Cosa significa being in Inglese?

Qual è il significato della parola being in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare being in Inglese.

La parola being in Inglese significa essere, essere, essere, essere, essere, essere, essere, essere, essere, avere, stare, -, essere, essere, essere, essere, sentirsi, essere, fare, dare origine a, dare luogo a, dare vita a, avere origine, avere origine, nascita, creazione, prossimo, proprio simile, per il momento, al momento, essere umano, essere umano, l'essere più intimo, esposto a, essere vivente, considerato come, visto come, spirito, essere soprannaturale, essere supremo, Essere Supremo, detto questo, perciò, per questo, stando così le cose, benessere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola being

essere

noun (creature) (individuo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Many people believe that the galaxy is full of intelligent beings.
Molti credono che la galassia sia piena di esseri intelligenti.

essere

noun (existence) (esistenza)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Philosophers debate the meaning of being.
I filosofi ragionano sul senso dell'essere.

essere

noun (nature, self) (io)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Theresa hates liars with every fibre of her being.
Teresa odia i bugiardi con ogni fibra del suo essere.

essere

intransitive verb (nature)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
My mother is short.
Mia madre è bassa.

essere

intransitive verb (state)

Barry is ill. // Audrey is hungry. // Tania is right.
Audrey ha fame. // Tania ha ragione.

essere

intransitive verb (exist) (esistere)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
There is a woman of 101 in the house opposite.
C'è una donna di 101 anni nella casa di fronte.

essere

intransitive verb (be located) (trovarsi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The butter is on the table.
Il burro sta sul tavolo

essere

intransitive verb (event: occur) (accadere)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The play is at eight o'clock.
Lo spettacolo è alle otto in punto.

essere

intransitive verb (equates two noun phrases) (identifica la professione)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
She is a police officer.
Fa la poliziotta

avere

intransitive verb (condition: age) (età)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Robert is ten years old.
Robert ha dieci anni.

stare

auxiliary verb (with present participle: continuous) (ausiliare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Teresa is eating her dinner at the moment.
Teresa in questo momento sta cenando.

-

auxiliary verb (with present participle: future) (verbo al futuro)

We are playing tennis this weekend.
Questo weekend giochiamo a tennis.

essere

auxiliary verb (with past participle: passive) (forma passiva)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
My wallet was stolen yesterday.
Ieri mi è stato rubato il portafoglio.

essere

intransitive verb (cost) (prezzi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
It is seven dollars. That will be ten pounds, please.
Fanno sette dollari.

essere

intransitive verb (have been: go, gone) (andare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I have been to Rome.
Sono stato a Roma.

essere

intransitive verb (imperative)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Be quiet! Be reasonable!
Stai zitto!

sentirsi

intransitive verb (feel)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I'm dizzy after that rollercoaster ride.
Mi sento stordito dopo il giro sulle montagne russe.

essere

intransitive verb (time)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
It's half past eight.
Sono le otto e mezza.

fare

intransitive verb (weather) (clima)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It's cold today; you'll need your hat and gloves.
Fa freddo oggi; avrai bisogno di guanti e berretto.

dare origine a, dare luogo a, dare vita a

transitive verb (create, begin [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La scissione nel vecchio partito ha dato origine ad un nuovo schieramento.

avere origine

verbal expression (be born)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The Internet didn't just come into being spontaneously. It is the result of decades of research and development.
Internet non ha avuto origine spontaneamente. È il risultato di anni di ricerca e sviluppo.

avere origine

verbal expression (be created)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

nascita, creazione

noun (birth, creation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prossimo, proprio simile

noun ([sb] else who is experiencing life) (essere umano)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

per il momento, al momento

expression (temporarily)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
My car fell apart so I'm using my bicycle for the time being.
La mia auto si è guastata quindi per il momento vado a lavorare in bicicletta.

essere umano

noun (person: distinct from animals)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The kind way she treats people makes her a real human being.
I modi gentili con cui tratta gli altri fanno di lei un vero essere umano.

essere umano

noun (homo sapiens)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The earliest human beings lived in Africa.
I primi esseri umani vivevano in Africa.

l'essere più intimo

noun (soul)

When the musician is playing his instrument, he is expressing the feelings of his innermost being.
Quando il musicista suona il suo strumento, esprime i sentimenti della sua anima.

esposto a

verbal expression (be vulnerable to)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
If you leave your cattle out in open range at night they are liable to being snatched by wolves.
Se si lascia il proprio bestiame fuori la notte potrebbe essere esposto agli attacchi dei lupi.

essere vivente

noun (creature: animal or person)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
No living being should ever be treated that way.
Nessun essere vivente dovrebbe mai essere trattato in quel modo.

considerato come, visto come

expression (regarded as being)

(participio passato: Forma verbale usata come aggettivo e per i tempi verbali composti: fornito, temuto, perso, stretto)

spirito

noun (supernatural entity)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

essere soprannaturale

noun (spirit, ghost)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

essere supremo

noun (god)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Most religions include the belief in a supreme being.
Molte religioni credono in un essere supremo.

Essere Supremo

noun (Christian god)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
God the Father is the Supreme Being in whom we believe and whom we worship.
Dio Padre è l'Essere Supremo in cui noi crediamo e che adoriamo.

detto questo

adverb (Having said that, However)

perciò, per questo

adverb (if or since that is true)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The situation there is becoming extremely dangerous. That being so, I will avoid going there.
La situazione laggiù sta diventando estremamente pericolosa. Per questo, eviterò di andarci.

stando così le cose

adverb (therefore)

He's a convicted rapist. That being the case, he shouldn't be allowed to live anywhere where he could attack other women.
È uno stupratore pluripregiudicato. Stando così le cose, non dovrebbe essergli permesso di vivere ovunque possa assalire altre donne.

benessere

noun (health, happiness)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Parents should ensure the well-being of their children.
I genitori dovrebbero garantire il benessere dei loro figli.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di being in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di being

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.