Hvað þýðir 秋 í Japanska?
Hver er merking orðsins 秋 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 秋 í Japanska.
Orðið 秋 í Japanska þýðir haust. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 秋
haustnounneuter (地球の四季のひとつで夏と冬の間) ビルは去年の秋に私に会いに来た。 Bill kom að heimsækja mig síðasta haust. |
Sjá fleiri dæmi
極東の秋はたいてい,そうした条件を備えています。 Þannig er jafnan haustveðrið í Austurlöndum fjær. |
つまり,アルタクセルクセスの第20年に始まった預言的な期間は西暦前455年から数えるべきであり,それゆえにダニエル 9章24節から27節は,イエスがメシアとして油そそがれる時として間違いなく西暦29年の秋を指し示しているということです。 Þar af leiðandi hafa þjónar Jehóva lengi gert sér ljóst að telja bæri hið spádómlega tímabil, sem hófst á 20. stjórnarári Artaxerxesar, frá 455 f.o.t., og að Daníel 9:24-27 benti þannig til haustsins 29 er Jesús átti að hljóta smurningu sem Messías. |
秋 に な る と 牛 を 山 から 下ろ す の Við rákum hjörðina niður af fjallinu á haustin. |
スウェーデンではたいてい8月に実が熟し,やがて北欧の秋が訪れます。 Í Svíþjóð þroskast berin venjulega þegar hausta tekur í ágústmánuði. |
同様にイエスは,1914年の秋に王として即位してから3年半後に,エホバに伴って霊的神殿に来られ,神の民が精錬と清めを必要としているのをご覧になりました。 Á líkan hátt, þrem og hálfu ári eftir að Jesús var settur í hásæti sem konungur haustið 1914, kom hann í fylgd Jehóva til hins andlega musteris og komst að raun um að þjónar Guðs þörfnuðust fágunar og hreinsunar. |
俺 の 子 は この 秋 に 巣立 つ Ég á einn sem fer í haust. |
フィリ 2:4)今年の秋に開かれる「神に栄光」国際および地域大会でこの励ましの言葉を当てはめるべき分野を幾つか考えましょう。 2:4) Við skulum athuga hvernig við getum farið eftir þessari hvatningu á umdæmismótinu „Gefið Guði dýrðina.“ |
イエスは1914年の秋に王として即位させられたので,イエスがここに挙げた型に倣い,その3年半後に,「まことの主」エホバに伴って霊的な神殿に来られたと考えるのは道理にかなっているものと思われます。 Ætla má, hliðstætt þeirri fyrirmynd, að Jesús myndi fylgja ‚hinum sanna Drottni‘ Jehóva til andlega musterisins þrem og hálfu ári eftir að hann settist í hásætið sem konungur haustið 1914. |
1949年の秋に,私たちの最初の供述を再検討し,私たちに対する処置を決定するため,モスクワから司法官の一団が来ました。 Haustið 1949 kom sendinefnd liðsforingja frá Moskvu til að fara yfir upprunalegan framburð okkar og ákveða hvað skyldi gera við okkur. |
その年の秋にはほかの幾つかの町でも講演会があり,大勢の人々が集まりました。 Um haustið sama ár heimsótti Russell fleiri staði á Írlandi og samkomurnar voru vel sóttar. |
トナカイは脚が短く,密な温かい毛を持ち,今は秋なので丸々しています。 Hreindýrið er stuttfætt með þéttan og hlýjan feld, og það er í góðum holdum núna að haustlagi. |
次いで西暦前537年の秋に仮小屋の祭りを祝います。 Síðan, haustið 537 f.o.t., halda þeir laufskálahátíðina. |
秋 ― 華麗なるショータイム Haustið — ægifögur árstíð |
秋には,カラマツの金色が森を彩ります。 Gylltur litblær lerkisins skreytir skóginn á haustin. |
一方,赤色は主にアントシアニンという色素がもとになっています。 葉はこの色素を秋になって初めてつくり出します。 Rauði liturinn kemur aðallega frá antósýaníni (jurtabláma), litarefni sem lauf mynda ekki fyrr en á haustin. |
時は,イエスがバプテスマを受けて3年ほどたった西暦32年の秋のことです。 Þetta var haustið 32, næstum þrem árum eftir skírn Jesú. |
夏の花は,秋になると枯れましたが,あとに種子を残し,その種子が春の色どりを回復させました。 Ég tók eftir að sumarblómin dóu að hausti en skildu eftir fræ sem spíruðu að vori og endursköpuðu litadýrð sumarsins. |
ロンは1970年初頭に伝道に出ましたが,クレーグは秋の狩りの季節が終わるまで,伝道に出るのを引き延ばそうと考えていました。 Ron fór í trúboð snemma á áttunda áratugi tuttugustu aldarinnar, en Kraig hafði hugsað sér að fresta trúboði sínu fram að lokum haust-veiðitímabilsins. |
その秋,ウクライナで収穫されたもののほとんどは汚染されていたのです。 Mestöll haustuppskeran hafði mengast. |
5 パウロは西暦50年の秋ごろコリント市に到着すると,ユダヤ人やユダヤ教に改宗したギリシャ人の聴衆を前に,会堂で毎週話をしました。 5 Eftir að Páll kom til Korintuborgar um haustið 50 flutti hann vikulega ræður í samkunduhúsinu þar sem Gyðingar og Grikkir, er snúist höfðu til gyðingatrúar, hlýddu á hann. |
お前 達 は 秋 が 終わ る まで に マウンテン に 着 か ね ば な ら ん Ūiđ verđiđ ađ ná til fjallsins fyrir síđasta dag haustsins. |
次いで,1889年に「時は近づけり」と題する書籍が出版され,全地の聖書研究者たちは,異邦人の時が1914年の秋に終わるということに目ざとくあるよう,さらに促されました。 Þegar út kom bókin The Time Is at Hand (Tíminn er í nánd) árið 1889 var biblíunemendum um alla jörðina gert enn betur viðvart um þá staðreynd að heiðingjatímunum myndi ljúka haustið 1914. |
しかし,西暦29年の秋,ナザレのイエスのバプテスマに際して自分が見たものについて,ヨハネはこう述べています。「 わたしは,霊が天からはとのように下って来るのを見ましたが,それはこの方の上にとどまりました。 Hins vegar sagði hann um skírn Jesú frá Nasaret haustið 29: „Ég sá andann koma af himni ofan eins og dúfu, og hann nam staðar yfir honum. |
1965年の秋には5か月のクラスに戻り,再び宣教者の訓練に焦点が絞られました。 Um haustið 1965 var skólatímabilinu aftur breytt í fimm mánuði og athyglinni beint eins og fyrr að því að mennta trúboða. |
1914年の秋に人類を覆った奇妙な力は実際には何でしたか。 Hvert var eiginlega þetta kynlega afl sem náði tökum á mannkyninu haustið 1914? |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 秋 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.