Hvað þýðir やっぱり í Japanska?

Hver er merking orðsins やっぱり í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota やっぱり í Japanska.

Orðið やっぱり í Japanska þýðir einnig, líka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins やっぱり

einnig

adverb

líka

adverb

それから,「やっぱり,そう思う?」 と尋ねることができます。
Síðan gætirðu spurt: „Hugsar þú líka svona?“

Sjá fleiri dæmi

わたしが7歳のころ,母にこう聞きました。「 お母さんとぼくが死んで天国に行っても,お母さんはやっぱりぼくのお母さんなの?」
Þegar ég var um það bil sjö ára gamall, spurði ég móður mína: „Þegar ég og þú deyjum og förum til himins, verður þú þá áfram móðir mín?“
「これはやっぱり天罰だと思う」と,ある政治家は語り,「被災者の方々はかわいそうですよ」と続けました。 2011年3月にマグニチュード9の地震と津波が東日本を襲った後のことです。
„Ég lít svo á að [þetta] sé tembatsu (refsing æðri máttarvalda) þótt ég finni til með fórnarlömbum hamfaranna.“ Þannig komst þekktur japanskur stjórnmálamaður að orði eftir að jarðskjálfti, sem mældist 9,0 að styrkleika, og flóðbylgja í kjölfar hans reið yfir landið í mars 2011.
やっぱり な 二 ザム が そう い っ て た ん だ ろ う
Sagði hann þér það?
やっぱり ホント の アニー が 隠れ て た
Ég vissi ađ Annie var enn ūarna inni.
やっぱりSが好き〜SAY YOU!
Ég veit, að nú ég elska þig o.s.frv.
ティム: やっぱりそうだったんですね。 でも,同僚が「エホバの証人はイエスを信じていない」と言ったので,確かめたかったんです。
Tómas: Mig grunaði það reyndar en þegar vinnufélagi minn sagði að þið tryðuð ekki á Jesú varð ég svolítið forvitinn.
やっぱり 死 ぬ の ね
Ūá erum viđ heimsk og munum deyja.
「いいえ,変わりません。 わたしはやっぱりわたしの神に忠実を保ち,神の命令に聴き従うつもりですから。 神はどんな裁判所やどんな人よりもずっと優れた方です」。
„Nei, vegna þess að ég ætla samt að vera Guði mínum trúföst og hlýða á boðorð hans, vegna þess að Guð er miklu æðri en nokkur dómstóll eða nokkur maður.“
やっぱり やめ た 方 が
Mér finnst ekki ađ ūú eigir ađ fara.
そして3年目,やっぱり何も起きません。
Og þriðja árið gerðist heldur ekkert.
アンブレラ 社 だ わ やっぱり
Umbrella.
やっぱり集会に行かないと,と思いました」。
Þetta minnti mig á hve mikilvægt það er að ég mæti á samkomur.“
それから,「やっぱり,そう思う?」 と尋ねることができます。
Síðan gætirðu spurt: „Hugsar þú líka svona?“
やっぱり 迷 っ た ん だ
Ég held ūađ.

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu やっぱり í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.