इतालवी में sebbene का क्या मतलब है?

इतालवी में sebbene शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में sebbene का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में sebbene शब्द का अर्थ के बावजूद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sebbene शब्द का अर्थ

के बावजूद

adverb

Vedevano che sebbene soffrissi molto, continuavo a parlare loro della mia fede in Dio.
उन्होंने देखा कि मैं दर्द में तड़पने के बावजूद उनसे परमेश्वर पर अपने विश्वास के बारे में बात करता था।

और उदाहरण देखें

E sebbene il mestiere di fabbricanti di tende fosse umile e faticoso, erano felici di svolgerlo, lavorando anche “notte e giorno” pur di promuovere gli interessi di Dio. Oggi avviene un po’ la stessa cosa: molti cristiani si sostengono con un lavoro part time o stagionale per dedicare la maggior parte del tempo che resta a diffondere la buona notizia. — 1 Tessalonicesi 2:9; Matteo 24:14; 1 Timoteo 6:6.
और हालाँकि उनका तम्बू बनाने का काम कम दर्जे का और थकाऊ काम था, वे उसे करने में ख़ुश थे, यहाँ तक कि “रात दिन” काम करते थे ताकि परमेश्वर के हितों को बढ़ावा दें—ठीक जैसे अनेक आधुनिक-दिन मसीही अंशकालिक या मौसमी काम के द्वारा अपना ख़र्च चलाते हैं ताकि बचा हुआ अधिकांश समय लोगों को सुसमाचार सुनने में मदद देने के लिए समर्पित करें।—१ थिस्सलुनीकियों २:९; मत्ती २४:१४; १ तीमुथियुस ६:६.
Sebbene Google adotti le misure necessarie per evitare di proporre previsioni non appropriate, non sempre questo è possibile.
हालांकि, हम गलत पूर्वानुमानों को रोकने की पूरी कोशिश करते हैं, लेकिन ऐसा हमेशा नहीं हो पाता.
Sebbene gran parte del nervosismo provato allora dovrebbe essere passato, continuiamo a sforzarci per rendere la nostra crescita spirituale manifesta a tutti?
हालाँकि अत्याधिक घबराहट को कम होना चाहिए था, क्या हम परिश्रम करते रहते हैं कि अपना आध्यात्मिक विकास हर किसी पर प्रकट हो?
3 Sebbene gli esseri umani possano essere longanimi, è Geova il massimo esempio di questa qualità.
3 यह सच है कि इंसानों में भी धीरज का गुण हो सकता है, मगर इस गुण को ज़ाहिर करने की सबसे श्रेष्ठ मिसाल यहोवा ने कायम की है।
Sebbene trovassero interessanti le riviste, nessuno di loro divenne mai testimone di Geova.
मेरे माता-पिता को वे पत्रिकाएँ बहुत अच्छी लगती थीं, मगर दोनों में से कोई भी यहोवा का साक्षी नहीं बना।
Ma almeno spero che la nostra conversazione ti abbia aiutato a capire che, sebbene il 1914 non sia direttamente menzionato nella Bibbia, quello che crediamo al riguardo ha comunque un fondamento scritturale.
लेकिन मैं उम्मीद करता हूँ कि कम-से-कम आप यह समझ पाए होंगे कि भले ही बाइबल में 1914 का ज़िक्र नहीं किया गया है, फिर भी यहोवा के साक्षी उस साल के बारे में जो कहते हैं, वह बाइबल पर ही आधारित है।
Sebbene il cibo scarseggiasse, Erika e i bambini non ne risentirono molto.
हालाँकि परिवार के लिए खाने-पीने का इंतज़ाम करना एरीका के लिए मुश्किल था, मगर फिर भी ऐसा कभी नहीं हुआ कि परिवार भूख से बेहाल हो गया हो।
Con perspicacia essa rispondeva: “Scorrendo le pagine della storia troviamo che, sebbene la dottrina dell’immortalità umana non sia insegnata dagli ispirati testimoni di Dio, essa è l’essenza stessa di tutte le religioni pagane. . . .
अन्तर्दृष्टि से, इस ने जवाब दिया: “इतिहास के पन्नों की जाँच बारीक़ी से करते हुए, हम पाते हैं कि, हालाँकि मानव अमरता का धर्मसिद्धान्त परमेश्वर के उत्प्रेरित गवाहों द्वारा नहीं सिखाया गया है, यह सारे मूर्तिपूजक धर्मों का बिल्कुल सारभाग है। . . .
* Sebbene questa scelta abbia richiesto che facessero cambiamenti nella loro vita, entrambi sono sicuri che ne sia valsa la pena.
* हालाँकि ऐसा करने के लिए उन्हें अपनी ज़िंदगी में काफी फेरबदल करने पड़े, मगर वे महसूस करते हैं कि इससे उन्हें फायदा ही हुआ है।
Ma, sebbene a volte possa sembrare proprio così, dovete ricordare che l’apprensione dei genitori è una dimostrazione di amore.
लेकिन याद रखिए कि वे आपसे प्यार करते हैं, तभी तो आपकी चिंता करते हैं।
Sebbene lei non facesse uso di droga, la comprava per lui.
हालाँकि वह खुद तो नशीली दवाइयाँ नहीं लेती थी, मगर उसके लिए खरीदती ज़रूर थी।
Il bisogno di sorveglianti era tale che, sebbene non parlassi quasi per nulla lo spagnolo, nel giro di un mese mi era già stato affidato il compito di badare a un piccolo gruppo.
ओवरसियरों की ज़रूरत इतनी ज़्यादा थी कि हालाँकि मैं स्पैनिश भाषा मुश्किल से ही बोल सकता था, एक महीने के अन्दर ही मैं एक छोटे समूह की देखभाल कर रहा था।
Sebbene Aristarco non sia uno dei personaggi biblici con il quale abbiamo più familiarità, fu tra i protagonisti di alcuni episodi narrati nelle Scritture Greche Cristiane.
जबकि अरिस्तरखुस शायद उन बाइबल पात्रों में से एक न हो जिनसे हम बहुत अच्छी तरह परिचित हैं, फिर भी वह मसीही यूनानी शास्त्र में बताये गये कई प्रसंगों से जुड़ा है।
12 Sebbene allevino figli,
12 चाहे वे बच्चों को पालें-पोसें,
Le regole erano simili alla moderna lotta greco-romana, sebbene non ci fossero limiti di tempo, e non tutti i contrasti di gamba erano proibiti (a differenza delle regole di oggi).
इस्तेमाल किए गये नियम आधुनिक ग्रीको रोमन कुश्ती के समान थे, यद्यपि वहाँ कोई समय सीमा नहीं थी और मौजूदा नियमों के विपरीत सभी प्रकार की पैर पकड़ने की क्रिया निषिद्ध नहीं थीं।
Sebbene il timore possa comportare ansietà, farci perdere il coraggio ed essere riluttanti ad affrontare le situazioni difficili, la Bibbia dichiara: “Felice è chiunque teme Geova”.
हालाँकि भय का मतलब यह भी हो सकता है कि एक इंसान चिंता में डूब जाए, हिम्मत हार बैठे और मुश्किलों का सामना करने से घबराए, मगर बाइबल कहती है: “क्या ही धन्य है हर एक जो यहोवा का भय मानता है।”
Sebbene l'agricoltura rappresenti poco meno dell'1% del PIL, gli Stati Uniti sono i maggiori produttori mondiali di mais e soia.
कृषि, सकल घरेलू उत्पाद का 1% से भी कम हिस्सा है, फिर भी संयुक्त राज्य मक्का और सोयाबीन का दुनिया का शीर्ष उत्पादक है।
Sebbene il senso sia quasi sempre lo stesso, noterete che le traduzioni più recenti si capiscono meglio.
जबकि वे एक ही विचार प्रस्तुत करते हैं फिर भी आप यह नोट करेंगे कि अनुवाद जो हाल के वर्षों में मुद्रित हुए हैं साधारण रूप से आसानी से समझ में आते हैं।
Sebbene il vero affetto non si possa comprare, un dono fatto di cuore può avere molto significato.
हालाँकि सच्चा स्नेह खरीदा नहीं जा सकता, फिर भी तहेदिल से किसी को तोहफा देना बहुत मायने रखता है।
Sebbene ciò accresca le restrizioni sul sistema di protezione, rende i modelli cancellabili più accessibili per le tecnologie biometriche disponibili.
हालांकि इससे सुरक्षा व्यवस्था के प्रतिबंधों पर वृद्धि होती है, यह उपलब्ध बॉयोमेट्रिक प्रौद्योगिकियों के लिए रद्द करने योग्य टेम्पलेट्स को और अधिक सुलभ बना देता है।
8 Paolo scrisse che sebbene la congregazione abbia molte membra, “Dio compose il corpo”.
८ पौलुस ने लिखा कि हालाँकि कलीसिया में बहुत से सदस्य होते हैं, लेकिन ‘परमेश्वर ने देह को [कई अंग जोड़कर] बनाया है।’
Terra si rifiutò, spiegando che i testimoni di Geova, sebbene non adorino la bandiera, la rispettano.
टेर्रा ने इन्कार कर दिया, यह समझाते हुए कि हालाँकि यहोवा के गवाह झंडे को नहीं पूजते, वे उसका आदर ज़रूर करते हैं।
Aggiunge l’avvertimento che, sebbene un evento del genere possa non essere probabile nel prossimo futuro, a suo avviso “prima o poi, Swift-Tuttle o un oggetto simile a essa colpirà la Terra”.
वह आगे चेतावनी देता है कि हालाँकि ऐसी घटना शायद निकट भविष्य में संभव न हो, उसकी राय में “देर-सवेर स्विफ्ट-टटिल या उसके जैसी कोई चीज़ पृथ्वी से टकराएगी ज़रूर।”
Sebbene milioni di persone si dedichino alla preghiera, la società umana è sempre più piagata da problemi come povertà, droga, crisi della famiglia, criminalità e guerra.
हालाँकि आज करोड़ों लोग अपने-अपने तरीकों से प्रार्थना में लगे रहते हैं, फिर भी लोग गरीबी, नशीली दवाइयों, तलाक, अपराध, युद्ध जैसी समस्याओं के चंगुल में फँसे हुए हैं।
Sebbene né Antonio né Paulo si siano fatti giustizia da sé, molti lo fanno.
जबकि न ऐंटोन्यो और न ही पाउलो ने ऐसा किया, अन्य लोग क़ानून को अपने हाथों में ले लेते हैं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में sebbene के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।