér að landafræði Cap sur la géographie |
Margir leikir eru fræðandi og kenna landafræði, stærðfræði og vélritun á lifandi og skemmtilegan hátt. Beaucoup, à caractère éducatif, permettent d’apprendre la géographie, les mathématiques et la dactylographie en s’amusant. |
Árið 1534 hóf Mercator nám í stærðfræði, stjörnufræði og landafræði undir handleiðslu stærðfræðings sem hét Gemma Frisius. En 1534, Mercator se lance dans l’étude des mathématiques, de l’astronomie et de la géographie auprès du mathématicien Gemma Frisius. |
Hins vegar Margföldun Table ekki signify: við skulum reyna Landafræði. Cependant, la table de multiplication ne signifie: nous allons essayer de géographie. |
Í þessari ritsmíð er bæði að finna upplýsingar tengdar landafræði og tímatalsfræði. Sa synthèse est instructive tant du point de vue chronologique que géographique. |
Rit hans um landafræði og stjörnufræði voru viðurkennd grundvallarrit. Ses 15 livres sur la science de la médecine ont fait autorité pendant plus de 12 siècles. |
Landafræði Biblíunnar — er hún nákvæm? La géographie biblique est- elle exacte? |
Landafræði forritComment Un programme d' apprentissage de la géographieComment |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de landafræði dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.