इतालवी में telo का क्या मतलब है?

इतालवी में telo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में telo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में telo शब्द का अर्थ किरमिच, बैंड, चादर, बेल्ट, कमर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

telo शब्द का अर्थ

किरमिच

बैंड

चादर

(sheeting)

बेल्ट

कमर

और उदाहरण देखें

+ 15 Ogni telo era lungo 30 cubiti e largo 4.
+ 15 हर कपड़ा 30 हाथ लंबा और 4 हाथ चौड़ा था।
11 Dopodiché fece cappi* di filo blu lungo l’orlo di un telo, dove doveva congiungersi.
11 इसके बाद उसने पाँच कपड़ों के एक भाग के उस छोर पर नीले धागे के फंदे बनाए, जहाँ दूसरा भाग उससे जोड़ा जाता।
+ 5 Poi mise dell’acqua in un catino e cominciò a lavare i piedi ai discepoli e ad asciugarli con il telo che si era messo attorno alla vita.
*+ 5 इसके बाद उसने एक बरतन में पानी भरा और अपने चेलों के पैर धोने लगा और कमर पर बँधे* तौलिये से पोंछने लगा।
Fece la stessa cosa lungo l’orlo dell’ultimo telo nel corrispondente punto di giuntura.
उसने दूसरे भाग के उस छोर पर भी फंदे बनाए, जहाँ वह पहले भाग से जोड़ा जाता।
+ 9 Ogni telo era lungo 28 cubiti* e largo 4.
+ 9 हर कपड़ा 28 हाथ* लंबा और 4 हाथ चौड़ा था।
17 Fece poi 50 cappi sull’orlo dell’ultimo telo, nel punto di giuntura, e 50 cappi sull’orlo dell’altro telo che si congiungeva a esso.
17 उसने पाँच कपड़ों से बने भाग के छोर पर 50 फंदे बनाए और उसी तरह छ: कपड़ों से बने भाग के छोर पर भी 50 फंदे बनाए ताकि दोनों भाग एक-दूसरे से जुड़ जाएँ।
9 Unirai tra loro 5 teli da una parte e 6 teli dall’altra; il 6o telo lo ripiegherai sul davanti della tenda.
9 इनमें से पाँच कपड़ों को एक-दूसरे से जोड़ देना और बाकी छ: को भी एक-दूसरे से जोड़ देना। इस कपड़े को डेरे के ऊपर इस तरह डालना कि छ: कपड़ोंवाला भाग सामने की तरफ हो।
+ 8 Ogni telo sarà lungo 30 cubiti e largo 4.
+ 8 हर कपड़ा 30 हाथ लंबा और 4 हाथ चौड़ा हो।
16 Questo accadde una terza volta, e subito dopo il telo* fu ritirato in cielo.
16 तीन बार ऐसा हुआ और फिर वह चादर जैसी चीज़* फौरन आकाश में उठा ली गयी।
(Luca 17:35) Con la mano libera una donna versava un po’ alla volta il grano nell’apposito foro, mentre l’altra donna raccoglieva la farina via via che usciva dal bordo della macina e cadeva su un vassoio o un telo steso sotto.
(लूका 17:35) एक औरत अपने खाली हाथ से ऊपरी पाट के छेद में थोड़ा-थोड़ा करके अनाज डालती और दूसरी औरत आटे को इकट्ठा करती थी, जो चक्की के किनारे से उसके नीचे बिछाए गए कपड़े या थाली पर गिरता था।
+ 59 Giuseppe prese il corpo, lo avvolse in un telo pulito di lino fine+ 60 e lo depose nella propria tomba* nuova,+ che aveva fatto scavare nella roccia.
+ 59 यूसुफ ने लाश लेकर उसे बढ़िया मलमल की साफ चादर में लपेटा+ 60 और अपनी नयी कब्र में रखा,+ जो उसने चट्टान खोदकर बनवायी थी।
+ 2 Ogni telo sarà lungo 28 cubiti* e largo 4.
+ 2 हर कपड़ा 28 हाथ* लंबा और 4 हाथ चौड़ा हो।
12 Fece 50 cappi su un telo e 50 lungo l’orlo dell’altro telo in modo che si trovassero gli uni di fronte agli altri nel punto di giuntura.
12 उसने दोनों भागों के छोर पर पचास-पचास फंदे बनाए ताकि ये फंदे एक-दूसरे के आमने-सामने हों और दोनों भागों को जोड़ सकें।
5 “Stavo pregando nella città di Ioppe quando caddi in estasi ed ebbi una visione: qualcosa di* simile a un grande telo di lino veniva calato dal cielo per i suoi quattro angoli e arrivava fino a me.
5 “जब मैं याफा शहर में प्रार्थना कर रहा था, तो मुझ पर बेसुधी छा गयी और मैंने एक दर्शन देखा। मैंने देखा कि एक बड़ी चादर जैसा कुछ* आकाश से नीचे आ रहा है। उसे चारों कोनों से पकड़कर धरती पर उतारा जा रहा था और वह बिलकुल मेरे पास आ गया।
E se le donne in Africa che non riescono a vendere cibo -- non ci sono strade, non ci sono magazzini, non c'è neanche un telo per trasportare il cibo -- se dessimo loro un ambiente adatto perché possano procurarsi il cibo per alimentare i bambini affamati altrove?
क्यों ना अफ्रीका की महिलाओं से, जो अनाज बेच नहीं पा रही हैं - यहाँ न सड़क हैं, न भण्डार न अनाज को उठाने के लिए तिरपाल- क्यों ना हम उन्हें ताकद दिलानेवाला एक माहौल पैदा करें जिसमें वे भोजन प्रदान कर सकेंगी अन्य इलाकों के भूखे बच्चों को खिलाने में ?
5 “Stavo pregando nella città di Ioppe quando caddi in estasi ed ebbi una visione: qualcosa di simile a un grande telo di lino veniva calato dal cielo per i suoi quattro angoli e arrivava fino a me.
5 “जब मैं याफा शहर में प्रार्थना कर रहा था, तो मुझ पर बेसुधी छा गयी और मैंने एक दर्शन देखा। मैंने देखा कि एक बड़ी चादर जैसा कुछ* आकाश से नीचे आ रहा है। उसे चारों कोनों से पकड़कर धरती पर उतारा जा रहा था और वह बिलकुल मेरे पास आ गया।
distendi i cieli come il telo di una tenda.
तूने आकाश को तंबू की तरह ताना है।
Pieno di stupore per il modo in cui Geova Dio ‘aveva steso i cieli come un telo di tenda’, il salmista lo descrisse vestito con dignità a motivo del Suo eccezionale genio creativo.
वह हैरत में पड़ गया कि परमेश्वर न जाने कैसे “आकाश को तम्बू के समान ताने रहता है।” उसके हाथ की बेमिसाल कारीगरी देखकर ही भजनहार ने लिखा कि वह वैभवशाली परमेश्वर है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में telo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।