इतालवी में limbo का क्या मतलब है?

इतालवी में limbo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में limbo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में limbo शब्द का अर्थ अनिश्चितता, शंका, शंकुफल नीडल, पत्तियाँ, पत्ती है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

limbo शब्द का अर्थ

अनिश्चितता

(uncertainty)

शंका

शंकुफल नीडल

पत्तियाँ

पत्ती

और उदाहरण देखें

Milioni di rifugiati stanno vivendo in esilio, in un limbo.
लाखों शरणार्थी निर्वास में रह रहे हैं, अधर में लटके हुए।
Non fece nessun accenno a un’esistenza futura come anima immortale in cielo, all’inferno, in purgatorio, nel limbo o da qualche altra parte.
स्वर्ग, नरक, उपनरक, शोधन-स्थान, या कहीं और एक अमर प्राण के रूप में भावी अस्तित्व का उसने कोई ज़िक्र नहीं किया था।
Fondamentalmente per liberarsi da quella che il giornalista francese Henri Tincq ha definito “un’eredità gravosa, che dal Medioevo al XX secolo è stata difesa da una Chiesa manipolatrice fin troppo contenta di usare la minaccia del limbo per indurre i genitori a battezzare al più presto i propri figli”.
फ्रांस के अखबार के एक लेखक आनरी टेंक ने बताया, लिंबो की शिक्षा को बदलकर दरअसल चर्च को “मध्य युग से लेकर बीसवीं सदी तक चली आ रही इस बोझिल शिक्षा से [छुटकारा मिला है] जिसकी बरसों से पैरवी की जा रही थी।” उसने आगे कहा, “चर्च बड़ी होशियारी से लिंबो की शिक्षा का इस्तेमाल कर माता-पिताओं को डराते थे कि वे अपने बच्चों का जल्द-से-जल्द बपतिस्मा करवाएँ।”
Si trovava invece nel limbo.
वह लिंबो में है।
Per la maggior parte dei cattolici osservanti il concetto di limbo è sempre stato in qualche modo nebuloso.
कैथोलिक चर्च जानेवाले ज़्यादातर लोगों के लिए लिंबो की शिक्षा हमेशा से एक पहेली बनकर रही है।
Storicamente parlando, il concetto di limbo emerse nel XII secolo dai dibattiti teologici relativi al purgatorio.
इतिहास के मुताबिक लिंबो की शिक्षा 12वीं सदी में शुरू हुई जब परगेट्री की शिक्षा को लेकर काफी वाद-विवाद चल रहा था।
Aggiunse che, se lo avessero pagato, avrebbe pregato perché Johnny potesse lasciare il limbo e andare in paradiso.
* पादरी ने मम्मी-पापा से यह भी कहा कि अगर वे उसे खर्चा-पानी दें तो वह जॉनी के लिए प्रार्थना करेगा और वह लिंबो से निकलकर स्वर्ग चला जाएगा।
La scomparsa del limbo, però, solleva altri interrogativi.
लेकिन लिंबो की शिक्षा बदलने से कई और मसले खड़े हो गए।
Quando il sacerdote le disse che soffrivano tutti nelle tenebre del Limbo, Fidelia si chiese: ‘Com’è possibile se Dio è buono?’
जब पादरी ने उससे कहा कि वे सभी अंधियारे लिम्बो में तड़प रहे हैं तो फीडेल्या के मन में सवाल आया, ‘अगर परमेश्वर प्यार और दया का परमेश्वर है, तो यह कैसे हो सकता है?’
Alla morte non c’è né il tormento in un inferno di fuoco, né l’attesa angosciante in un limbo, ma semplicemente il ritorno alla polvere.
मरने पर, न तो मरनेवाले को नरक की आग में तड़पाया जाता है और ना ही वह लिम्बो जैसी किसी जगह पर पीड़ा सहते हुए इंतज़ार करता रहता है।
Apprese che i morti non sono consci di nulla e quindi non soffrono nel Limbo o in alcun altro posto.
उसने जाना कि मरे हुए सचेत नहीं हैं और इसलिए वे लिम्बो या किसी और जगह पर तड़पाए नहीं जा रहे।
Il cielo, l’inferno, il purgatorio, il limbo: queste e varie altre destinazioni vanno dall’incomprensibile all’assolutamente terrificante.
उनमें सिखाया जाता है कि मरने के बाद इंसान स्वर्ग, नरक, पर्गेट्री, लिंबो जैसी कई दूसरी जगहों पर जाते हैं और उनमें से कुछ जगहों को समझना तो हमारे बस के बाहर है, कुछ को तो इतना खौफनाक बताया जाता है कि उनके बारे में सोचकर ही रोंगटे खड़े हो जाते हैं।
Quanto al limbo, il cardinale Joseph Ratzinger ammette che è “soltanto un’ipotesi teologica”. *
लिम्बो के संबंध में, रोम के कार्डिनल रॅट्ज़िंगर क़बूल करते हैं कि यह “सिर्फ़ एक धर्मवैज्ञानिक परिकल्पना है।”
Da qui nacque l’idea del limbo.
और यहीं से शुरू हुई लिंबो की शिक्षा
Nel 2007 la Chiesa Cattolica ha dato ufficialmente il colpo di grazia al limbo, indicando in un documento “ragioni teologiche e liturgiche per motivare la speranza che i bambini morti senza Battesimo possano essere salvati e introdotti nella beatitudine eterna”. — Commissione Teologica Internazionale.
सन् 2007 में, कैथोलिक चर्च ने लिंबो के “मौत के फरमान” पर मोहर लगायी, जिसमें यह बताया गया था कि “चर्च के विश्वासों और शिक्षाओं के मद्देनज़र यह उम्मीद की जा सकती है कि जो शिशु बिना बपतिस्मा लिए मर जाते हैं उनका उद्धार हो सकता है और उन्हें हमेशा-हमेशा की खुशी मिल सकती है।”—इटंरनैशनल थियोलॉजिकल कमीशन
(Atti 3:23; Ezechiele 18:4, Pontificio Istituto Biblico) Dal momento che l’anima è mortale, un posto come il limbo non può esistere.
(भजन 146:4; सभोपदेशक 9:5, 10) क्योंकि इंसान में ऐसी कोई चीज़ नहीं होती, जो मौत के बाद भी ज़िंदा रहती है, तो फिर लिंबो जैसी कोई जगह हो ही नहीं सकती।
Il limbo fu copiato dalla mitologia greca.
लिम्बो यूनानी पौराणिक कथाओं से नक़ल की गयी।
Il 19 luglio il progetto era in un limbo legale a seguito di una causa tra MGM e T Asset, filiale della Halcyon.
19 जुलाई तक, यह परियोजना MGM और हेल्सिओन की सहायक T एसेट के बीच एक मुकदमे के कारण कानूनी अधर में लटकी थी।
I greci inventarono persino un Limbo, la dimora dei bambini morti nell’infanzia, e un Purgatorio, dove una pena mite purificava le anime”.
यूनानियों ने एक लिम्बो, बचपन में मरनेवाले बच्चों के निवास-स्थान, और एक पर्गेटरी की कल्पना की, जिसमें एक विशेष दंड से प्राणों को शुद्ध किया जाता था।”

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में limbo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।