Apa yang dimaksud dengan prépondérant dalam Prancis?
Apa arti kata prépondérant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan prépondérant di Prancis.
Kata prépondérant dalam Prancis berarti utama, berpengaruh, terutama. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata prépondérant
utamaadjective Mais l’avidité — la soif de pouvoir, la soif de richesse — joue également un rôle prépondérant. Penyebab utama lainnya adalah ketamakan—tamak akan kuasa dan tamak akan uang. |
berpengaruhadjective |
terutamaadjective Mais l’avidité — la soif de pouvoir, la soif de richesse — joue également un rôle prépondérant. Penyebab utama lainnya adalah ketamakan—tamak akan kuasa dan tamak akan uang. |
Lihat contoh lainnya
La prédication a pris une place prépondérante dans la vie de tous les Témoins de Jéhovah. Dinas pengabaran menjadi bagian penting dalam kehidupan Saksi-Saksi Yehuwa. |
La traduction de la Bible en allemand de Luther joua un rôle prépondérant, de même que celle en anglais de William Tyndale et Miles Coverdale. Terjemahan Alkitab oleh Luther ke dalam bahasa Jerman merupakan hal yang penting, demikian pula terjemahan Alkitab ke dalam bahasa Inggris oleh William Tyndale dan Miles Coverdale. |
Vu le rôle prépondérant que joue la liberté d’expression dans le progrès social et économique, il n’y a plus de temps à perdre. Mengingat pentingnya kebebasan berpendapat untuk pertumbuhan ekonomi dan sosial, kita tidak bisa membuang waktu. |
Le thème général du Livre de Mormon, inviter tous les hommes à aller au Christ, est prépondérant dans la vision de Léhi. Tema utama Kitab Mormon mengundang semua orang untuk datang kepada Kristus adalah penting dalam penglihatan Lehi. |
Bien qu’il fût enclin à prendre le parti des magistrats, il sut défendre les droits et l’indépendance de la puissance spirituelle quand l’occasion se présenta, sans toutefois lui accorder une influence prépondérante comme le faisait Calvin. Meskipun ia cenderung berpihak kepada para magistrat, ia tahu bagaimana membela hak dan kebebasan kuasa rohani jika diperlukan, tanpa mengurangi kewibawaan sebagaimana halnya Calvin. |
Même quand elle ne fait pas entrer des personnages stupides ou immoraux dans notre foyer, il y a quelque chose de prépondérant que la télévision ne nous donne pas. Sekalipun TV tidak membawa pribadi-pribadi yang bodoh dan amoral ke dalam rumah kita, ia tetap mengabaikan sesuatu yang sangat penting. |
L’autre apôtre Jacques, fils d’Alphée, n’a pas une place prépondérante dans le récit biblique, et on sait très peu de chose sur lui. (Yak 1:1) Rasul lainnya, Yakobus putra Alfeus, tidak menonjol dalam catatan Alkitab, dan sedikit sekali yang diketahui mengenai dirinya. |
Un thème prépondérant dans 2 Pierre est l’importance d’acquérir de la connaissance au sujet de Jésus-Christ. Sebuah tema yang dominan dalam 2 Petrus adalah pentingnya memperoleh pengetahuan tentang Yesus Kristus. |
Le prince Charles a joué un rôle prépondérant dans l’hommage rendu à ce joyau national qui porte le nom du roi Jacques Ier d’Angleterre. Pangeran Charles mengetuai acara untuk merayakan ”harta nasional” yang menyandang nama Raja James I dari Inggris ini. |
Cette croyance est en effet prépondérante dans les deux groupes. Sesungguhnya, keyakinan inipun terjadi pada dua belah pihak. |
L’amarante occupait également une place prépondérante dans leurs rites religieux. Di samping itu, amarantus memainkan peranan penting dalam ritus keagamaan mereka. |
Néanmoins, ils se sont efforcés de continuer à accorder à ce service une place prépondérante dans leur vie de famille. Mereka berupaya mengutamakan dinas perintis dalam kehidupan keluarga mereka. |
10 En ces derniers jours, la sexualité occupe une place prépondérante dans la vie de nombreuses personnes, mariées ou non. 10 Pada hari-hari terakhir ini, kehidupan dari begitu banyak orang berkisar pada seks, dengan atau tanpa penyelenggaraan perkawinan. |
Que ce soutien extérieur soit ou non disponible, une carte “Indication médicale/Décharge” à jour pourra jouer un rôle prépondérant dans la protection de vos droits. Apakah hal itu dapat segera diusahakan atau tidak, Petunjuk Medis/Dokumen Izin yang telah diperbaharui, suatu saat dapat merupakan kunci dalam melindungi hak Anda. |
Malgré son rôle prépondérant dans le dessein de Jéhovah, il ne manifestait pas le moindre orgueil. Sekalipun Yesus memegang peranan kunci dalam perwujudan maksud-tujuan Yehuwa, tidak ada sedikit pun keangkuhan dalam dirinya. |
Jésus est conduit d’abord chez Anne, probablement parce que ce prêtre en chef joue depuis longtemps un rôle prépondérant dans la vie religieuse juive. Yesus kemungkinan mula-mula dibawa ke rumah Hanas karena imam kepala itu untuk waktu yang lama mempunyai kedudukan terkemuka dalam kehidupan beragama bangsa Yahudi. |
Dans cette position, ils jouent un rôle prépondérant dans la sanctification du nom de Jéhovah et l’écrasement de la tête de Satan le Diable, le grand Adversaire (Genèse 3:15; Romains 16:20). (1 Korintus 15:50, 53, 54) Dalam kedudukan itu, mereka memiliki peranan penting dalam menyucikan nama Yehuwa dan meremukkan kepala Musuh besar, Setan si Iblis. |
Le culte des ancêtres occupait une place prépondérante dans notre vie. Bagian penting dalam hidup kami adalah penyembahan kepada leluhur. |
7 La transfiguration de Jésus a affermi la foi des trois apôtres qui allaient jouer un rôle prépondérant dans la congrégation chrétienne. 7 Transfigurasi tersebut turut memperkuat iman ketiga rasul itu yang kelak akan memainkan peranan penting dalam sidang Kristen. |
10 Qu’est- ce qui permet de dire que l’esprit saint joue un rôle prépondérant ? 10 Bagaimana sampai roh kudus dapat memiliki peranan penting? |
Alors les problèmes sexuels prennent une importance prépondérante. Lalu, masalah seksual menjadi mahapenting. |
L’ordinateur, on ne s’en étonnera pas, tient également une place prépondérante dans la musique moderne. Tidak heran, komputer juga memiliki peranan yang menonjol dalam musik modern. |
Les colons hollandais appelèrent la végétation prépondérante de ce domaine fijnbosch, nom qui signifie “ arbustes fins ” ou “ arbres fins ”. Para pemukim asal Belanda menyebut tanaman yang dominan di daerah ini sebagai fijnbosch, yang berarti ”semak yang mungil” atau ”hutan yang mungil”. |
Les anciens et les assistants ministériels jouent un rôle prépondérant dans l’organisation des secours. Para penatua dan hamba pelayanan memainkan peranan yg sangat penting dlm menyediakan bala bantuan. |
La ville joua plus tard un rôle prépondérant dans les Tablettes d’el-Amarna, où elle est mentionnée au moins neuf fois. Kota ini belakangan sering disebutkan pada Lempeng-Lempeng Amarna, paling tidak sebanyak sembilan kali. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti prépondérant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari prépondérant
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.