Hvað þýðir 改善 í Japanska?
Hver er merking orðsins 改善 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 改善 í Japanska.
Orðið 改善 í Japanska þýðir bæta, endurbót, leiðrétta, framsókn, lagfæra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 改善
bæta(improve) |
endurbót(improvement) |
leiðrétta
|
framsókn(progress) |
lagfæra
|
Sjá fleiri dæmi
どうすれば改善できるか。 Leiðir til úrbóta. |
熱心である必要性を思い起こさせ,「教えの術」を改善する方法を説明し,励みになる点として,宣べ伝える業にこたえ応じる人が今も大勢いることを示します。 Þær minna á hvers vegna við þurfum að prédika án afláts, sýna okkur hvernig við getum bætt kennslutæknina og benda á þá uppörvandi staðreynd að margir taka enn við fagnaðarerindinu. |
最新の医療のおかげで健康状態が改善あるいは回復したことがありますか。 Hefurðu náð heilsu á ný eða hefur heilsan batnað vegna framfara í læknavísindum? |
状況は改善される Aðstæður mínar batna |
......ゆえに,無知をなくすための精力的な運動を提唱しよう。 一般市民を教育するための法令を制定し,改善しよう。[ Skerðu, minn háttvirti herra, upp herör gegn fáfræði; komdu á og bættu lögin um menntun almennings. |
イエス・キリストの熱心な信者にも,主の御名を一度も聞いたことのない人にも,また,現在の生活に満足している人にも,自分を改善したいと心から望んでいる人にも使えるアイデアについてお話ししたいと思います。 Ég ætla að leggja fram hugmyndir sem þið getið deilt meðal þeirra sem trúa staðfastlega á Jesú Krist, sem og meðal þeirra sem aldrei hafa heyrt nafn hans getið, meðal þeirra sem eru fyllilega ánægðir með eigin lifsmáta, sem og meðal þeirra sem leggja allt kapp á að bæta sig sjálfa. |
しかしわたしたちは,宣教が自分の生活の中心から脇へそれたところに追いやられないよう,自分の状況を改善し,制御するようにしなければなりません。『 Við verðum þó að móta ytri aðstæður og stjórna þeim þannig að þjónustan hætti aldrei að vera þungamiðjan í lífi okkar. |
わたしたちは,そうすることにしました。 家庭生活を改善する助けになればよい,と思ったからです。 Við slógum til í þeirri von að það myndi hjálpa okkur að bæta fjölskyldulífið. |
親が子供たちのために時間を費やし,注意を払えば,家族生活は確かに改善されます。 Þegar foreldrarnir gefa börnunum tíma og athygli bætir það tvímælalaust fjölskyldulífið. |
祈りの質を改善する Að bæta bænir okkar |
同じ聖句は,こうした改善が「平和」と「義」を生む,と述べています。 Í sama versi segir að umbæturnar hafi frið og réttlæti í för með sér. |
フィリピンのある女性がアルコールの乱用をやめて家庭生活を改善しました。 何が助けになったのでしょうか。 Hvað varð til þess að kona á Filippseyjum hætti að misnota áfengi og fór að hlúa að fjölskyldu sinni? |
気になる問題について話し合うために毎日数分を費やすなら,意思を通わせる点で改善を図り,誤解を防ぐために多くのことを行なえます。 Það að verja nokkrum mínútum á hverjum degi í að ræða málin getur stuðlað verulega að góðum tjáskiptum og fyrirbyggt misskilning. |
しばしば,時間を掛けてさらに聖典を研究しながら見直しを行い,文法と語彙の改善を提案したり,活字の組版やつづりの間違いを見つけたりすることがあります。 Oft er bætt úr eftir einhvern tíma og frekari skoðanir og eftir því sem fólk lærir ritningarnar og leggur fram ábendingar um málfræði og orðalag eða finnur stafsetningarvillur. |
この人は兄弟の愛情が欠けているように感じて,状況の改善に乗り出しました。 Hann fann að það skorti nokkuð á bróðurelsku í söfnuðinum þannig að hann tók til við að bæta úr því. |
彼らの進歩的な精神は,進んで自己吟味をし,自分の弱さを認め,彼らが行なっていた事柄をさらに多く行なったり,その質を改善したりする機会をとらえることによって示されたことでしょう。 Framsækinn andi þeirra mætti sjá af fúsleika þeirra til að rannsaka sjálfa sig, viðurkenna veikleika sína og seilast eftir tækifærum til að gera meira eða gera betur það sem þeir væru að gera. |
ニュージーランドの北島に住むある女性は,「幸せな家庭を築く秘訣」という本について次のような手紙を寄せました。「 最初,この出版物を勉強するために座ったとき,私の結婚生活は,『改善に努めるか解消するか』といった状況にありました」。 Kona frá Norðurey Nýja-Sjálands skrifaði um bókina Lykillinn að hamingjusömu fjölskyldulífi: „Þegar ég settist niður og byrjaði að athuga bókina fannst mér hjónaband mitt vera á því stigi að annaðhvort yrði ég að duga eða drepast.“ |
□ 親はどのようにすれば子供との心の交流を改善できますか □ Hvernig geta foreldrar bætt samræður og skoðanaskipti við börn sín? |
各会衆の長老たちは,野外奉仕報告を用いて,どんな分野で改善を図ることができるかを判断します。 Öldungar hvers safnaðar nota starfsskýrslurnar til að ákveða hvar hægt sé að gera betur. |
自分の不完全さを自覚するなら,謙虚になり,エホバの助けを得て自分を改善しようという決意を抱けるはずです。( Þegar við erum meðvituð um veikleika okkar ætti það að fá okkur til að sýna auðmýkt og leggja okkur fram um að gera betur með hjálp Jehóva. |
14 毎週行なわれる会衆の書籍研究も,良いたよりを教える者としての能力を改善するための機会となります。 14 Hið vikulega safnaðarbóknám er líka vettvangur til að auka hæfni þína sem kennari fagnaðarerindisins. |
ガンジーおよび同じ志を持つ他の人々の努力により,「不可触賤民」の生活はある程度改善されました。 Barátta Gandhis og annarra, sem voru sama sinnis, bættu svolítið hlutskipti „stéttleysingjanna.“ |
もし良くない傾向があるなら,どうすれば改善できると思う?」 Hvernig get ég bætt mig?“ |
マルクス: わたしの英語はまだ改善が必要だったため,ギレアデ学校が始まる5か月前にブルックリンに来るように,と言われました。 Markus: Ég þurfti að bæta enskukunnáttuna þannig að mér var boðið að koma til Brooklyn fimm mánuðum áður en skólinn átti að hefjast. |
自分の研究の習慣を改善するための方法が何かあるでしょうか。 Getur þú bætt námsvenjur þínar með einhverjum hætti? |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 改善 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.